Forrás, 1974 (6. évfolyam, 1-12. szám)
1974 / 4. szám - Raffai Sarolta: Morzsahegyek (Kisregény, III. rész)
lelke rajta. Na látod. Ezért mondom. A fentiek értelmében rengeteget kellett, változzál. A fentiek értelmében abszolúte kiszámíthatatlan vagy. A Fiú felvidul. Ő valóban sokat változott. — Te azonban .. . sohasem voltál kiszámíthatatlan. Most sem vagy az. Eszter elégedett. — Kösz. Ez volt az első bók . .. már a mai napon. Ne hidd, hogy nem méltányolom: bekanalaztam, sőt elégedetten kanalaztam be. Egyetlen szépséghibája akad mindössze. — Sóhajt. — Mondd már! — Hibája? Eszter kuncog. — Nem vetted észre? Én provokáltam ki. A Fiú nevet. — Soha nem változol! — mondja boldogan. — Nagyon remélem. Különben köszönöm: ez volt az igazi. — Micsoda?! A lány a fejét csóválja. — Az igazi bók, te szamár. Na, ide azzal a járgánnyal, mert anyám laposra kloppfol, ha késem. A Fiú kétségbeesve kapaszkodik a kerékpárba. — Anyád soha nem nyúl hozzád. — Átvitt értelemben klopfol laposra. Én pedig imádok ilyeneket mondani. Ha tetszik, ha nem, újra hozzá kell szoknod, vagy pedig ... — elhallgat, vállat von. — Vagy pedig? Mi lesz? A lány szimatoló orra megint a messze ég fakó kékségének fordul. — Vagy pedig nem látjuk többé egymást, barátom. Az lesz. — Eszter! A lány a járdaszegélyen egyensúlyoz, ajkát csücsöríti, két karja széttárva. — Nem tragédia, Péterke. Vígjáték a javából — mondja, s a Fiú elé dobban. — Ide a tragacsommal, kisfiú! Az anyailag engedélyezett levegőzést, amely volt vagy kerek félóra, sajnálatos módon a műhelyetek körbekarikázgatásával töltöttem . .. — Eszter ... — Miután egy nyavalyás csengőt sem szereltetek a bejárathoz, híres műszakiak. Izgalmas lett volna kipróbálni, ráismersz-e még. A jelre. — Eszter... — Abba a hodályba mégsem állíthattam be csak úgy . . . — Eszter, én igazán . . . — Én is igazán, de most már valóban rohanok. A Fiú makacsul tartja a gépet. — Eszter, nagyon kérlek ... — erőlködik. A lány látványosan sóhajt. Mélyen, elégedetten. — Este hétkor fölhívhatsz. Rendben? — Rendben — hebegi hálásan a Fiú. — Rendben. Eszter föl kapaszkodik a kerékpárra, s a négy-öt házhossznyi távolságot szinte vakon karikázza végig, hazáig. Minden másodpercben visszafordul, s integet. A Fiú egy helyben áll, mind a két karját lengeti, mint egy megriadt közlekedési rendőr, mintegy gépember vagy mint a madarak. Idősebb hölgy kerüli ki riadtan, s hogy ijedt tekintetével találkozik a Fiú, elpirul, de illedelmesen köszön. A hölgy tétován bólint, s körülnéz. A Fiú mosolyog: Eszter már jónéhány perce bezárta maga mögött az utcai ajtót, semmi vész. Legfeljebb bolondnak tartanak — na és? — gondolja. — Számít? Nem számít. 13