Girókuti Képes naptára 1860

Girókuti képes naptára 1860. évre - III. Gazdászat

237 238 A SZÜKSÉGBEN SEGÍTŐ HÁZIORVOS, Y4 fertály font koriandrumot V. » » borsot V8 „ „ szekfü borsot 1 marok csombordot 1 „ kakukkfüvet 1 „ majoránnát 1 lat szerecsendióvirágot, E szereket összetörni, szitán átszitálni, s ezzel az egész páczolandókat behinteni. A búst naponta forgatni, megnyom­tatni. — 14 nap múlva a füstre lehet fel­aggatni. Sós uborka télire. Az ember némelykor nem tudja bo- szonkodjék-e vagy nevessen— szerény­ségünkön. A sós uborkát Znaimból viszik Pestre — s drága áron adják mint csu dát, s igen bámulnak rajt, hogy mily jó izü!— Közlik a titkot, mi nem egyéb: mint a mit itt Erdélyben minden házi asszony tud: t. i. az uborkát télire sósvízbe kaporral eltenni!—Pedig jobb lenne — ha mifelölünk is tudna a világ valamit ..........Azért ha más nem te szi, — én tartandom kötelességemnek, minden jót, szépet, hasznost és nemest, melyet ha bár rejtve is, a két hazában feltalálok, a világnak bémutatni. Birsalma fényes íz. A birsalma haját és torzsáját egy fa­zékba teszik, vízzel feltöltvén, miután félig béfőtt, egy szitára kell önteni; a lé, mely róla lefoly ( 1 kupába % font nádmézet tévén) újból béfözetik sűrűre, miután a formák czitromlével megkenet- tek, formákra öntetik. Birsalma s aj t. = A birsalmát meg kell törölni, a félvégiböl a feketeséget ki­vájni, s azután tisztára mosni, e meglő­vén, egészben fazékra rakni, vizet reá- töltvén, puhára főzni. Miután puhára főz­tük, a haját le kell bántani s félre tenni, azután megreszelni, szitán sietve áttörni, hogy sárgán maradjon , sietni pedig azért kell, mert megfeketedik.— Ezalatt a czu- kor főjön, 1 font czukorra l/4 vizet tölteni, segyczitrom hajával főzni, mig nyölékony lesz, ekkor 2 font birsalma reszeléket tévén hozzá, fel kell főzni szünteleni ke­verésközben, de nem sokáig, mert meg­bámul.— Ezután fermákra tétetik. MÁTHÉ BIRL Tojást sokáig eltartani. Friss tojást öszszel téjfel sűrűségű mészbe kell sorban rakni, minden sor to­jásra meszet rá tölteni, ügyelvén hogy a hegyes vége lefelé s egyik tojás a mási­kat ne érje.— Mikor tele van a cseber vagy dézsa, akkor a tetejébe porondot kell hinteni, azután a pinczébe eltenni.—- Mikor az ember használni akarja, vizet kell a tetejébe tölteni, s 1 óra múlva fel­olvadván ki lehet szedni. — Ha eleget vettünk ki, a vizet letöltjük s ismét po­rondot teszünk a tetejére. Kelt Sajó-Udvarlielyen, febr. 10. 1859. M. B.---------------­A szükségben segítő házi orvos. Több házi receptek gyűjteménye. Hajhullás ellenszere. Minthogy némely betegségeknél az em­berek haja elszokott hullani, tehát a főt 1) mindég hidegen tartván, meleg főveget nem viselni. 2) Tisztán tartani, ritka és sűrű füsüvel meg füsülni — szépen lekefélni. 3) Minden hajkenöt elkerülni. A ki e régulákat pontosan megtartja, biztos lehet hogy soha kinem hull a haja. A fagyás legbiztosb gyógyszere a timsó. Egy icze vízben két lat porrá tört tim­só febdvasztatik, felforraltatik, ezen ol­vadékban a fagyos-tag-részt addig kell fü- röszteni mig meggyógyul. Fagydagra gyógymáz Collodium. E divatozó gyógymáz különféle hasz­nálatai közt fagyás ellen is alkalmaztatik,

Next

/
Oldalképek
Tartalom