Forrás, 2019 (51. évfolyam, 1-12. szám)
2019 / 5. szám - Branczeiz Anna: Levelekbe írt Mándyk („Szeretve tisztelt főcsatár” – Mándy Iván válogatott levelezése)
127 „A pálya szélén” képzete mellett a levelek azt sem igazolják, hogy Mándy csak és kizár ólag Budapesthez kötődött volna. Hiszen a kötet első oldalain közölt leveleket Mándy Pécsről küldte Rábának. Mándy ugyanis 1947 nyarának egy részét Pécsett töltötte Galsai Pongrác meghívására. Nagy lelkesedéssel (és m ándysan finom humorral!) ír ottani tartózkodásáról („Egész jók ezek a pécsi írók, nem tudom, mi bajom volt velük! Na és a nők; te, hogy itt milyen jó nők vannak!” [12.]), a Tüskés Tiborral (a Jelenkor egykori főszerkesztőjével), illetve a Csorba Győzővel (Pécs kulturális életének egyik emblematikus figurájával, fontos költővel) folytatott levelezések pedig arról tanúskodnak, hogy később is szoros szellemi kapcsolatot ápolt a pécsiekkel. „Különben is Pécs az egyetlen hely, ahonnan én csak jót kaptam” (70.) – írja a pécsi nyár után másfél évtizeddel később, 1963-ban Tüskésnek. Igaza lehet Darvasi Ferencnek abban, hogy „[a]kár egy külön tanulmányt is megérne Mándy és Pécs viszonya, a baranyai megyeszékhelyhez való kötődés.” (434.) Annál inkább, mert Mándy p écsi tapasztalatait egyébként – mint arra a kötet lábjegyzetei körültekintően utalnak – a Kosztos vendég című novellájában is feldolgozta. A levelek nemcsak az író irodalmi és kulturális életben elfoglalt helyét mutatják meg, de Mándy szépirodalmi munkásságához is kapcsolódnak. „Két-három oldalon el tud mon- dani egy regényt” 9 – állítja Mándyról egy interjúban Márton László, ami Mándy leveleire is igaz lehet. Szerzőjük ugyanis a gyakorlott író könnyedségével ragad meg egy-egy helyzetet, hangulatot, történést, és sűríti össze akár két-három sorban. Különösen a feleségének, az akkor éppen Bázelben tartózkodó Simon Juditnak küldött hosszú, mesélő, néhol lírai fordulatokkal tarkított küldeményeket olvasva lehet olyan érzésünk, mintha nem is leveleket olvasnánk: „A kicsi (Eszter) is nagyon kedves, és úgy el tudom képzelni, hogy Te is valami ilyen lehettél annak idején. A többiek is el tudják képzelni, és ilyenkor egy ideig a levegőben lóg a sírás.” (143.) Ennél közvetlenebb a kapcsolat a keletkezési körülményekre utaló levelek és Mánd y szépirodalmi munkái között. Az 1972-es keltezésű, feleségének címzett szövegek például az író filmes szövegírói tevékenységeiről adnak keresztmetszetet, mások csak arról tudósítanak, hogy éppen mikor, mivel foglalkozott, mit olvasott Mándy ( „Sok kuli- munkám van, bábjátékot írok Kästner Május 35 című regényéből” – írja Szabó Edének 1958-ban [42.]) , megint mások referenciális keretbe ágyazzák az egyes műveket. Ilyen többek között Lengyel Balázs Mándynak küldött levelének néhány sora: „Igen, de benne van Végh is, róla is írt tanulmányt Kálmán. És így szóba kerül a Fabulya feleségei mint ügy.” (418.) A levél enigmatikus utalását a Fabulya feleségei re feloldja a lábjegyzet: a kisregény főszereplőjét Mándy Végh Györgyről mintázta, aki rossz néven vette a karikatúraszerű ábrázolást. Ehhez a levélhez és anekdotába illő történethez további referenciális adalékokkal szolgál a korábban idézett Márton Lászlóval készült interjú is. 10 A levelezésgyűjteményt különben is érdemes együtt olvasni az idézett 2015-ös interjúkötettel, mert árnyaltabb képet kaphatunk Mándy és egyes levélírók kapcsolatáról. A helyenként igencsak intim, személyes hangvételű, Simon Juditnak írott leveleket szépen keretbe foglalják a feleség visszatekintései. 11 A John Batkival folyatott levelezést is magyarázza a vonatkozó beszélgetés. 12 Batki magyar származású költő, író és műfordító, aki 1956 novemberében családjával együtt emigrált Magyarországról: először Ausztriába menekültek, majd 1957 februárjában innen vándoroltak tovább az Amerikai Egyesült Államokba. Batki olyan magyar szerzőket is fordított angolra, mint Krúdy Gyula, Szép 9 Márton , i. m., 71. 10 Márton László, i. m., 66–68. 11 Dr. Simon Judit, „Gyanakodva méregetett minket az anyakönyvvezető” = Darvasi , Köztünk vagy, i. m. , 101–112. 12 John Batki , „Számomra ő maga volt Pest” = Darvasi , Köztünk vagy, i. m. , 213–223.