Vendéglősök Lapja, 1930 (46. évfolyam, 1-24. szám)
1930-03-05 / 5. szám
8 VENDÉGLŐSÖK LAPJA. 1030. március 5. MnnnHaBBBnnHvn^nHnnk Csillééi ásványvíz i iMlell, rendelje ön is meg, m~rt üzletmenetének csak előnyére válik. Rendelések leadhatók i Budapest, V., Csákf u* 20. Telefon: L. 974-00 A számlailleíékről szóló pénzügyminiszteri 6869— 1938. VIII./a. számú írott körrendeletét ipartestületünk az alábbiakban hozza a tagok tudomására : Minthogy a számlailleték lerovásának az illeték- szabályok 38. §-ában meghatározott az a módja, hogy a felragasztott bélyegek a számla egyik tételével keresztül kell írni, a számlakiállítási műveletek mai berendezettsége mellett már elavult, amely az iparosoknak és kereskedőknek sok nehézséget okoz, sőt gyakran meg sem oldható, ennélfogva az illetéklerovási módot a mai viszonyoknak megfelelően, újra szabályozni szándékozom. Ezt megelőzően pedig, egyelőre kísérletképen az alábbiakat rendelem : Azt az illetéklerovási szabálytalanságot, hogy a számlára ragasztott bélyeget nem a számla egyik tételével, hanem az irat címevei, vagy keltével, vagy bevezető szövegsorával, vagy az aláírásával írták keresztül, legenyhébben kell megbírálni. Szabályosnak ismerendő el a lerovás, ha számlára ragasztott bélyeg az iparosnak vagy kereskedőnek a számla kiállításának keltét is tartalmazó cégpecsétjével olyan módon van felülbélyegezve, hogy a pecsét a bélyegről a számla papirosára átterjed. Mindettől eltérésnek csak akkor van helye, ha netalán olyan eset fordul elő, amelyben megállapítható, hogy a számlára a bélyeget utólagosan ragasztották fel. Ilyen esetre ez a rendelet nem vonatkozik. Ilyen esetben a teljes felemelt illeték megkövetelendő. A számlák illetéke az 1927. évi 68.100. számú pénzügyminiszteri rendelet szerint a következő: A számlák minden példányára, másodlatára az azokban kitüntetett érték főösszege (s nem a követelés egyenlege) után ívenkint az alábbi illeték rovandó le : 200 P-ig 2 f, 200 P-n túl 500 P-ig 5 f, 500 P-n túl 1000 P-ig 10 f, 1000 P-n túl 2000 P-ig 20 f, 2000 P-n túl 5000 P-ig 50 f, 5000 P-n túl 7500 P-ig 75 f, 7500 P-n túl 10.000 P-ig 1 P, 10.000 P-n túl 2 P. Ezt a körrendeletemet az iparos és kereskedő érdekképviseleteknek megkiil- döttem és felkértem az érdekképviseleteket a kötelékükben tartozók figyelmének arra a felhívására, hogy a számlailleték pontos lerovását szemelőtt tartsák, mert a pénzügyi hatóságok e részben ezentúl rendszeresebb ellenőrzést fognak gyakorolni. Az amerikai szesztilalom újabb áldozatai. A washingtoni statisztikai hivatal közlése szerint az Egyesült Államokban 1929-ben mintegy 30.000 ember halt meg a mértéktelen alkoholfogyasztástól. A kimutatás szerint naponta körülbelül 8—10 amerikai állampolgár hal meg alkoholmérgezésben a prohibiciós törvény életbeléptetése óta. Itt említjük meg, hogy forgalomba hozott ártalmas szeszes italok ellensúlyozására újabban a szeszes italokhoz hasonló folyadékkal kísérleteznek, mely különböző gyümölcsnedvekből készült ital illata és íze egészen olyan, mint a cocktailé, de egyáltalán nem ártalmas. Az italt bemutatták az amerikai mérték- letességi egyesületben, a Womens Christian Temperance Unionnak, mely minden tekintetben nagyszerűnek találta (?) és elhatározta, hogy az ital előállítására és forgalombahozatalára egy hatalmas részvénytársaságot létesít. Világkörüli útra indul egy 64 éves vendéglős. Az utóbbi időben mind gyakrabban előfordul, hogy kávéházakban, vendéglőkben turistaruhás fiatal emberek lépnek oda az asztalhoz és aláírásukkal ellátott fényképeket kínálnak eladásra. A fiatalemberek legtöbbje külföldi, gyakori azonban közöttük a magyar is. Világjárók ezek a turistaruhás emberek, akik útlevelekkel, bélyegzőkkel ellátott H Italszükségletét belföldi és Külföldi italokban a legelőnyösebben beszerző csoportunknál fedezheti Vendéglősök Beszerző Csoportja R.-T. Budapest, IV., Vámház Körút 8. sz. HÍV Kívánatra árJegyzéKet Küldünk. naplókkal igazolják, hogy tényleg gyalogosan indultak neki a világnak. A világjárók tábora a közeljövőben ismét szaporodni fog. Nem hóbortos, kalandvágyó fiatalemberek veszik kezükbe a vándorbotot, hanem két ismert nevű pesti polgár, akiknek évtizedeken keresztül jóforgalmú, hírneves üzletük volt Budapesten és ma kénytelenek kalandos vállalkozásba kezdeni, hogy igy kíséreljék meg mindennapi kenyerüket megszerezni. Géczy Ferenc az egyik világjáró. Hetvennyolc esztendős, 53 éven keresztül vadnagykereskedő volt a vásárcsarnokokban. Öreg napjaira azonban teljesen elszegényedett és könnybelábadt szemekkel jár el napról-napra azon a helyen, ahol valamikor ő volt a legnagyobb urak egyike. Géczy szervezte meg annakidején a pulykaexportot is és neki lehet köszönni, hogy a magyar pulyka olyan nagy népszerűségre tett szert külföldön, különösen Angliában. A másik ismert nevű ember, aki kezébe -veszi a vándorbotot, Schuszter Hugó. Ő fiatalabb Géczynél, 64 esztendős és ugyancsak szép múlt áll mögötte. Negyvenhat évig bérlője volt a Nyugati pályaudvar éttermének, de a gazdasági válság őt is elsodorta és öreg napjaira neki is csak gond és bánat lett osztályrésze. A két ismert pesti ember úgy tervezi, hogy világkörüli útjukra tokaji bort és szegedi paprikát visznek magukkal és a két híres magyar cikknek újabb széleskörű propagandát csinálnak. Géczyék a napokban levelet intéztek Vass Józsefhez, amelyben arra kérik a népjóléti minisztert, hogy bocsásson rendelkezésükre egy magyar gyártmányú gépkocsit, hogy azon vihessék magukkal a kitűnő magyar portékákat. A tönkrement vadkereskedő és az ugyancsak elszegényedett vendéglős felkeresték soraikkal Cseko- nics Iván grófot és több arisztokratát is, akiknek ugyancsak pártfogását kérték, még pedig abban az irányban, hogy egy-két mágnásfiút is megnyerjenek világkörüli útjukra. Gézcyék nagy érdeklődéssel várják a választ leveleikre, hogy azután, mint a földkerekség legöregebb globetrotterei, nekivágjanak a nagyvilágnak. Prohibició Schubert ellen. A bécsi Arbeiter-Abstinent hevesen kifakad amiatt a hangverseny miatt, amelyet legutóbb a Wiener Schubertbund Schubert bordalaiból állított össze és közvetített rádión. Ennek a támadásnak tulajdonítandó, hogy a városi szenátusban Bécs város költségvetésének tárgyalásánál egyik túlbuzgó abstinens azt a kérelmet nyilvánította, hogy a város vezetősége a prohibiciós mozgalmakban aktiv részt vegyen. A Neue Wein Zeitung hozzáteszi, hogy ilyen alapon nemcsak Schubert szobrát, de a Bécs város tulajdonában levő sörgyárakat is !e kell rombolni. Háromszáz korcsmát zárnak be Kolozsváron. Az alkoholizmus csökkentése érdekében a román pénzügyminiszter horribilis mértékben felemelte az italmérési illetékeket. Ugyanakkor azonban nem emelt semmi akadályt a kisüstön főtt pálinka fogyasztása ellen s így a falvakban továbbra is tombol az alkoholizmus. Az italmérési illetékek felemelése és az illetékek behajtásának drákói rendszabálya nagy elégedetlenséget keltett a korcsmárosok és itahnérők körében. Az illetékek olyan magasak, hogy nem tudják megfizetni. Emellett a pénzügyminiszter elrendelte, hogy azokat az italmérő helyiségeket, amelyek tulajdonosai a múlt évre kirótt italmérési illetéket február végéig nem fizették be és a folyó évre kirótt illetéket záros határidőn belül nem rendezik, minden további bírói vagy közigazgatási rendelkezés bevárása nélkül haladéktalanul be kell csukni. Kolozsváron háromszáz korcsma- és italmérőhelyiség tulajdonosa nem tudott eleget tenni ennek a kötelezettségnek és így rövidesen mind a háromszázat bezárják. Bombamerénylet egy délszerbiai szálló ellen. Belgrádból írják : A bolgár határmenti Kocane faluban három férfi, akik állítólag egy bolgár trojka tagjai voltak, a községbeli Sumandia-szálló előtt őrködő csendőrre három lövést adtak le Parabellum- pisztolyból. Mindhárom lövés halálos volt, úgyhogy a csendőr, aki egy Linka nevű horvát ember volt, azonnal szörnyethalt. A merénylők ezután két bombát vetettek a szállóra. Az egyik bomba a szálló emeleti bútorzatát teljesen tönkretette. A másik bomba, amely a kávéházba esett, csütörtököt mondott, de a zsúfolt kávéház vendégei között fejvesztett riadalmat keltett. Az emeletet ért bomba állítólag halálos áldozatot is követelt. A határmenti csendőrséget mozgósították a merénylők kézrekerí- tésére, de mindeddig eredménytelenül. A prohibició képekben egy dán falinaptáron. A dán prohibicióellenes liga (Den personligen Friheds Vaern) a napokban a világ minden részébe igen ízléses képekkel díszített falinaptárát küldte szét, amelyből a közölt tájképek alapján megtudjuk főbb vonásokban, hogyan állunk tulajdonképen világszerte a prohibicióval. Finnországban teljes szesztilalom van. Svédországban a szeszesitalok és borok vásárlása korlátozott és ellenőrzés alatt áíl, amellett igen sok körzetben ú. n. helyi tilalmak állanak fenn. Németországban a szesztilalom hívei erősen dolgoznak, a helyi tilalmak bevezetése és elrendelése érdekében aláírásokat gyűjtenek. Belgiumban bizonyos italokra ú. n. vendéglői tilalom áll fenn. Új-Zeelandban háromévenkint népszavazást tartanak és gyakran igen közel álltak ahhoz, hogy annak alapján általános tilalmat léptessenek életbe. Áz Egyesült Államokban teljes, Angliában a délelőtt és délután bizonyos óráiban részleges, Skóciában vasárnapra kiterjedő a szesztilalom. Hollandiában igen erős a szeszadó. Norvégiában pedig rendkívül szigorú a törvény az italmérőkre és az egyes kerületekben és városokban helyi tilalmak állnak fenn. Ugyanaz a helyzet Lettországban is. Kanadában igen sok államban és nagy körzeteiben állanak fenn helyi tilalmak. HOGYHA MINDIG ISSZA,EGÉSZSÉGÉTS PÉNZE EGYRÉSZÉT JUTALOMKÉNT KAPJA V|SSZA. GYÁRTJA A FŐVÁROSI SÖRFOZÖ RT. KŐBÁNYÁN. IWodern Bronz- és VasPor éálok lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllfllllllllllllllll I KATZMAREK és TÁRSA vasszerkezeti gyár. I | Bl'DiPEST, VI., LOMB IICCA 39. SZ. ~ Telefon : L. 913-80 |