Forrás, 1998 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1998 / 4. szám - Ryszard Kapuscinski: Lapidárium III. (I. rész - fordította: Szenyán Erzsébet)

minthogy innen nézvést a világ végtelennek tetszik, mi is engedünk annak az illúziónak, hogy az örökkévalóságot érintjük. Nem véletlen, hogy Tiberius ezernyi lehetó'ség közül éppen ezt a helyet vá­lasztotta. Reggel fölébredt, és kiment az udvarra. A palotaudvar elég kicsi. Ré­gebben se lehetett nagyobb, mert tízegynéhány lépés után szakadékban végző­dik. A fémkorlátnak támaszkodom, és lenézek a mélybe: szédülés fog el, lábam erőtlenné válik, mintha vattából volna — borzalmas ez a szakadék: a függőleges sziklafal vagy tizenöt emeletnyi mélységbe zuhan lefelé - a tengerbe. A vizen himbálózó csónak dióhéjnak látszik innen. Izgatni kezd ez a császári villa kijára­tától alig pár lépésnyire tátongó, szédítő mélység. Tudni kell ugyanis, hogy mi zajlott ezen a helyen Tiberius idejében. Amikor a császár ideköltözött, hatvanhét éves volt. A hajdan magas, délceg, szép férfit addigra már tönkretették a hábo­rúk, távoli hadjáratok, az udvari intrikák, összeesküvések. Capri egyfajta azilu­mot, menedéket jelentett neki. Csakhogy épp itt, az ideális visszavonultságban fejlődtek ki azok a tulajdonságai, amelyek már korábban is kiütköztek rajta: az emberekkel szemben táplált bizalmatlansága, gyanakvása és páni félelme a rossz szellemektől. Suetonius A Caesarok élete című művében Tiberiusról rajzolja meg az egyik legkifejezőbb portrét. Tiberiust — írja a római történetíró — kegyetlenség és buja­ság jellemezte. Uralkodásának Capri szigetén eltöltött utolsó "evei a szörnyű ter­ror, a legabszurdabb besúgások alapján elrendelt lefejezések évei. A börtönök megteltek, a kínzások általánosakká váltak. Az elítélteket kampókkal vonszolták a vesztőhelyre. Arról a helyről, ahol most állok, Suetonius írása szerint „... az elítélteket hosszan tartó, válogatott kínzások után /Tiberius/ szeme láttára a tengerbe dobták, odalent pedig haditengerészek csapata fogadta a tetemeket, és rudakkal-evezőkkel kiverte belőlük, ha pislákolt még bennük az élet.” Úgy élvezte a kegyetlenkedést, a halálosztást, hogy „nem múlt el nap halá­los ítélet nélkül”. Idejét kínzásokkal és szexszel múlatta: „Capri magányában - írja Suetonius — megtervezett egy szalont titkos kéjelgések színhelyéül, ahol mindenhonnan felhajtott lányok és kéjfiúk csapatai meg természetellenes közö- sülési módok kitalálói, akiket 'spintriák’-nak hívott, hármas sorokba láncolódva fajtalankodtak egymással szeme láttára, hogy a látvány lankadó vágyát újra feltüzelje”. Aztán: „Ennél is ocsmányabb, gyalázatosabb hírek keringtek róla, az ember szinte elmondani vagy meghallgatni is restelli, nemhogy elhinni: állítólag kisfiúkat tanított be, halacskáinak nevezve őket, hogy úszás közben combja kö­zött forgolódjanak, nyelvükkel meg apró harapdálásokkal csiklandozzák, aztán nagyobb, de anyjuk kebeléről még el nem választott csecsemők szájába adta szeméremtestét és mellbimbóit - effajta gyönyörűségek vonzották mind hajla­mainál, mind koránál fogva.” Ez hát az a villa, az az üres úszómedence, az az udvar, az a szakadék. A szakadék — minden a szakadék mellett zajlik. Tiberius gyakran sétálgat erre, meg-megáll a szélén. Mindenki által gyűlölten él itt, s ... most már csak vért akar inni: Ezt habzsolja, mohón, mint ahogy a bort azelőtt” - írja Suetonius. Mindez ti­zenegy évig tart. Itt, ugyanannak a szakadéknak a szélén állva, nem tudok sza­badulni a kérdéstől: hogyan? Hát nem akadt senki sem? Elég lett volna egy könnyed taszítás. Tulajdonképpen elég lett volna megérinteni. De föl lehet-e tenni ilyen kérdést? Szabad-e? És mi van az erőszak láttán jelentkező megfejthetetlen általános dermedtséggel? Azzal a bénultsággal, ame­lyet a terror idéz elő, a terror, amely erőtlenné teszi áldozatát, ahogy a kobra is 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom