Vendéglősök Lapja, 1938 (54. évfolyam, 1-19. szám)
1938-01-05 / 1-2. szám
VEAKdÉGLŐSÖJK LAPJA 1038. január 5. ■iniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiniiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiHiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiimmiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiumiiiiiiiiifl I BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK HIRDETŐINKNEK ÉS = ÜZLETFELEINKNEK! VENDÉGLŐSÖK LATJA 1 ÍillilIlliillilllllllllllllilll!llllllllllllllIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIllllH!ll!IIIIIimilllll!lllllll!IIIIIillllllllIIII!IIIII!IIIIII!!llII!IIIIIII!IIIIIIIllllillllllllllIIIIIIIIIIlllll!llllll1IIIIIIIIIllllllllllllllIllllllllllllllllllllIlllllllllllllllllllIllllllllU A pincér és vendége. Irta: Kövér Ibrahim. Csodálatos, mi a mi amerikai szemünkkel mindent másként látunk, mint az itteniek. Azt mondják, üres gőg az, ha valaki soha a pincérrel több szót nem vált, mint amit kettejük közös ügye megkíván. Én ellenben nem tudom végighallgatni, ha akárki is puszta hangulatból ,,komázik“ a pincérrel s azt hiszi, hogy az köteles ezt leereszkedésnek venni. Az ilyen ember asztalától elmenekülök. Ügy vettem észre, bárki légyen a vendég, a pincér a maga részéről tekinti leereszkedésnek s Boldog újévet kíván i. t. üzletfeleinek POPPER BORPINCÉSZET R.-T. Budapest-Kőbánya, Előd=u. 8 áldozatnak azt, hogy ő a feltett — rendszerint végtelenül ostoba — szubjektív kérdésre választ ad. A pincérnek egész külön öntudatot ad az a sok pénz, ami tárcájában és hátulsó bőrzsebében van, ha nem is az övé, de gerincét erősíti az a tudat, hogy vájkálhat benne s azt hiszem, nem igen imponál neki még a méltóságos úr sem. A pincér azért kap fizetést, mert kiszolgál. Hogy jön ő ahhoz, hogy amellett ingyen társalkodó robotot is végezzen ? Hogy önmagát minduntalan megtagadva, kellemeseket válaszoljon. Mert hiszen, mint alkalmazott, nem vághat vissza azzal, hogy arra ő sem szerződtetve, sem kötelezve nincs, hogy privát beszélgetést folytasson a vendéggel. Micsoda önmegtagadás kell ahhoz, hogy a pincér egy-egy, őt nem is érdeklő vendégnek szépen mosolyogva válaszolgasson : — Hm, hm, igenis doktor úr . . . nagyon helyes . . . igen . . . vagy úgy ? . .. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN I. T. ÜZLETFELEINEK A KŐBÁNYAI POLGÁRI SERFÖZÖ SZT. ISTVÁN TÁPSZERMÜVEK R.-T. BUDAPEST Uyes, vagy egyéb közhelyeket nyög ki a főúr, vagy a kiszolgáló pincér, ha akár egy herceg, akár egy cipészsegéd is kedélyeskedik vele. Mert csak képzeljük el, hogyha nemcsak egy ily végtelenül hiú és tapintatlan vendég cselekednék így, hanem mind az 50 vendég, aki véletlenül jelen van, elkezdene ily magánkotyogást folytatni a kiszol• m TO gálóval, mi lenne akkor ? Eltekintve attól, hogy annak az embernek minden másodperce drága, ki követelheti azt tőle, hogy ő oly pszichoanalitikus legyen, hogy rögvest bele tudjon illeszkedni az 50 vendég ötvenféle gondolatmenetébe s szimultán kotyogóként járjon asztal ról-asztalra ? Észreveszik-e végre az ú. n. „gemütlich“, hangulatoskodó, kedélyes emberek, mily helytelen úton járnak, mikor a pincért minduntalan molesztálják szubjektív megjegyzéseikkel, kérdéseikkel ? Ha a vendég úr unja magát, nincs társasága, megunta az Üj Magyarság és az Újság egymás elleni riposztjainak olvasását, mielőtt odakotyog a pincérhez : — Na Józsi, látta-e azt a nagyszerű darabot, lám, én ma megnéztem a „Lötyögő zsindely“ című mozidarabot, nahát az nagyszerű . . . nem illenék-e a vendég úrnak, ha előbb figyelmesen megnézné a pincér arcát, vájjon beszélő kedvében van-e s illedelmesen megkérdezné : Engedje meg, nem terhelem-e önt, ha gondolatmenetét megzavarom és saját gondolatkörömbe bevonom önt kis beszélgetéssel ? Majd meglátná, mily feleteteket kapna. Azt hiszem, kb. ilyeneket: IGEN TISZTELT MEGRENDELŐINEK, ÜZLETFELEINEK BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN HAUER REZSŐ, CUKRÁSZ Budapest, VIII., Rákóczi*út 49 TftUSM AíL CMIM 0 • RESERVE — Uram, nekem fő a fejem attól, hogy a balközép hármas hova tűnt cl, kiment-e valahová, vagy elbliccelt ? Vagy : — Uram, az Isten szerelmére, hagyjon élni engem, épp azt számolom, hogy jobb hátsó négynek három üveg söre volt-e vagy négy ? Vagy : •— Uram, minden pillanatom drága, mert, ha én önnel beszélgetek s nem veszem észre, hogy amonnan hívnak, az a vendég megorrol és szalad a tulajhoz, mert Budapest a türelmetlen vendégek városa. Miért kívánják azt, hogy épp a pincérnek legyen angyali türelme ahhoz, hogy minden fecsegést végighallgasson s minden felesleges kérdésre válaszoljon ? — Könyörgöm, én pincér vagyok csak, nem pedig izé . . . dizér ... Felkérjük igen t. Előfizetőinket, hogy lapunk hirdetőinél tett vásárlásaik alkali mával minden esetben hivatkozzanak lapunkra. Ml ÚJSÁG? Főpineérek Országos Egyesülete december 14-én este a budai Hubertus-vendéglőben társasvacsorát rendezett Reif János ügyvezető elnök vezetése mellett. Az ünnepi társasvacsorán a tagok nagyszámban jelentek meg. A baráti összejövetel kitűnő hangulatban folyt le. A budapesti kávésipartestület verseiiyvacsorá- kat rendez. A nemes versengésben nagy sikerrel vett részt a berlinitéri Viktória-kávéház. Budapest legismertebb Ínyencei foglalták el a zsűri asztalát. A pohárköszöntők sorát Mészáros Győző B. U. É. K. TÖRLEY kávés-ipartestületi elnök kezdte meg és Kovács- házy Vilmos fővárosi tanácsnok folytatta. Mindegyik szónok rámutatott arra, hogy milyen fontos feladatot ró az eucharisztikus év várható óriás idegenforgalma a magyar konyhaművészetre. Ennek a feladatkörnek ellátására egyformán hivatottak a kávésok és a vendéglősök, úgyhogy a vendéglátó ipar két rokon ágazata voltaképpen vállvetve szolgál egy közös nemzeti célt: a Budapestre látogató külföldiek „megfőzését“. Borpiacon a javulás megindult. Az árak emelkedő tendenciát mutatnak. Kilátás van arra, hogy a gyengeminőségű borok ára is emelkedni fog. A nagyobb borfogyasztás előmozdítása érdekében a kormány még az ősz kezdetén elhatározta, hogy belföldön és külföldön széleskörű propagandát indít. Országos borpropagan dairodát fognak fel állítani és olyan bizottság feálllítását tervezik, amelyben a gazdasági minisztériumokon, a Külkereskedelmi Hivatalon és a gazdakamarákon kívül a borkereskedők is részt vesznek. Gundel Károly szakácskönyve megjelent „Kis magyar szakácskönyv“ cím alatt. A kiváló szakácsművész műve hézagpótló és nélkülözhetetlen munka nemcsak a vendéglátó iparosok, hanem a háziasszonyok számára is. A legfinomabb és leg- magyarabb ételek készíthetők el Gundel útmutatása alapján. Tíz fejezet alatt ismerteti e szakácsBOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN igen tisztelt üzletfeleinek DREHER HAGGENMACHER R.-T. BUDAPEST könyv — a levesfélék, halak, hideg és meleg előételek, gulyáspörkölt, káposztás ételek, egyéb húsételek, főzelékek, levesbetétek és tésztakörítések, saláták és tészták — receptjeinek sorát. Mindennemű hús- és zsiradékszükségletünket Lengyel hentesáru- gyár R.-T. üzleteiben vásároljuk! —* Legjobb árú — olcsó árú! LENGYEL HENTESABÚGYAR R.-T. UftrílStfi.'