Vendéglősök Lapja, 1913 (29. évfolyam, 1-24. szám)
1913-02-20 / 4. szám
4 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1913. február 20. Réz- és nikkelfémbútor elpusztíthatatlan világhírű Mannesmann forraszfás- néiküii aczéicsövekböi Azonkívül vasbutor minden kivitelben. — Hálószobák szanatóriumok berendezéséhez. — Szállodák berendezésénél specziális ajánlatok. — Tessék árjegyzéket kérni. Szállodások és vendéglősök kedvező fizetési feltételekben és árengedményben részesülnek. Urban S. L. Budapest, V., kerület, Nádor-utcza 17. szám. _2 nács ennek folytán fölhívta a kerületi elöljárókat, a vásárcsarnokok igazgatóját, hogy utasítsák az ellenőrző közegeket, hogy az élelmi és élvezeti szereket, czikkeket, használati tárgyakat előállító műhelyekben a használatban lévő festékekből mintát vegyenek. Éppen igy rendszeres ellenőrzés alá kell venni az elárusítóknál a gyermekek részére játékszerül, de az iskolában is használt különféle festékeket, színes irónokat, krétákat, képes iveket, levonóképeket és az olcsó játékszereket is. Ezzel kapcsolatban elhatározta a tanács, hogy fölterjesztést intéz a földmivelésügyi kormányhoz, hogy a mazsolát, aszalt gyümölcsöt, czukorba befőtt gyümölcsöt, szörpöket, izeket és főzelékkon- zerveket az 1895. évi XLVI. törvényczikk hatálya alá helyezze. Erre azért volna szükség. mert ezekre a mezőgazdasági terményekre érvényes rendelkezés nincsen s ezeket közegészségellenes módon kénsavval állítják elő. Lapunk kitüntetése. Országos Myugdijegyesületünk igazgatóságától a következő levelet kaptuk: T. Ihász György urnák Budapest I. Verpeléti-ut 5. sz. Nyugdíj egyesületünk Igazgatósága f. évi január 31-ikén tartott ülésén megemlékezve azon kiváló érdemekről, melyeket Ön egyesületünk javára szerzett, lapjában annak érdekeit híven szolgálva, Önnek őszinte köszönetéi nyilvánította és jeléül annak, hogy munkásságát őszintén megbecsüli. Önnek 100 korona tiszt elet dijat szavazott meg. Van szerencsém erről tisztelettel értesíteni s egyben jelezni, hogy az egyszáz koronát postautalvány utján czi- mére mai napon elküldöttem. Tisztelettel Dr. Nagy Sándor jogtanácsos. % Nyugdijegyesületünk nagyérdemű Igazgatóságának eme, bennünket mélyen megtisztelő figyelmét és kitüntetését levélben köszöntük meg, mely köszönetünknek e helyen is hálás szivvel adunk kifejezést^ Horváth József és neje. (Mai képünkhez) Mai számunkkal Horváth József budai vendéglős kartársunk és kedves neje Horváth Józsefné született W ölfel Gizella úrasszony jól sikerült arczképét mutatjuk be tisztelt olvasóinknak. Sok nemes, szépre hivatott élet talál existencziát ami szakmánkban. Ennek egyik oka lehet iparunk sok humánus vonatkozása, valamint az a függetlenség, melyet ez a foglalkozás egy-egy hivatott vállalkozónak biztosit. Ilyen érdemes és érdekes alakja a magyar vendéglősöknek s az azok kebeléből alakult »Jó barátok« körének Horváth József barátunk, ,aki tiszta és közvetlenül a termelőktől vásárolt jó borairól főváros szerte ismeretes. Ügyesség és lelkiismeretesség tették megbecsültté az ő munkálkodását. Vendéglője Budán egyike a legkeresettebb vendéglőknek. Hogy Horváth József barátunk általános tiszteletnek és közbecsülésnek örvend, ezt három dolognak köszönheti, még pedig: először igaz magyar szellemének, másodszor jó borának s harmadszor, de tulajdoonképen a feleségének. A szép asszony virág a háznál, a jó asszony nap; a virág gyönyörködtet, a nap melegít s áldást fakaszt. Horváth Józsefnek tehát nagy a gyönyörűsége, mert igen szép asszony a felesége; azután pedig nagy az áldás rajta, mert jó asszony a felesége, aki folyó hó 2 ikán egy egészséges fiúgyermekkel ajándékozta meg. Az újszülött keresztölője e hónap 18-ikán volt s a szent keresztségben Géza nevet nyert. Már most, aki magyar lélek füzénél óhajt melegedni jó bortól akar but feledni, szép asszonyban gyönyörködni, jótól tanulni, az Budán elmegy s menjen is a Hadnagy- utcza 9 szám alá Horváth József vendéglőjébe s ott meggyőződhetik arról, hogy csakugyan három a magyar igazság: igaz lélek, jó bor és szép asszony-feleség. Amidőn ez alkalommal képben is bemutatjuk érdemes múltú kartársunkat és kedves nejét, a köteles tiszteletnek és elismerésnek i adunk kifejezést, szivünkből kivánva, hogy iparunk javára még sokáig működhessenek közöttünk s egyéb kiváló tulajdonaikkal, polgári erényeikkel pedig előmozdítói lehessenek szakmánk általános megbecsülésének. /. Oy. R költők és az alkohol. A félreértéseknek és az erőszakos ráfo- gásoknak kevés olyan tág tere van, mint az alkoholélvezet. Az egyik kutató minden emberi baj és nyomorúság főokául az alkoholt nevezi meg és ime, akad rá rögtön czáfolat, melyben a szeszes italok élvezete és az izgató szerek (hasis, ópium, kokain, éther) használata, mint a szellemi munka és különösen mint a költészet legfőbb impulzusa dicsőittetik. Kivált a franczia lírikusok neveivel kapcsolatban emlegetik újabban is egyre sűrűbben az iszákosságot. A köztudatban nem is él a franczia poétának más képe, csak az, amelyben a kávéház előtt ül és egymásután szürcsöli az ab- szintot, hogy abból legszebb, legbensőségesebb költeményeihez ihletet merítsen. Bau- delaireről köztudomású, hogy bort, pálinkát, ópiumot, kokaint, hasist, éthert egyaránt kedvelt, csakhogy mámorba ringassa agyvelejét. De hogy mint vélekedett ő maga az ilyen állapotról, arra legjellemzőbbek következő sorai, melyeket testben-lélekben ösz- szetörve és önmaga előtt is megalázkodva irt: »Elhallgattathatjuk-e mámorunkkal a lelkiismeretet, hogy ne éljen, hogy ne marcangolja önváddal a szivünket?« Poe Edgar, a nagy amerika angol költő, keserves panaszban tört ki egyszer, felháborodva a saját iszákosságán és bevallotta, hogy mámoros állapotában teljesen elborul agya és ép gondolatokra képtelen lesz. Villon, a részeges, csavargó, és elzüllött poéta legértékesebb munkáit azokban a rövid időközökben irta, mikor megtartóztatta magát a szesztől és kerülte a csapszékeket. Verlaine és Musset neveit emlegetik legsűrűbben azok között a költők között, kik ihletüket az abszinth mámorából merítették. Saját szavaik igazságát, hogy ez a szenvedély pokollá tette számukra a földet, életük és korai pusztulásuk bizonyította legjobban. A magyar poéták közül különösen P e- tőfiről élt sokáig a köztudatban egyebeken kívül az a tévhit is, hogy részeges, züllött ember volt, mit újabb életrajziról alaposan megczáfoltak. Maga Jókai emlité, hogy bizony vizes kancsó mellett irta szegény Petőfi nem egy szép bordalát. De logikájának szinte matematikai következetessége, képeinek páratlan tisztasága és szigorú egybekapcsolódása, jellemének kihívóan nyílt, egyenes, mocskot nem tűrő érintetlensége nem is állítható be egy megrögzött alkoholista emberről alkotott fogalmaink keretébe. Nála a részegség ép olyan álarc volt, mint a tanulatlansággal való hivalkodás, mely utóbbira német, angol és franczia fordításai és egyéb ránk maradt életrajzi adatai régen és alaposan ráczáfoltak. Hogy mire való volt ez az álarcz? Némely gondolatot és érzelmet egy bordal strófáiban sokkal könnyebben • kifejezésre juttathat a költő, mint bármely más formában. a kiváló bőr- és lithiumos gyógyforrás, vese- és halhólyagbaj ok nál, köszvénynél, czukorbetegségnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. SCHULTES ÁGOST Szinye-Lipóczi Salvator íorrás-Vállalat, Budapest, V. Rudolf-rakpart 8.