Forrás, 1996 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1996 / 5. szám - Szigeti Lajos Sándor: „Tűzbe vetett evangélium” (Baka István indulásáról és istenkereséséről)

A Csatlós Jánosnak ajánlott Fredman szonettjeiből első darabja ugyanezt a létér­zést így fogalmazza meg: „Vendég vagyok még e világban, ám / a házigazda sűrűn sandít már az / órára; száraz bort kínál, de száraz / a szava is, - későre jár talán,” hogy a zárószakasz képzetsorában egyszerre szólalhasson meg az evangéliumi ven­dégségért (is) szóló könyörgés és a szintén gyakori dionüszoszi árnyalatokat is hor­dozó fohász: „Az asztalvégre húzódnék szerényen, / csak még ne küldj el innen, Iste­nem, / és bort is tégy elébem! Úgy legyen!” Az istenkeresésnek vagy az Isten elől való elmenekülésnek van egy másik lehetősége, amivel él is Baka költészete, mégpedig az elrejtőzés eszközével, amikor a romantikára és a szecesszióra emlékeztető módon szerzői alteregokat vagy doppelgängereket, dvojnyikokat, azaz hasonmásokat vá­laszt magának: tegye ezt bár úgy, hogy a személyes vagy a történelmi múlt alakjai­ba vagy a kultúra, a műveltségi emlékezet világába költözik vissza, így születik meg 1994-ben a saját nevét oroszul megadó, önmagától látszólag mégis elidegenítő Sztyepan Pehotnij testamentuma című kötete, így mutatkozik meg előbb Liszt Fe- rencben és Széchenyiben, később Háry Jánosban vagy Hamletben és a Kormos Ist­vánnak is oly kedves Shakespeare-hősben (aki jelen is van és nincs is a színpadon, hiszen csak koponyáját tartják kézben): Yorickban [Kormosra utal is a költő, még­pedig a Fém hőmérőtök című versében]. Nem tesz tehát mást, mint maszkot ölt, a szó Nietzsche-i, talán Oscar Wilde-i értelmében, amely szerint aki maszkot ölt, igazi énjét tudja adni. Nos, Baka mindenesetre itt is a keresés állapotában van, egyszerre mutatva vissza nemcsak a férfi őstípusra: Dionysosra, de a női őstípusra: Gorgóra is, hiszen ott van verseiben Galateia, Mária Magdolna és Carmen is. Úgy használja tehát Ba­ka István a maszkot, ahogy arról Kerényi Károly szól: a maszk elrejt, elijeszt, de mindenekelőtt kapcsolatot teremt a maszkot viselő ember és a megjelenített lény között, azaz a maszk „az egyesítő átváltozás eszköze, így lehetne a funkcióját a leg­jobban körülírni. Negatív értelemben: felfüggeszti az élők és holtak közötti határo­kat, s az elrejtettet napvilágra hozza. Pozitív értelemben: amennyiben az elrejtett- nek, az elfeledettnek és figyelmen kívül hagyottnak ez a fölszabadítása a maszk viselőjének önazonosságát szolgálja.”5 Ez a „beöltözés” is sajátos része Baka István világhódításának, világteremtésének, annak a versvilágnak, amelyben minden me­nekülési szándék ellenére sem elfedi, rejtegeti a maszk a lírai ént, hanem éppen el­lenkezőleg: kitágítja, lehetővé téve a találkozást, láthatóvá téve azt a költői-emberi szituációt, „mely egy individuális létezés és egy tágabb, minden alakot magában foglaló próteusi lét között feszül. Ezért hívja életre és terjeszti a maszk a teremtő módon megélt eksztázist. A maszk valódi varázseszköz, amely egy pillanatra lehe­tővé teszi az ember számára az ilyen helyzetek megismerését, egy szellemibb világ­ba vezető út megélését anélkül, hogy az embernek el kellene hagynia a termé­szetszerű ittlét világát.”6 Ezért nem véletlen, hogy Bakának nem sikerül megkerülnie a maga hiánytudatát, még a fenti típusú versekben is újra és újra meg kell szólítania az Istent, mint ahogy azt a Három apokrifben is teszi Mária Magdol­na nevében: „Kétezer esztendeje várok reád, Uram. / Hajamat ha kibontanám, im­már a pokol fenekéig érne. / O, jaj, ha egyszer, mint harangkötelet, megrángatja a Sátán! / ... / Templomod küszöbén várok reád, Uram, és kétezer / esztendőm virra­datain öt sebed pírja átszivárog. ” 5 KERÉNYI Károly: Ember és maszk. Az égéi ünnep. Vál. és ford. Kocziszky Éva. Kráter Műhely Egyesület, 1995. 85. 6 I. m. 99. 61

Next

/
Oldalképek
Tartalom