Forrás, 1995 (27. évfolyam, 1-12. szám)

1995 / 2. szám - Szilágyi Ákos: Ezredvégi Birodalom, avagy a posztimperiális világrend

ortodox orosz civilizáció léte kötődött.12 S mégha 1917-ben és napjainkban újra nyil­vánvalóvá vált is, hogy a megmentés egyben aláásás, a kiegészülés egyben elfogyás is volt, az archaikus világ birodalmi változatának modern megvalósítása pedig kivi­hetetlen és erőszakos politikai utópia, azért az orosz birodalmiság két nagy össze­omlása századunkban nem pusztán egy politikai keret, ideológia, hanem egy civili­záció, egy egész világ összeomlását is jelentette, katasztrófát, ami - paradox módon - a nemzetté és nemzetállammá válás szükséges, jóllehet nem elégséges feltétele Oroszországban. Amikor Orosz Birodalomról beszélünk, félreérthetően fordítjuk le a „Rosszijszka- ja Imperija” kifejezést, hiszen azt a tévképzetet keltjük, mintha a Birodalom az oro­szoké, az orosz nemzeté lett volna (ahogyan a Poroszország egyesítette német biro­dalom a németeké, a Brit Birodalom az angoloké volt) holott az „orosz” (russzkaja) valójában „oroszországit” (rosszijszkaja) jelent, ahogy mondjuk a „római” jelentette egykor a Római Birodalom minden alattvalóját. (Ennek megfelelően még az abszo­lutizmus és az ipari kapitalizmus egységesítést és asszimilációt megkövetelő idő­szakában sem oszthatta meg a birodalmi elitet az etnikai hovatartozás, a nemzeti leszármazás: Moszkvában, a birodalmi központban nemcsak a Romanov-dinasztia nem volt orosz a szó etnikai értelmében, de az uralkodó elit egész összetétele is meg­lehetősen változatos képet mutatott. Balti németek, grúzok, ukránok nagy számban kerültek ebbe az elitbe, nem beszélve a modernizációs nekirugaszkodások idején Nyugatról „importált” szakemberekről, hollandokról, angolokról, német telepesek­ről, akik éppannyira „oroszországiak” voltak, mint az oroszok.) Vagyis az „orosz” meghatározás nem nemzetit, hanem birodalmit jelent. Ahogy az Osztrák Birodalom sem az osztrákoké volt, hanem a Habsburg dinasztiáé, amely viszont nem nemzet- állami alapon szervezte meg és tartotta fenn a birodalmat (ha másképp is mint az orosz, az osztrák birodalom is archaikus volt ebben az értelemben és első és együt­tes bukásuk is archaizmusukban gyökerezett). Az Orosz Birodalomról még több jog­gal lehetne elmondani azt, amit Perry Anderson az Osztrák Birodalomról mond: „Az Osztrák Birodalom természetesen elsősorban a burzsoá nemzetállam málladozó ne- gációja volt: az európai kapitalista politikai rendszer egyik lényegi jelképének ellen­tétét képviselte. Német riválisa éppen annak a segítségével érte el szerkezeti átala­kulását, hogy a nemzetalkotás élére állt, amit az osztrák állam visszautasított.”13 Hát még az orosz állam, amelynek az a kétes dicsőség jutott osztályrészéül, hogy az újra meg újra, mondhatnánk bővítetten helyreállított birodalmi keretben egyszerre legyen egy egész civilizáció és a régi világállapot megmentője s ezáltal a történelem kutyaszorítójába került, boldogtalan és szerencsétlen modern emberiség megváltó­12 A „civilizáció” szót itt nem a német, hanem az angolszász nyelvhasználatban meghonosodott értelemben használom, elsősorban Toynbee munkáira támaszkodva, aki szerint mára tíz civilizáció maradt csak életben. „Ez a tíz a következő: a mi nyugati civilizációnk; az ortodox kereszténység törzsöké a Közel-Keleten; az ortodox kereszténység oldalága Oroszországban; az iszlám társadalom; a hindu társadalom; a távol-keleti társadalom törzsöké Kínában; a távol-keleti társadalom oldalága Japánban; valamint a polinézek, az eszkimók és a nomádok három megtorpant civilizációja. Ha a tíz életben maradottat alaposabban megvizsgáljuk, láthatjuk, hogy a polinéz és a nomád civilizáció agonizál, és a megmaradó nyolcból hetet vagy halállal vagy asszimilációval fenyeget - különböző méretekben - a mi nyugati civilizációnk.” (A. J. Toynbee, i. m. 120-121. old.) 13 Perry Anderson: Az abszolutista állam, Gondolat, 1989. 421. old. 73

Next

/
Oldalképek
Tartalom