Forrás, 1998 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1998 / 11. szám - Varga Zoltán: Valóságkereső

magyar betyár alakjának kései utóda lenne, magányos farkasként is némileg Rózsa Sándor rokona, nem feltétlenül a népi képzelet által legendásítotté, még kevésbé annak a Móricz Zsigmond által megdicsóitett változatáé. Hanem kissé a legendakéreg alatt rejtó'zó'é, mivel nem csupán a regény elején szorult helyzetbe került szerbekkel szemben viselkedik „háborús hiéna” módjára, hanem ugyaner­re készül a „magyar ügy” bealkonyultakor is, mondván, hogy „Valamiképpen használjuk ki ezt is”, más kérdés, hogy erre már nem lesz alkalma. Miközben, ha morogva is, de tanyáján béresnek álcázva mégiscsak menedéket nyújt a Rojtos Gallai által „nyakára hozott” zsidó ékszerész Lusztig Marcinak, akinek önszán­tából való megjelenése a szálláson kutató csendőrök eló'tt, végül is nem rajta, Török Adámon múlik. Ámde Lusztig váratlan önfeladása mindenképpen külön figyelmet is érdemel, éppen amiért, környezete elképedésére, ünneplőbe öltözöt­ten, lakkeipősen bukkan föl, e gesztusával voltaképpen Rojtos Gallai és Török Ádám későbbi hasonló fellépését előlegezve — méltóságot kölcsönözve a halál vállalásának. Annak a végnek, ami az adott körülmények közt a valóságban végsőkig megalázó, „nyomorult” lehetett csupán. így viszont ez a felemelővé szé­pített mozzanat akár még olyan felmagasztosító szintre emelt történelmi kivég­zések romantikus képeit is felidézheti bennünk, amilyen Stuart Máriáé volt, vagy I. Károly angol királyé, akik tudvalevőleg fejedelmi díszben jelentek meg a bakó előtt. Ám amint azt a családjával együtt egy jekaterinburgi pince mélyén pisztollyal ledurrantott II. Miklós cár sorsa is példázhatja, azóta a történelem jóízlése is odalett, hála a „tömegek lázadásának”, elveszítette stílusérzékét. És hát csakugyan, amennyiben a halál méltóságának elégtételét százezrek-milhók haláláért vétkes uralkodóktól megtagadja, ugyan miért adná meg ugyanezt név­telen kisembernek, ártatlan áldozatoknak? Úgyhogy Gion a halálra készen felöl- tött ünneplő ruháknak ezzel a szerepeltetésével, voltaképpen mintha az utólagos igazságtétel egy halvány virágszálát hullatná a máig is feltáratlan tömegsírokra. Végső fokon egészében is igazolva világának stihzáltságát. Annak ehenére, hogy regényének éppen ez a részlete kerül a legtávolabb attól, ami azokban az idők­ben cellákban, vallatószobákban, pincék mélyén lejátszódhatott, hiszen a re­gényben olvasottakhoz hasonló párbeszédekről elképzelhetetlen, hogy valóban el is hangzottak. Am azért mégis jó, amiért Gion az „elképzelhetetlent” nem is igyekszik elképzelni és elképzeltetni, amiért elkerül minden naturalizmust, mi­vel az itt történtek élethű vagy inkább „halálhű” megjelenítése mégis inkább egy valóságos túlélő privilégiuma lehetne csupán, s nem olyan fiktív elbeszélőé, amilyenné Gion formálja meg Rojtos Gallai Istvánt a maga képzeletében. Tagadhatatlanul egyfajta absztrakcióként. Ám egyúttal egy bizonyos maga­tartásforma képleteként is, nemcsak a porba ragadtan csupán különcként létezni tudó „parlagi művésziélek” megtestesüléseként, hanem a túlélő egy változata­ként is. Amiért különc mivoltának felszíne alatt (mégha fentebb bizonyos vonat­kozásban Don Quijotét, emlegettük is) voltaképpen a kisember túlélési mecha­nizmusa működik, ha ugyan ez a kvázi-művészi peremiét is nem ennek áll szol­gálatában. Nem vegytisztán lapulásra késztetően ugyan, sőt, vakondtúrásnyi hatalmát némiképp élvezni is képesen, ám azzal körültekintően élve, s módjával visszaélve is, de egyúttal, ám nem csupán saját érdekében, bizonyos kockázatot is vállalva. Sok mindenről véleményt formálva, de annak csupán megfelelő kö­rülmények közt adva hangot, kerülve a bármelyik oldalon való kiállást, netán a fejjel való falnak rohanást. Nem annyira a „dulakodás fölött” állva, hanem in­kább „alatta”, de elég okosként ahhoz, hogy tudja, egyik félnek sem lehet igaza minden vonatkozásban. Általános jellemzői mellett, úgy tűnik, egy tájunkra külön is jellemző „jugo-magyar” alapállást is megtestesítve. Valahol az ösztönös­ig

Next

/
Oldalképek
Tartalom