Forrás, 2022 (54. évfolyam, 1-12. szám)

2022 / 9. szám - Lengyel András: Szegedi egyetemi könyvtári éveimről (Lapok egy önéletrajzból I.)

45 ifjú párra is, a korra is, a társadalmi atmoszférára is. Szima baráti körébe olyanok tartoztak, mint a (később) színészként sikeres Dunai Tamás, az irodalomtörténész (s alijázó) Katona Ferenc. Szegedről viszonylag hamar Pestre költöztek, ahol előbb a Szabó Ervin Könyvtárban dolgozott, majd a Magvető Könyvkiadó szerkesztője lett (első könyvem kiadói szerkesztését is ő végezte). Megalakulása óta a Fekete Sas Kiadó szerkesztője. Kazai Magdi és Hoffmann Zsuzsa Maróti Egon tanítvá­nyai voltak, klasszika-filológiával foglalkoztak, egy-két írásuk már akkoriban is megjelent az Antik Tanulmányokban. Magdi utóbb föladta filológusi ambícióit, a könyvtár oszlopos tagja lett különböző beosztásokban, egy-két éve ment nyug­díjba. Zsuzsa pályája pár év után az ókortörténeti tanszéken folytatódott, kan­didált, tudományos munkatárs, főmunkatárs, majd docens lett, ma a tanszéken a Maróti-hagyományok képviselője. A legtöbbre, legalábbis formai szempontok szerint, Berta Árpád vitte. Ő eredetileg szlavistának készült, menet közben nyer­gelt át – Róna-Tas András hatására – a turkológiára. Önmagát módszeresen képző, munkáját is szisztematikusan ellátó, nemzetközileg is jegyzett nyelvtörténész lett. Németh Gyula unokája, Hernády Zsófi volt az első felesége (néhány kéziratot én is kaptam tőle a családi irattárból). Munkásságát nagydoktori fokozat s egyetemi tanári státus honorálta. Sajnos viszonylag fiatalon meghalt, tüdőrák végzett vele. Az osztálynak ilyen-olyan minőségben tagja volt három, más-más szempont­ból érdekes, már idősebb ember is. Hencz Aurél, Aurél bácsi, akiről már szóltam, s aki formálisan nem is tartozott az osztályhoz, de gyakorlatilag annál inkább. Könyvekkel, kéziratokkal, mindenféle iratokkal telezsúfolt szobája, amelyben könyvei kéziratai is megszülettek, sok eszmecsere színhelye volt. Én is gyakor­ta megfordultam benne, sokszor érdekemben (is) mozgósította kapcsolatait. Rengeteget tanultam tőle, az élet legkülönbözőbb dolgairól. A vele való barát­ságban, amely a félperturól hamarosan a kölcsönösségre váltott át, figyelhettem föl egyebek közt Bibó Istvánra, akivel ő baráti viszonyban állott, leveleztek is, s Bibó és köztem is ő közvetített. (Ily módon ismerhettem meg például Reitzer Béla Bibónak írott leveleit, amelyeket tanulmányozásra és lemásolásra megkaptam a címzettől.) Illyés Gyulának a sírnál elmondott beszéde autográf kéziratát pedig előbb vehettem kézbe, mint ahogy azt a nyilvánosság megismerhette, mert Aurél bácsi azt megkapta a családtól (Bibó Pistától, a fiútól). Minden túlzás nélkül állít­hatom, hogy a Bibó-felejtés éveiben, de még Bibó életében a publikus életmű isme­rői közé tartoztam. Talán nem jellemző erő nélküli mozzanat e tekintetben, hogy a majdani „demokratikus ellenzék” kemény magjához tartozó Szilágyi Saci (akkor még szegedi diák) tőlem kunyerálta el a „zsidókérdésről” írott nevezetes Bibó­tanulmány egy példányát. (Hálából egy Schöpflin-könyvvel ajándékozott meg.) De Aurél bácsi pátyolgató jóindulata intézte el azt is, hogy a fogászati klinikán jó egy évig kezelték a fogaimat. (Ő ugyanis szívességet tett az egyik legjobb szegedi fogorvosnak, Prágai doktornak, s így ő is kérhetett tőlük valamit). Szűcs Józsefné,

Next

/
Oldalképek
Tartalom