Vendéglősök Lapja, 1931 (47. évfolyam, 1-24. szám)
1931-12-05 / 23. szám
-6 VENDÉGLŐSÖK LAPJA ÍOSI. december S. Az évi borfogyasztás fejkvótája a kultúrállamok- ban. (Literekben.) Ország Ív Ki/ v2Ű ivzuim Franciaország ........... . . ' — 176-08 167*03 Olaszország .,, < y,,i, ... 107-03 104-99 110-36 Spanyolország............. .. . 89-08 92-09 85-01 Portugália................. . — 70-01 Svájc .......................... . . . 43-08 49-36 47-70 Magyarország ........ —36-04 29-04 Bulgária ..................... — 16-07 21-03 Ausztria....................... ' ' : _rt: 16-92 14-07 Románia ..................... — 949 12-23 Belgium ........................ — 705 8-01 Németország............... . . --465 4-23 Csehszlovákia .,.......... 3-92 3-08 Norvégia ..................... 384 2-23 2-74 Ausztrália ................... .— 2-02 2-02 Hollandia ................... 112 1-58 1-66 Dánia........................... •— 1 -66 1-65 Nagybritannia ............ 1-27 1 -37 1-57 Új-Zeelánd ................. 064 0-62 0-67 Svédország ................. 102 0-48 0-55 Kanada ....................... — 024 0-26 Észtország................... — 012 0-16 Új szőlőkonzerváiási eljárás. Az elmúlt tavaszon rövid hír jelent meg arról, hogy egy magyar szőlő- birtokos új szőlőkonzerváiási eljárást talált fel. Ugyanez a hír közölte azt is, hogy a szakértő- bizottság szemléje után a kormányzó is megtekintette és megcsodálta a néki bemutatott hathónaps szőlőt. Azóta csend volt és ez a mérhetetlenül nagy- jelentőségű találmány is átment azokon a gyermek- betegségeken, amelyek minden zseniális találmányt elkísérnek mindaddig, amíg a gyerekcipőből felnőtté nem serdül. Azóta sok, apró, a gyakorlati kivitel szempontjából azonban nagyjelentőségű módosítások és fogások mentek át a gyakorlatba és legutóbb, amikor tizenhárom tagú szakbizottság fényképfelvételekkel és jegyzőkönyvekkel igazolta a találmány korszakalkotó jelentőségét, kitárult az a perspektíva, amely egyedül képes megmenteni a már-már pusztulásra ítélt magyar szőlőgazdaságot. Most júliusban a legkorábban érő, de legsilányabb minőségű szőlőfajtákból tettek el kísérletképen nagyobb mennyiséget azzal a céllal, hogy ez a jövő szempontjából amúgy sem fontos kísérlet igazolja be a szabadalmazott eljárás kiválóságát. A bizottság őszinte csodálkozására a kéthónappal utóbb felbontott szőlőmennyiség hajszálnyira sem különbözött a frissen szedett szőlőtől. Ennek a találmánynak szerzője Brrnhardt Nándor, szakiskolát végzett kecskeméti szőlőbirtokos. Miután az eddig lefolytatott kísérletek és módosítások biztosították a találmánynak feltétlen tökéletességét, a feltaláló képviseletében Krassó Dezső dr. és Sényi Pál dr. felterjesztés" ’ fordultak a miniszterelnökhöz és a földműve miniszterhez. A miniszterelnökhöz intézett felterjesztést Darányi Kálmán dr. államtitkár vette át, aki — bortermelő vidék képviselője lévén — a legmelegebb érdeklődéssel fogadta a fel- terjesztést és a miniszterelnökség legmesszebbmenő támogatását helyezte kilátásba. A földművelésügyi miniszterhez intézett felterjesztést Barcza Ernő helyettes államtitkár vette át, aki azonnal magához kérte Dicenty Dezső igazgatót, a szőlőkísérleti állomás kiváló vezetőjét, hogy tartósság, egészségügyi szempontok és eljárási költség szempontjából vesse az eljárást niégegyszer vizsgálat alá. Egyidejűleg került a felterjesztés az Országos Gazdasági Liga elnöke, Hadik János gróf elé is, aki kijelentette, hogy a találmány használhatósága és olcsó volta esetén a magyar szőlőtermelés új korszakát nyitja meg. A találmány jelentőségét számok tüntetik fel a legvilágosabban. Magyarország évi szőlőtermelése minimálisan 6 millió métermázsa, amelynek egy 12-ed része, 500.000 métermázsa szőlő már a következő őszön konzerválható. Az ízetlen, szagtalan, vastaghéjú spanyol szőlőnek kg.-ja télen a nagykereskedelemben 2 svájci frank. Ha a páratlan minőségű magyar csemegeszőlőt kg.-ként egy svájci frankkal értékesítjük külföldön, 50 millió svájci franknyi valutabehozatalra számíthatunk. Ugyanez az eljárás a további években kifejlesztve nemcsak szőlőkivitelünkeí emelheti ennek a mennyiségnek többszörösére, hanem éppen ezáltal a borárakat is a mai árral szemben jelentékenyen fölemeli. Hírek szerint a kormány illetékes tényezőinek az a szándéka, hogy a találmányt az ország szőlőbirtokosainak bevonásával vegyék használatba. Ilyen módon egyrészt az értékesítés haszna javarészt a termelők kezén maradna, másrészt a valutaszerzés jobban biztosítaná fizetési mérlegünket. A kártya 800 éves. Az idén van 800 esztendeje, hogy az első játékkártyák Európába eljutottak. A 12. századbeli keresztesek hosszúkás táblácskákat hoztak magukkal, amelyeket kézbevéve, szerencse- játékokat játszottak. így kezdődött a kártyázás. A kártyajáték feltalálóinak a kínaiakat tekintik. Kínában emberemlékezet óta vannak kártyajátékok és ma is élnek művészek, akik játékkártyafestéssel foglalkoznak. Előkelő kínai körökben ma is csak kézzel festett kártyákkal játszanak. A kínaiaktól az arabokhoz jutott el a játékkártya, majd néhány évtizeden belül az egész Európában elterjedt. Királyok, hercegek és nemesek karolták fel. De az egyház felemelte figyelmeztető szavát és rendszabályokat követelt. Szent Lajos országában eltiltotta a kártyajátékot és a tilalom megszegését érzékeny büntetésekkel sújtotta. 1. Károly spanyol király is kénytelen volt a kártyajátékot országában betiltani, bár önmaga is szenvedélyesen szeretett játszani. Végül rájöttek, hogy a kártyajátékot tilalmakkal kiirtani nem lehet, így a tilalmat megadóztatással pótolták. így maradt ez mostanáig. De sok idő múlt el, amíg a kártyák mai alakjukat megkapták. A modern kártya az olasz „trappelier“- kártyából fejlődött, amely körülbelül 500 év előtt alakult ki és belőle fejlődtek a ma ismeretes formák. Ez a faj 52 kártyából állott és a különböző értékek sorozata, úgy, amint azt ma is használják, teljesen megvolt bennük. A legrégibb ismert kártyajáték talán a „landsknecht“, amelyből a ma jól ismert és elterjedt „chemin de fér“, vagy „baccarat“ hazárdjáték fejlődött. A kártyák szokásos megjelölései : treff, pikk, kör és káró a francia nyelvből erednek, amely azokat a spanyolból vette át. Az ónémet: zöld (Laub), tök (Schellen), piros (Herz) és makk (Eichel) elnevezések Hollandiából erednek. A Népszövetség és az alkoholkérdés. A finn kormány felkérte a Népszövetséget, hogy az alkoholkérdés tanulmányozását vegye fel programmjába. A beadványhoz Svédország, Belgium, Lengyel- ország, Dánia és Csehszlovákia is csatlakozott. A Népszövetség 1927 szeptemberében tárgyalta az ügyet, amikor Franciaország kiküldöttje, Loucheur, a leghevesebben ellenezte, hogy a Népszövetség alkoholkomissziót állítson fel, aminek burkolt célja nyilvánvalóan a világprohibíció bevezetése. A finn és francia delegátusok tárgyalásai alapján kompromisszum jött létre, melyet a Népszövetség 1928 szeptemberében tárgyalt s megbízta az egészség- ügyi bizottságot, hogy gyűjtse össze az alkoholizmusra vonatkozó statisztikai adatokat, de ez nem vonatkozik a borra, sörre és mustra. A gazdasági komisszió megbízást kapott az alkoholcsempészés vizsgálására, de semmit sem akar tudni a szeszcsempészés ellen való nemzetközi egyezmények Magyar k'r. államrendörség mezőtúri kapitánysága. 1930. kih. 286/10. szám. ítélet-kivonat. A Kihágási Tanács Silberer Dávid korcs- maros, mezőtúri lakost 767/931. k'h. számú ítéletével a II. fokú ítélet megváltoztatásával, be-, hajthatatlanság esetére 5 napi elzárásra átváltoztatandó 100 pengő pénzbüntetésre ítélte és ezen ítélet kivonatának a „Vendéglősök Lapjáéban és a Mezőtúri Ujság“-ban leendő közzétételét elrendelte. mert terheli forgalomba nem hozható ecetesedének induló bort közfogyasztás céljaira forga- iombahozott. Mezőtúr, 1931. szeptember 24. Dr. Mihályi s. k. r.-fogalmazó. bevezetéséről. Az egészségügyi bizottság a következő pontokra vonatkozó adatok összegyűjtését határozta el : az alkohol és a balesetek, a tuberkulózis a skandináv államokban, a delirium tremens esetei a skandináv államokban, az egyes államokban létesített törvénykezési és adminisztratív intézkedések az alkoholfogyasztás kontrollálásával kapcsolatosan. Gyanús német „világjárók“. Szombathelyről jelenti tudósítónk : A szombathelyi kapitányság az elmúlt heten több mint tíz német „világjárót“' utasított ki az ország területéről. A rendőrségen különösen azt találták gyanúsnak, hogy a németek valamennyien „felekezeten kívüliekének vallják magukat. Úgy vélik, hogy ez a világjárás csak ürügy arra, hogy ennek leple alatt kommunista izgatást fejtsenek ki. Vidéki vendéglősök és fogadósok sokat tehetnek az ilyen üzelmek leleplezésére ! Felelős szerkesztő, kiadó és laptulajdonos Dr. KISS ISTVANNÉ. ».MÄLATA PEZSGO SOR'V | HOGYHA MINDIG ISSZA.EGÉSZSÉGÉTS PÉNZE EGYRE.SZET JIjÍTALOMKÉNT KAPJA VISSZA. GYÁRTJA A FŐVÁROSI SÖRFÖIÖ R T. KŐBÁNYÁN Szent István Portersör a Polgári Serfőzde páratlan sörkülönlegessége "'Fftr>» ' Switetaó VAÍWm <ís Nyomd»! H./X, hiubpest, IX,, Ohóidit .2/i, wm (Küstekk) Felelős vezető: Mag vary István**