Felsőbányai Hírlap, 1908 (13. évfolyam, 1-27. szám)
1908-05-06 / 10. szám
Felsőbányái Hírlap íoronát meghaladja. Egy virágzó magyar községben rövid idő alatt már másodízben pusztít i tűz. Az érdem jutalma. Kellemes meglepetés srte Reketes József nagybányai városi végrehajtót. A hadügyminiszter ugyanis 374 K 20 Síiért utalt ki részére, mely ősszeget a rendőrkapitányi hivatal ki is fizetett. Reketes 1866-ban mint a 39. Domiguel ezred őrmestere részt vett i custozzai csatában s midőn az olaszok az ezred jászlóját elvették, azt tizedmagával visszaszerezte. Nagy árt fizettek érte, mert a tiz vállalkozó katona közül csak hárman tértek vissza életben, de ők is mindnyájan megsebesülve. E vitéz tettéért Reketes őrmester a vitézségi aranyérmet nyerte, melylyel évente bizonyos dij jár. Reketes hosszú éveken át nem vette fel e dijat, mig most azt a hadügyminiszter egy összegben kiutalta. A vitéz őrmestert a solferinói s magen- tai ütközeteknél is érdemrenddel tüntették ki vitézségéért. Vetések állása. A földmivelési minisztérium közli a vetések állásáról szóló kimutatását március hóról, melyben általában véve kielégítő eredményről számol be. Felemlíti a kimutatás azt, hogy a márciusban oly gyakran tapasztalt időváltozás, a vetések növésére deprimálólag hatott. Az őszi vetések kielégítőnek mondhatók, de még mindig kívánják az enyhe időt. Kapnikbányán minden csendes. Többször említettük lapunkban, hogy a kapnikbányai u. n. »Róta Anna« nevű aranybánya munkásai mintegy 300-an, lázongásba törtek ki, mivel a bánya tulajdonosa, egy tipikus erdélyi zöldszász útjára akarta bocsátani a legtöbbnyire családos munkásokat anélkül, hogy megélhetésük bár a legszerényebben biztosítva lett volna. Az erélyes csendőrség közbelépésének köszönhető, hogy ezek a zavargások be nem következtek. Most arról értesítik lapunkat, hogy az ominózus kérdés végleges megoldást nyert, amennyiben a bányát egy angol részv. társaság, a «Carpatien Mines Limited Hongrie« megvásárolta és a munkások felét megtartotta. Akik nem juthattak álláshoz e helyen, az állam részint a nagybányai, részint pedig az oláhláposi (Erdély) bányatelepre szerződtette. A nyugalom tehát teljesen helyreállott. Felhívás a debreceni kamarai kerület műiparosaihoz, iparművészeti kiállításban részvételre. Szélesebb körökben régebb idő óta nyilvánult az az óhajtás, hogy Debrecenben ipar- művészeti kiállítás rendeztessék. Iparunk fejlesztésével és pártfogásával foglalkozó összes illetékes tényezőink szükségesnek tartották, hogy most, amikor már jogosan beszélhetünk magyar iparművészeiről, sőt látjuk azt is, hogy a magyar művészek és iparosok teremtő ereje a legelőkelőbb külföldi kiállításokon is kiváló sikereket ért el, Debrecen és az arra támaszkodó nagy vidék közönségének alkalma legyen arra, hogy megismerje a hazai iparművészet jelen fejlettségét. Ezáltal egyfelől ellensúlyozni és kiszorítani akarjuk a külföld behozatalát, másrészről módot akarunk adni Debrecen és a debreceni kamarai kerület iparosságának ízlése fejlesztésére és nemesbítésére. Végül teljes képét akarjuk látni vidékünk népművészetének és háziiparának, hogy ezzel eredeti, ősi jellegének épségben tartása mellett módunk legyen annak fejlesztésére. Eme törekvések megvasó- sitása érdekében a jövő 1909. év tavaszán Debrecenben kerületi iparművészeti kiállítást rendezünk, melyen a kamarakerületből egybegyülő tárgyak mellett a Magyar Iparművészeti Társulat is megfelelő iparművészeti gyüjteménynyel vesz részt és iparosaink rendelkezésére művészi mintákat és terveket bocsát. Ezen az utón értethetjük meg törekvéseinket: a munkájukat művészetté fejleszteni vágyó iparosságnak ez irányban való elősegítését és az iparművészet iránt még nagyrészt közömbös társadalom figyelmének és érdeklődésének felébresztését. — Jelentkezési feltételek. Elbírálás Jelentkezni lehet személyesen vagy irásbelileg legkésőbb folyó évi junius 1-ig a debreceni kereskedelmi és iparkamara hivatalában, hol a kiállítás ügyeit dr. Rácz Lajos kamarai s.-titkár igazgatja. Jelentkezések csak debreceni kamarakerületbeli iparostól fogadhatók el. A jelentkezésnél be- mutatandók előzetes elbirálhatás végett a kiállításra szánt tárgyak tervei vagy fényképei. A tárgyak végleges elfogadása felett a kiállítás biráló-bizottsága csak a kész tárgyak megtekintése alapján határozhat. Az elbírálás azért szükséges, mert a kiállításon csupán oly tárgyakat óhajtunk összehozni, amelyben az Ízléses művészi forma tökéletes munkával párosul. Sablonos vagy külföldi tervek nyomán készült munkák, úgyszintén meglévő dolgoknak egyszerű utánzatai feltétlenül ki vannak zárva. A bejelentő kiállító köteles megnevezni, hogy kinek a tervrajza, vagy mintája után készítette a kiállításra szánt tárgyat, ha pedig a tervező szerepel kiállítóként, meg kell neveznie az illető tárgy készitőjétjis Minták. Oly jelentkezőknek, akiknek tervekre szükségük van, a rendezőség megfelelő művészi tervrajzokat díjtalanul bocsát kiválasztás czéljából rendelkezésökre. Kitüntetés A kiállításon résztvevők közt nagyobb- számu érem és oklevél kitüntetés kerül a jury Ítélete alapján kiosztásra. Vásárlás a tárgysorsjátékra. A kiállítási bizottság a tervbe vett kiállítási tárgysorsjáték tiszta jövedelmét arra fordítja, hogy a kiállítóktól tárgyakat vásárol meg nyereményekül. Tárgyak eladása. A tárgyak eladását a rendezőség közvetíti Ezirányu költségek fejében 5°/o-ot von le az eladott és a kiállításon megrendelt tárgyak árából. Költségek. A kiállítókat a szállítási költségeken kívül semmi egyéb költség nem fogja terhelni. A kiállítás védnöksége: A kiállítás védnökségét a debre- czeni kamara kerületbeli törvényhatóságok főispánjai voltak szívesek elvállalni; névszerint: Dr. gróf Almássy Imre, Jásznagykun-Szolnok vármegye főispánja. Dr. Falussy Árpád, Szat- már vármegye és Szatmárnémeti sz. kir. város főispánja, lfj. br Perényi Zsigmond, Máramaros vármegye főispánja. Ifj. Ugrón Gábor, Ugocsa vármegye főispánja. Patay András. Bereg vármegye főispánja. Gróf Vay Gábor, Szabolcs vármegye főispánja. Weszprémy Zoltán, Hajdú vármegye és Debrecen sz. kir. város főispánja. Cserebogarak jelentkeznek. Az utóbbi napok enyhült tavaszi időjárása már életre keltette a kifejlődött cserebogarat is. A cserebogarak nagymérvű rajzását várhatjuk az idén s azért álljunk résen e pusztító bogársereg ellen, amire a földmivelésügyi miniszter külön is felhívja a hatóság és gazdák Figyelmét. Névnapi morzsák. Le az alkohollal! Az alkoholellenes mozgalom vezetését, mint értesülünk f. é. május 2-án városunk egyik közszeretetben álló egyéne vette át s ugyanaznap meg is kezdte a társadalmi harcot az alkohol ellen olyan fényes sikerrel, hogy a város intelligenciájából mintegy 45 ur azonnal lemondott egy barátságos' névnapi sörözésről. A ligába való tömeges belépés várható. A vendéglős a mozgalom sikere miatt öngyilkossági kísérletet követett el, azonban gyorsan alkalmazott alkohol megmentette az életnek! * Okkázió! Egy hordó sör, tiz rúd szalámi, egy kosár kenyér és apró sütemények a legolcsóbb áron kaphatók! Még csak rövid ideig! A befolyt összeg jótékony célra fog fordittatni! Bővebbet a szerkesztőségben. Névnapozók előnyben részesülnek ! * Furcsa rendelet. Belgiumban, a józanság országában a pénzügyminiszter egy érthetetlen rendeletet bocsájtott ki. Elrendeli ugyanis, hogy azok, akik névnapjukat magánlakásukban tartják, 24 órára érvényes korlátlan italmérési engedélyt váltsanak. Az indokolásban az áll, hogy miután a névnapi barátságos megvendége- lés a magánlakást korcsmává változtatja, az engedély változás kényszere s a vele járó adózás jogosan követelhető. A rendelet szelleme fölött az ország összes intelligens társadalmi osztályai fölháborodásukat fejezték ki s a rendeletet meg- felebbezték. Kiadótulajdonos: Nánásy István. n ❖ xxxxxxxx xxxxxxxx Áruház m P ❖ * ❖ kamgarnt. §i i 8 ********** >í^ *; Mimmm CSAKIS koronáért szétküld utánvéttel az 8 >0<XXXXXX xxxxxxxx Budapest, VII, Verseny-utca, 2. szám, egy férfiöltönyre elegendő 3 méter finom fekete, sötétkék, szürke vagy barna szövetet vagy 6-8 8 8 I I I 1 8 fS m * * * ❖. ❖. Vas- és fűszer üzletemben egy 14—15 éves fiú tanulóul felvétetik. Sarudy Sándor. ssx mmrKUHN ES SZENTMIHALYI szobafestő-, mázoló-, cégiró-, aranyozó- és tapetirozó-üzlete Zaáilg-vitoa. 30. ß R Á /\]\J Rá.3g--atoa. 30.------------------------------Tis ztelettel hozzuk e város és vidéke mélyen tisztelt közönségének szives tudomására, hogy a szakmánkhoz tartozó legújabb modern és Ízléses mintákat beszereztük s igy a legkényesebb igényeket is minden tekintetben kielégítjük. Szobiifestést mázolást, césirást, aranyozást, tapetlrozásl, templomfestést és különböző fautánzatokat (flaöerozást) a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig a lehető legjutányosabb árszámitás mellett teljesítünk. Költségvetéssel és tervrajzzal szolgálunk. — Vidékre munkák elvállalása végett kimegyünk. A n. é. közönség szives pártfogását kérve, vagyunk kész tisztelettel Mii. USZTxinká.riíkiéi’t felelősséget -vö-llaluLnk:. es