Felsőbányai Hírlap, 1914 (19. évfolyam, 1-26. szám)
1914-10-15 / 21. szám
Felsőbányái Hírlap tározás üzletkörükbe tartozik. Kereskedelmi kütések — a háború által teremtett vis majorok és bizonytalan szállítási viszonyok folytán nem képeznek biztosítékot. Addig a lakosság biztosítva nincs, mig a kérdéses cikkek a télre való elégséges mennyiségben raktározva nincsenek, vagy helyi termelésük kellő nyersanyaggal rendelkező gyárak termelő-telepek által biztosítva nincs. A kereskedő ma mindent csak készpénzért vásárolhat. Követelési behajtásában a moratóriumok gátolják, uj hitel pedig ma nem nyílik, a kereskedő tehát elsősorban pénzügyileg képtelen az ellátás feladatát rendes üzleti körében megsegítés nélkül megoldani. De raktárai sem ahhoz mértek, hogy ily rendkívüli feladatnak megfelelhessenek. A kereskedőkkel tárgyalni kell s őket abba a helyzetbe hozni, hogy szakavatottságukkal a megoldás módozataira nézve nyilatkozhassanak, tanácsot adhassanak. Különös figyelem fordítandó a szén, só, petróleum s a legszükségesebb fűszeranyagok biztosítására. A városok helyesen teszik, ha maguk raktároznak szenet és tűzifát, miáltal nemcsak a szükséget szolgálhatják ki, de az árakat is szabályozhatják. Hasonló figyelem fordítandó a sóra. Számításba kell venni, hogy szállítási zavarok is történhetnek. Tartalékraktárról kell tehát gondoskodni s azonfelül a vasúti pótraktárak megtöltéséről. A só szintén olyan cikk, amelynek beszerzése alig jár kockázattal, tehát felvállalt anyaga lehet a város szociális gondoskodásának. A liszt, burgonya, bab, cukor és kávé fontosságát nem szükséges külön kiemelni. Prémet a katonáknak. Lapunk szerkesztőségét felkérték a következő sorok közlésére : Vitézkatonáinknak főként az északon harcolóknak az eddigin kívül csakhamar egy uj ellenséggel az északi hideggel fog kelleni szembe- szállniok, e küzdelem szintoly erős lesz, mint az ellenséggel való harc. De ebben az itthon- maradottak is részt vehetnek, segíthetnek. Éppen ezért az áldozatkészségnek már is annyi jelét tanúsító magyar társadalomhoz fordulunk. A hadsereg jól el van látva, de mivel az éltető melegből sohasem lehet elég, ezennel felkérjük a közönséget, hogy ami nélkülözhető uj vagy ócska prémes holmija van, azt katonáink számára küldje a hadsegélyző hivatalhoz Budapest, IV. Váci-utca 38. E küldeményeket, csomagokat a posta teljesen díjtalanul szállítja. Bundát, karmantyút, bakancsot, sapkát, keztyüt, prémgallért stb. a hadsegélyző hivatal mindent szívesen fogad és a szükséghez képest felhasznál átdolgoztat. Ez a jó szivektől jövő jó meleg ajándék lesz vitézeinknek a legkedvesebb. Az országos hadsegélyző bizottság ruházati albizottsága nevében: Pékár Gyula. Háborús mókaságok. Ha az angolok partraszállnak. Ezekben az időkben különösen érdekes és tanulságos fölidézni a nagy Bismarcknak jellegzetesen tömör mondásait, amelyekkel egy a mostanihoz hasonló korban tudta mindig fejen találni a szeget. Egyszer valaki azt a veszedelmet fejtegette Bismarcknak, Anglia megtámadhatja Németországot. Bismarck vállat vont. — Nos, hadd támadjon meg. Elvégre joga van hozzá. Azért tart hadi flottát. — Igen ám, de akkor elkezdi majd bombázni a kikötőinket. Bismarck megint vállat vont. — Ehhez is joga van. Elvégre azért vannak ágyuk a hadihajón ! — Igen ám, de ha szétbombázzák a kikötőinket, akkor seregeket szállítanak partra. — Akkor pedig lecsukjuk őket, mert ehhez már nincs joguk ! Akkor inkább a Käti feleségemet. Apáca ápolónő: (a sebesült huszárhoz.) Nézze csak vitéz uram. Ma a méltóságos asszony fogja a kötést végezni. A huszár : Ha már az apáca tisztelendő néninek nincs ideje, rendelje ide a Kari feleségemet, hogy ápoljon. Hiszen a méltóságos asz- szonynak nincs az a kezefoganatja, ami kettőjüknek van. A tied volt. A sok szóvicchez amelyet a háború termelt, feljegyezünk egyet, amelyben jó baka humor csillan meg. Délfelől érkezett egy hosszú vonat, amelynek egyik kocsijára krétával a következő sort irta fel egy katona : Belgrád — Péterwardein. Péter-war-dein, szóról-szóra való magyar fordításban annyit jelent: Péter a- tiéd volt. Az angol trónörökös és a háború. Az angol trónörökös a háború kitörésekor azonnal jelentkezett önkéntesnek. És, hogy mégis késett, egy angol lap a türelmetlenkedő kérdezésekre nyugtatta meg a közönséget:- A velszi herceg azonnal bevonul ezredébe, mihelyt elkészül az uniformisa. Eltalálta. Fiatul gólié: Édes apám, hogy csinálják az ágyút. Üreg góbé: Hát azt sem tudod?- Nem én, édes apám. Nem tanultunk ilyet az iskolában.- Hát úgy, hogy csinálnak egy nagy lyukat. És osztég körül öntik veres rézvei.- Annye édes apám ! Zongorára tanít úri leány akadémiai módszer szerint I—Hl. éves növendékeket. Lakás: Nagybánya, Kigyó-utca 18. szám. DB QP □o Nánásy István \ KÖNYVNYOMDÁJA NAGYBÁNYA, LAKATOS-UTCA vállalkozik mindenféle könyv« nyomdai munkák, u. m. művek, irodai stb. .nyomtatványoknak gyors, csinos és jutányos áron valő elkészítésére. "sra ! -is, O 09 ko 7 ''evvgsi Nagy nyomtatványraktár! A „Felsőbányái Hírlap“ kiadóhivatala. ALAPÍTVA: 1892-BEN. TELEFON-SZÁM s 43. □IQ 0£Q □o Ml' sA DP DIG Nyomatott Nánásy István könyvnyomdájában Nagybányán.