Vendéglősök Lapja, 1914 (30. évfolyam, 1-24. szám)

1914-10-05 / 19. szám

VENDBGLÖSÖK LAPJA 1914. október 5. NAGY IGNÁCZ ■ pinczefelszerelési czikkek üzlete ■ Budapest^ VI!.; Károly-körut 9. Ajánlja dúsan felszerelt raktárát mindennemű pinczefelsze- Saját palaczkkupak relési csikkekben úgymint: borszivattyuk, gummicsövek, gyár rezcsapok, palaczkdugaszolok és kupakolók kisebb és nagyobb hollandi és asbest szűrőkészülékek, boros palaczkok, parafaguda- Nagy szók, továbbá különféle rendszerű borsajtók, szölözuzók, erjesztő tölcsérek, faedények, permetezők raffiában stb., stb. = es Pinggau. Watzke Társas reggelik. Október 9-én: »Hungária« nagyszál­loda éttermében. Október 16-án: Schárhánn Jánosné vendéglőjében, VII., Akáczfa-utcza 12. sz. Október 23-án: Hack István vendéglőjé­ben, VII., Baross-tér 13. Október 30-án: Schumiczky Venczel vendéglőjében, VII., Thököly-ut 6. Jóbarátok asztaltársasága A szüret időtartama alatt két hétig nem tartatik társas ozsonna. Löwenstein M. utóda Horváth Nándor cs. és kir. udvari szállító (IV., Vámház-körut 4. Telefon 11—24. Évtizedek óta az ország legnagyobb szállodáinak, vendéglőseinek és kávéházainak állandó szállítója. Fióküzlet; IV., Türr István-utcza 7. Telefon 11—48.) Uj üzletek. A székesfőváros kér. elöljáróságai, mint első­fokú iparhatóságok, 1914. évi julius hó 16-tól augusztus hó 15-ig a következő szállodai, ven- | déglői és kávéházi iparengedélyeket adták ki, j illetve a következő áthelyezéseket és j megszüntetéseket vették tudomásul: Uj üzletek: Nagy Józsefné, I., Mészáros-u. 12. sz. vendéglő. Bohumiczky Rezsöné sz. Pet- rikó Anna, II., Széna-tér 7. sz. kávéház. Kis- kovács Lajos, II., Vérmező-ut 10. sz. vendéglő. Neubauer Salamon és Piatsek F. Márton, II., Pálffy-u. 1. sz. kávéház. Raisz János, II., Krisz- tina-körut 32. sz. vendéglő. Unterreiner János, III., Zsigmond-u. 31. sz. vendéglő. Özv. Lukács j Jánosné, IV., Irányi-u. 20. sz. vendéglő. Vas I Sándor, IV., Hajó-u. 12. sz. vendéglő. Kulka j Adolf, V., Lipót-körut 19. sz. kávéház. Lőwy j Frigyes, VI., Nagymező-u. 62. sz. szálloda. Fel- i singer Józsefné, VI., Fóti-ut 20. sz. vendéglő. í Steiner Lipót, VII., Dohány-u. 92. sz. vendéglő. Andrecs József, VII., Rottenbiller-u. 1. sz. ven­déglő. Simon Antal, VII., Izabella-tér 2. sz. ven­déglő. Baum Ernő, IX., Tüzoltó-u. 66. sz. ven­déglő. Özv. Tanzarisz Lajosné, IX., Vágóhid-u. 22. sz. vendéglő. Kunos Antal, X., Kada-u. 8207. —8215. hrsz. vendéglő. ♦>. -»V *>, ♦>., KÜLÖNFÉLÉK. Magyar gyár, magyar gyárt­mány és magyar gyáros. Nálunk még igen sokan nincsenek tisztában e há­rom szó értelmével, azért röviden meg- l magyarázzuk azt. Saját országunkban bár- ; mely törvényszékileg bejegyzett nagyobb- j arányú vállalkozás, ha az hazai munkaerő- j két foglalkoztat, termékeinek előállitásához hazai nversterményeket dolgoztat fel, még akkor is magyarnak tekintendő, ha tőkéjét külföldről szerezte be. Az ilyen gyárban előállított produktum pedig minden kétséget kizárólag magyar gyártmány. A tulajdonos maga pedig, abban a pillanatban, mikor az állampolgári esküt letette, még akkor is magyar ember, ha nyelvünket nem beszéli is. Olyan polgár, aki a Ferencz József lo­vagkeresztjét viseli, cs. és kir. udvari szál­lító, sőt egy magyar községnek bírája volt, ott dalkört, tüzoltóegyesületet alakított, valamennyi humanitárius intézménynek tagja és alapitója, az özvegyek, árvák és egyéb szegények készséges pártfogója és az édes magyar nyelvünket is szívesen beszéli, az bizonyosan nem lehet más, mint magyar ember. Aki az ilyen gyárról azt állítja, hogy nem hazai, hanem franczia s azt a bojkottnak akarja kitenni, az bizo­nyosan tudva füllent. Francois Lajos és társa budafoki pezsgőgyára talán még akkor sem lehetne magyarabb, ha czégét Feren- czyre magyarosítaná is. Ezt a rövidke me­sét csak a rossz nyelvek elhallgattatására közöltük azon reményben, hogy a hamis hírek terjesztői elnémulnak s e lap t ol­vasói az igazságról szívesen vesznek tu­domást. Kinevezés. Ferencz Salvátor főherczeg, az ön­kéntes egészségápolás főfelügyelője, a Vörös Ke­reszt-Egyesület megbízottjává, több országos nevű notabilitás között Glück Frigyest, ipar­társulatunk elnökét is kinevezte. Esküvő. Budán, a »Rudasfürdő« vendéglő köz- tiszteletben álló derék tulajdonosának, özv. Wa- lenstein Antalné úrnőnek szépséges és kellem- dus leányát folyó hó 1-én vezette oltárhoz Szép József főpinczér. A tiszta szerelemből kö­tött frigyen legyen 'Isten áldása. Eljegyzés. Balatonszentgyörgyön özv. G u t h Istvánné vendéglősnőt eljegyezte Baán Flóris főpinczér. Vendéglői üzletek beszüntetése Budapesten az utóbbi időben kartársaink közül Ebenhő Károly az Andrássy-ut 24. szám alatt, Ehm János a párisi-utczában, Tilcser János a József-körut 9. szám. An­dies Simon a Boráros-téren birt üzleteiket beszüntették. A Vl-ik kerületben pedig a múlt szeptember hónapban 161 italmérési jogot adtak vissza az illetékes hatóságok­nak. Halálozás. Marchardt András, fővárosi ven­déglős életének 54-ik évében, hosszas betegség után jobblétre szenderült. Temetésén ipartársula­tunk és a »Jóbarátok« tagjai nagyszámmal vet­tek részt. Béke poraira! Üzleti hírek. Miskolczon a pályaudvari főpin- czéri állását Kiss Antal foglalta el. — Budapes­ten a Nefelejts-utcza 3. szám alatt levő vendég­lőt Németh Sándor vette át. Pápán, a vas­úti pályaudvar mellett levő jó forgalmú vendég­lőt Turcsányi Sámuel barátunktól Pápay Péter vette át. Szálloda-átvételek. Kovács Árpád kitűnő kartársunk lakását Kolozsvárról Debreczenbe helyezte át, hol az újonnan épült „Arany bika“ szálloda bérlője leend. — Karácsonyi Józsefné a marosillyei „Köz­ponti“ szálloda átadásával Nagyváradra tette át lakását. A vasúti vendéglős tünhcdése. Szabadkáról Írják: Jelentettük annak idején, hogy Grosz Adolf szabadkai vasúti vendéglős ellen néhány hét előtt egy katona az állomáson szolgálatot teljesítő csendőrnél panaszt tett, hogy egy kis üveg pálinkát 60 fillérért számított. A csendőr akkor egy másik helyiségbe hivta Groszt, hogy ott jegyzőkönyvbe vegye a panaszt. Grosz azon­ban vonakodott a csendőr felszólításának ele­get tenni. Később a csendőr ismét felszólította őt s mivel Grosz a csendőr állítása szerint gorombán viselkedett, a csendőr megkötöztette a vendéglőst és a csendőrlaktanyába kisérte. Az affér most a szabadkai törvényszék előtt van, ahol a csendőr Groszt feljelentette. Az államvasut igazgatósága néhány nap előtt a vendéglő bérletét október elsejére felmondotta Grosznak. A legforgalmasabb vasúti vendéglők egyikének már uj gazdája is van, Lichteneckert Károly személyében, aki ma éjjel vette át a vendéglő vezetését. A »Magyar Söripar« szerkesztői üzenete. Ér­dekes üzenetben felel a »M. Söripar« egyik budapesti szaklap állandó, ízléstelen támadásaira. Az üzenetben foglalt keserű vádak élénken vi­lágítják meg a közénk özönlő kontár vendéglő­sök háládatlanságát. Az üzenet a következő: »Köszönjük szives figyelmeztetését; de mi is olvastuk annak a vendéglős lapnak ízléstelen kirucczanását a tulajdonképen nem is létező sör- kartel ellen, amely burkoltan bár — a mi czimünkre van adresszálva. Sokkal jobb az íz­lésünk, minthogy gorombaságokra hasonló go­rombasággal válaszoljunk. Felül is áFunk ezen; mert hiszen az igazság mindig igazság marad, bárhogy rugkapálódzzunk is ellene. Módunkban volna az illető lap minden előfizetőjének címét és adatait közölni, akik hitelt, pultot, sö­röskorsókat és aranyórát lánczczal kértek és kaptak a sörgyáraktól és sörnagykereskedőktől, hogy boldo­gulhassanak; de — azt hisszük — ez .ép­pen az illető lapra volna legkellemetlenebb. Mi csak a tényt konstatáltuk, hogy a sörgyárak nagy áldozatok árán, becsületesen kiszolgálták a vendéglősöket és ha az igazság nem tetszik neki - legyen mindenkinek az ő jóizlése sze­rint. Ezek az idők nem alkalmasak a vesze­kedésre; mert most nem papiroson kell meg­mutatni, hogy ki a legény a gáton. A pa­piros nagyon türelmes.« fl kávésipartársulat uj tagjai. Az elnökség uj tagokul felvette: Riesz János, Schmidt Ferencz, Fodor Jenő, Bucsinszky Lajos, Kulka Adolf, Novák Anna, Erős Adolfné, Kohn Ignácz, Drechsler Jó­zsef, Groszmann Jakab kávésokat 10—10 K, Dé­nes Márton, Horti Balázs, Glück E. János ká­vésokat 20—20. K beiratási díjjal; üzletüket meg­szüntették és kiléptek: Biermann Fülöp, Li- poner József, Loorbeer Gyula, Melicher István, Paku Imréné, Rapszky Zsigmond, Varga Józsefné. »Hotelhccnschule« Düsseldorf. A nemzetközi szállodásipar felsőbb tanintézetének megnyitása f. évi október hó 15-én legjobb bizonyítéka an­nak, hogy a német tetterő és energia legkevésbé sem gyengült el. Kereskedelme akadálytalanul működik, moratóriumra nem szorult, a tanítás rendben folyik és intézetei az előre meghatáro­zott időben fennakadás nélkül nyílnak meg. D ii s- seldorf városában is a fent .jelzett időben megkezdődnek a Hotelschule — mint legújabb német alapítás elsőrangú egyik tényezőjének előadásai. Sajnos, hogy a tanítványok száma a katonai zászló alá csoportosulva, fogyatékos lesz. De ez nem baj! Az itthonmaradottak annál alaposabban fognak kioktattatni. Az előadó ta­nárok kara teljes számban marad, mert a bevo­nultak helye másokkal lön betöltve. Az intézef végleges tanterve megállapittatott és a titkárság utján, Düsseldorf, Bahnstrasse 5., kívánatra minden érdeklődőnek megküldetik. Amidőn a lelkes s áldozatkész német alapító­kat üdvözöljük, ugyanakkor sok szerencsét kí­vánunk az uj intézet boldogulásához.

Next

/
Oldalképek
Tartalom