Forrás, 1989 (21. évfolyam, 1-12. szám)

1989 / 11. szám - Mák Ferenc: Keresve mások megszólító üzenetét (Most-Punte-Híd; A Tiszatáj kelet-európai szemléiből)

zérelve, lehetőségeikhez mérten igyekeznek a né­pek régen elfeledett, bölcs otthonává avatni a régi­ót. S a széjjeltekintéskor fontosnak tűnik minden üzenet, akkor is, ha Lubos Jurik, Pozsony króni­kásaként a város múltját fürkészi, akkor is, ha Emil Boleslav Lukac meditativ elmélyültséggel egy emberarcú világot keres, akkor is, ha Milos Cmjanski az eltorzult életekről költ elégikus re­gényt, hiszen az egymás felé közeledés titka az élet sejtelmeinek a megfejtése nyomán bontható ki. Minden, ami emberi, egyben örök és általános is. Távoli kínok is fájhatnak itthoni léleknek, s igazán emberivé a részvét avat minden megértésből faka­dó cselekedetet. Miroslav Krleza regényben és drámában írta meg a Glembay család történetét, a horvát, a magyar és az osztrák hagyományok által különös módon befolyásolt nemzedékek sajátosan közép-európai életét, telve rajongással és megve­téssel, bízva üdvösségben és megtartó szeretet- ben. A Krleza ábrázolta világ határozott tényeivel szemben ott találja az olvasó a Krúdy Gyula fes­tette álomvilág megejtő szépségét, s a világi ma­kacsság párjára lel az álom és az álmodás határta­lanságában, hiszen mindkét szerző — azon túl, hogy a közép-európai valóság tényeit fürkészi — a tiszta emberség forrásainál jár. Ők a tanúságte­vők: úgy is lehet emberséget üzenni, ha tiszta te­kintetről, követendő erkölcsiségről, hitről és mél­tóságról, vággyal kutatott messzeségről, s remélt otthonaink rendjéről szól az írás. Van azután más­milyen példamutatás is: a politikusé, aki nemzeti­ségi akadémiát alapít a kisebbségi tudományos élet számára, s a nemzeté, amely tíz- és százezrével fogadja be a hazájukból elűzötteket, háborúban és békében egyaránt. A kisebbségek iránt tanúsított emberséges magatartásáról (is) ismert cseh politi­kus, T. G. Masaryk alakját Vígh Károly idézi meg, kiemelve annak belátásban szinte ma is példa nélküli gondolatát: „A többségben lévő népnek a feladata olyan államban, hol nemzeti kisebbségek vannak, a kisebbségek helyzetét magával a több­séggel szemben és annak helyzetét az államban megértéssel rendezni. Nem szabad várni, hogy mit akarnak a kisebbségek, mit követelnek, mit kí­vánnak. Az engedményeket nem szabad aszerint megszabni, hogy milyen hangosan követeli a ki­sebbség az előnyöket.” A politikai bölcsességen túl a humánus szándéknak is hangot adó megálla­pításban legfeljebb az „engedmények” kifejezés lehet a zavaró, lévén hogy kisebbségi jogokat nem lenne szabad engedményként kezelni. Hogy a va­lós gyakorlat mégis ennek ellenkezőjét bizonyítja, majdnem általános jelensége régiónknak. A Most — Punte — Hid című tanulmánykötet írásai — az alapvető történelmi kérdések megfo­galmazásán túl — túlnyomó többségükben a kö­zép- és kelet-európai nemzetek irodalmával, iro­dalmi jelenségeivel, mozgalmaival és kiemelkedő alakjaival foglalkoznak, mégsem csupán iroda­lomról van szó. Fried István — a régió nemzeti gondjainak egyik legértőbb ismerője — a szlovák —magyar irodalmi kapcsolatokról szóló tanul­mányában hangsúlyozza: a kapcsolatok kérdése mindig több, illetve kevesebb, mint irodalmi kérdés, több, illetve kevesebb, mint esztétikai értékelő szándék. A kapcsolatok révén mindig a kultúrák egymásra találásának eszméltető élmé­nyét éli át a szemlélő, s ez egyszersmind a morál kérdése is. A román—magyar irodalmi kapcsola­tokat értékelve pedig leszögezi: „az irodalomnak, az irodalomtudománynak ugyan számottevő a szerepe a kölcsönös ismerkedés előmozdításában és ezáltal a kölcsönös előítéletek eloszlatásában, a kölcsönös érzékenységek tompításában, de egyedül az irodalom és az irodalomtudomány, bármily magas színvonalon, bármily hozzáértés­sel, bármily »előítélet-mentesen« művelik, nem győzhet. Csak az élet győzhet, ha a kultúraközve­títők nem Don Quijoték, hanem eszméik életté, anyagi erővé, tudatformálóvá lesznek. Tudatot formálni azonban csak tiszta, őszinte szóval le­het.” így hangozna az egymáshoz való közeledés erkölcsi kódexének alapgondolata. E teljesség igényében már csak a kölcsönösséget lehet és kell számon kérni. S ez az, ami ma is a legtöbb gondot okozza a régió népeinek, hiszen az együttélés magasiskolájának lényege, igazi tartalma a kölcsönösségen belül mutatkozik meg. A kölcsönösség mindabban, amit vállalni, s mindabban, amit megtagadni kell. Kölcsönösség a felemelkedésben, kölcsö­nösség az egymással szemben támasztott igé­nyességben, kölcsönösség a történelmi tényisme­retek terén. Mert a kölcsönösség egymásra találó gondolatokat feltételez, megfogalmazóit és meg­hallok az üzeneteknek. Für Lajos Hazánk Kelet- Európa című tanulmányában lehangolónak tartja a kölcsönös érdeklődés elsekélyesedése, egyolda­lúsága folytán előállt helyzetet. Lesújtó — írja a történész —, hogy az elmúlt évtizedek során „azokban az országokban, ahol — többek között — az önhibájukon kívül odakerült magyar anya­nyelvű lakossággal szemben alkalmaztak időn­ként és helyenként, globálisan vagy részlegesen, de semmiképpen sem kevésbé szégyenteljes disz­kriminációkat, tizedannyi munka sem jelent meg, mint nálunk. Megismételjük: együttvéve tizedannyi munka sem.” Az okok persze sokfé­lék, de egyszer mindenképpen szükség lesz a közös felismerésre: hogy mindaddig, amíg a kul­turált együttélés feltételeit a tudományos kutatá­sok segítségével kellőképpen nem tisztázzuk, iga­zi, a léleknek és a szellemnek is békét hozó együttélésről nem beszélhetünk. Mák Ferenc 95

Next

/
Oldalképek
Tartalom