Forrás, 1980 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1980 / 12. szám - Czakó Gábor: A család (novella)

hogy mire jut az ember halála után? A küldetés vesződséggel jár, akár a tájékozódási futás. Rád van bízva: szaladj oda meg oda, találsz egy térképet, amiről leolvashatod, hogy hol találsz újabb térképet, ami a következő utasítást adja. Nem muszáj futnod, ebben különbözöl a kiválasztottól: ő csellenghet erre-arra, elfuvarozza a Cethal oda és amikor. A küldetéssel bíró gyakran elfárad, eltéved, mert a szabad akarat terhét cipeli, és minél messzebb jár a kitűzött iránytól, annál nehezebben találhat vissza hoz­zá: példának okáért soha.) Oroszlán bányásza tehát kínzott testtel és lélekkel szenve­dett a környező térben. A zsűrit a művész és műve kínlódása csöppet sem érdekelte. A Művészeti Alap két tisztviselőnője több tízezer bányásszal találkozott már az Alap raktárainak polcain. Az idősebbik még látta a sok ezer asztali Sztálint—Rákosit porcelánból, gipszből (fest­ve), terrakottából, bronzból, no persze az azóta termelt Marxokat, Engelseket, Leni­neket, Bartókokat, Mikszáthokat, egyéb forradalmárokat, művészeket és természete­sen munkásokat-parasztokat mindkét nemből, a népgazdaság valamennyi ágazatából — régebben Marica grófnő-és Mágnás Miska-fejjel, újabban gombóc kobakkal (pár év múlva nyújtott arccal, rücskösre mintázva) az Alap tornaterem méretű művészet- spájzában, a töménytelen polcon: három utca Lenin, négy utca Olvasó munkás, két ut­ca Kaszakalapáló . . . Fázott tőlük, meg a fűtetlen üvegháztól. (Éppen késő ősz volt.) Ifjú kolléganője is fázott, azért kinyilvánította hozzáértését. — Hogyan tud ilyen hidegben dolgozni? — Bizony, a hölgy műtörténész volt,a szobor pedig plasztelinból készült. A zsűri harmadik tagja Kanizsai középkorú s egyelőre közepes tekintélyű szobrász,, megdicsérte a tervet, ám kifogást kellett emelnie, miután első műről volt szó. Nem kapathatta el az ifjú kollégát. — ... (dicséret, nem részletezzük) nézetem szerint egy kissé általános. Ha bányász­sapkát viselne a figurád (ő is fázott), ismered, olyan lámpás tökfödőt, nyomban jel­legzetesebb lenne. A következő zsűriben az éltes tisztviselőnőt egy frissen végzett művészettörténész leány kísérte. (A szakma akkoriban kezdett elnőiesedni; finom léleknek való, nem meg­erőltető mesterség, nem árt a bőrnek, alaknak, visszereknek és általában nem jelent három műszakos elfoglaltságot.) Erlich Jakab tekintélye és Tóth-Kun Zsófia szervező- készsége Kanizsai helyébe Merci bácsit vonta be a zsűribe. Merci bácsi a Főiskolán nem szerette Oroszlánt, viszont sose mutatta. Nyájasan mosolyogva körözött a megsap- kásított mű körül. A két nő a földön fekvő rönkön ült, és Zsófia taktikai jóindulatá­ból kifolyólag cseresznyepálinkát ivott. Az idősebbik dohányzott, közönyösen pöfé­kelt az előtte ácsorgó Oroszlánra. A hamvas műtörténész leányzó egyelőre csak is­merkedett a művészettel, finom, pillangószárny kezével elhajtotta Oroszlán slicce elől a füstöt. — Pardon, pardon — ismételte pironkodva. Merci bácsi kis híjján a szobor átvételét javasolta. — . . . ( dicséret, nem részletezzük) mindazonáltal ez a bányászsapka nagyon di­daktikussá teszi azt a különben eredeti szemléletű melót. A sematizmus korában ugye egy bányász-szobor bányászsapka nélkül nem volt bányász-szobor. A te munkád, di­cséretére mondom, — saját maliciózus öndícséretével folytatta — abban különbözik a mi akkori giccseinktől, hogy nem igényli az efféle sztereotip külsőségeket. A harmadik zsűrizésre az Alapnál került sor. Oroszlán kérte, hogy Kanizsait és Mer­ci bácsit is hívják meg. Természetesen megjelent az érett és dohányos tisztviselőnő, valamint az elméleti esztétika képviseletében egy harmadik műtörténész leányzó. (Fluktuáció.) Oroszlán bepakolt a szatyrába plasztelint, forgóállványt, mintázófát, némi drótot. 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom