Forrás, 1993 (25. évfolyam, 1-12. szám)
1993 / 4. szám - Temesi Ferenc: Híd (regényrészlet)
Délután háromra már ott is vótak nálam. De mögkönnyebbültem, amikó mögláttam ezt a pökhendi Kleint! Mert ha ez a Lusztig kezibe kerül, nem tudom, hogy gyónom mög Miklós atyának. Közbe gyütt a felesége a Kleinnek, hogy valamit csináljak, ha lőhet. Montam, hogy ügyvédöt mi nem fogadunk el, de laikus embört állítson hármat, aki bizonyítja, hogy be szokott pisilni, mög szájhősködik, mindig ilyen vérös szájú amikó nincs beszámítható állapotba. Szóvá’ mindön ilyet, amit csak tudnak. Hát osztán gyütt a Reich bácsi, a fia Reich Edus, akinek Tengődi Ede névön jelentek mög versei mög a Singer Ignác. Uk vótak a védők. E’hangzott a véd és a vádbeszéd. A vádbiztos halált kért. Muszáj az akasztófát is mögmutatni, mert az ellenforradalmárok így mög úgy, szóval sose lössz itt rönd. A két bíró bólogatott. A bíróság ítélethozatalra visszavonul, mondtam. Az vót a gyakorlat, hogy vót ott éggy könyv, és abba mind a hárman belető- töttünk éggy-éggy lapot. Ha ártatlannak találtuk a vádlottat, akkor sima fehér lapot, ha bűnösnek, akkor éggy pontot töttünk a lapra. Gondó’tam, kicserélöm az éggyik lapját, de ezök úgy e’vótak szánva, hogy végül is nem mertem. Hát persze, hogy lészavaztak. Hát János bácsi, Józsi bácsi, nincs magukban kögyelmetösség?... Úgy könyörülj máson, hogy magad szükségre né juss — ezt tanultuk az öregöktül nem? Vén az mán, mind kendtök, csak a szája nagy. Elég büntetés neki a felesége, köztünk maradjon szó... Né mondják ránk, hogy a szögényből lőtt úr mindig kögyetlenebb! Ez hatott. Arra ítéltem, hogy három hétig ű söpörje a vásárteret. ■■■■■ mmmmm Csuang-Kung, az ágy istene sokáig marasztal majd azon a napon. Annak számára, aki ébren boldogtalan és álmában boldog, vajon melyik állapota a valóságosabb? Vajon egy nyomorult könyvtáros álmodja-e, hogy 0 Kum- mingban, ebben a majd kétezer méter magasan fekvő jellegtelen, ipar sújtotta városban van, amelytől csak az örökös tavaszt nem vehették el, és egy nemzetközi színvo- ^nalú, minden európai igényt kielégítő szállodában lakik; vagy egy túltáplált, de a repülőgépen világosságot lelt turista álmodja azt, hogy holnap nyolcra pontosan benn kell legyen a munkahelyén? ______ Ne morfondírozz ezen, hívd meg a lányokat egy Manhattan-koktélra a szálloda tetején lévő bárba (te, Bourbon whiskyt kérsz jéggel), a hangszóróból a hatvanas évekbeli Paul Simon énekel egy ismerős népdalt: Tell her to make me a cambric shirt / Parsley, sage, rosemary and thyne, Without no seam, no needle work / And she’ll be a true love of mine. / Tell her to find me an acre of land / Parsley, sage, rosemary and thyne / Between the salt water and the sea strand / Then she’l 1 be a true love of mine... Mire iszunk?, kérdezi valamelyik nő. Istenem, négy asszony, és mind rád vigyáz. 13