Forrás, 1973 (5. évfolyam, 1-6. szám)
1973 / Petőfi-különszám - Martinkó András: Az ellentét szerepe Petőfi alkotásmódjában
Attól fogva, hogy (az „Oh ne mondjátok nekem...” kezdetű) A magyar nemzet-ben felvillantja a „Más hazában...” — „A magyar...” szembeállítást, politikai, közéleti költészetében lépten nyomon ebből a fejlődési állapot- és energiaszint-különbségből jön létre a művészi alkotást elindító és hajtó-kergető feszültség. „Itt minálunk nem is hajnallik még, Holott máshol már a nap úgy ragyog" — fogalmaz éles ellentétben a Magyar vagyok-ban (1847. febr.). És egyre keményebben: „Messze elmaradtunk a világ sorától, Kitöröltek a nagy nemzetek sorából. ... egykor mi valánk a sorsnak Számadó könyvében a legelső szám. S most leghátul állunk semmit nem jelentve.” (Van-e egy marék föld ... 1848. jan.) A példák sorolása helyett mutassunk rá inkább arra, hogy 1848 — 49 több szakaszában megfordul a mi és a világ két pólusának töltése. Az ellentétező elv persze továbbra is megmarad, de már mi magyarok vagyunk a „pozitív” sarok, most már a társadalmi fejlődés és forradalmi gondolat feszültségét a mi erősebb, vezető szerepünk és a hozzánk képest elmaradt, elgyávult világ szembeállítása adja meg. A sok ismert példából megint csak kettőt idézek: ......mi vagyunk a lámpafény, Mely midőn a többi alszik, Ég a sötétség éjjelén. Midőn más könnyet sem mer adni, Mi vérrel áldozunk neked.” (Európa csendes, újra csendes... 1849. jan.) „Elő, elő a zászlóval kezedben, Egész Európa te utánad jő, Te vagy, hazám, most a világ vezére...” (Jött a halál, 1849. máj.) A politikai, közéleti, forradalmi költészeten végigvonul egy más ellentétrendszer is. Az első fázisban ennek inkább jelen-múlt szembehelyezése érvényesül — a múlt javára. (A hazáról, Isten csodája stb.), s ez az oppozíció — lévén régi költői hagyomány s illúzióktól nem is mentes — igazán nagy költői teljesítményt nem is tud gerjeszteni. Annál inkább az ellentétpárnak jelen-jövő formába való átrendezése. A kétféle ellentétpárban közös vonás az, hogy mindig a jelen az elégedetlenség, tehát a teremtő-cselekvő impulzus forrása, de a feszültség íve, energiája mérhetetlenül nagyobb lesz a jelen-jövő szembesítésben, s nem véletlenül születnek belőle a legszebb Petőfi-versek (esetleg csak versrészletek). Az átfordulás a jelen-múlt oppoziciójából a jelen-jövő szembeállításba olyan költeményekben történik meg — többek között —, mint a másik (a „Járjatok be minden földet!" kezdetű) A magyar nemzet (1846. dec.): „És ha jönne most [a nemzet] halála, A jövendő mit találna, S a világtörténet könyve?” Még sokkal körvonalazottabban fordítja Petőfi a „a XIX. század költőit” — a jövő felé: „Előre hát mind, aki költő”, s később a „Ha majd” háromszori ismétlésével vetiti elénk egy — még csak várt, óhajtott — szocialista tartalmú jövő képét. Közben a jövő egyre bizonyosabb, kontúrosabb formában és a jelennel szemben egyre nagyobb történelmi energiát sugározva alakítja, határozza meg Petőfi költészetét, művészetét is: .......hinni kezdem, hogy dicső napoknak Érjük maholnap fényes hajnalát, 62