Vendéglősök Lapja, 1907 (23. évfolyam, 1-24. szám)

1907-01-20 / 2. szám

12 . -. ,« VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1907. január 2CL Választmányi tagokra esett, mint legtöbb szavazat: Bauer Károlyra 37, Ecker Jánosra 37, Haberl Albinra 37; id. Huszár Jánosra 37, Kávássy Károlyra 36, Patát Aladárra 24, Schmidhofer Vilmosra 36, ifj. Szekrényi Rezsőre 37, Taraba Mihályra 37, Tobisch Miksára 37, Wiesner Emilre 34, Wrabetz Gusztávra 37. Számvizsgáló bizottsági tagságnál: Burghardt Pálra 35, Prockl Gyulára 36, Schwätz Mihályra 36. Pénztárosnál: Stettner Ferenczre 37. Jogtanácsosnál: Dr. Solti Ödönre 37. Ezenkivül szavaztak még választmányi tagra: Schoder Miksára 8 tag, Elgetz Lajosra 1 tag, Stökl Ferenczre 1 tag, Winkler Ist­vánra 3 tag. Számvizsgáló bizottsági tagságnál: Dobos Károlyra 1 tag, Zeiner Ferenczre 2 tag, Dragsits Ferenczre 1 tag. Ezen jelentés után elnök kihirdeti, hogy a közgyűlés tit­kos szavazás utján, szótöbbséggel megvá­lasztotta választmányi tagokul: Bauer Ká­roly, Ecker János, Haberl Albin, id. Huszár János, Kávássy Károly, Patát Aladár, Schmidhofer Vilmos, ifj. Szekrényi Rezső, Taraba Mihály, Tobisch Miksa, Wiesner Emil, Wrabetz Gusztáv rendes tagokat. Számvizsgáló bizottsági tagokul: Burg­hardt Pál, Prockl Gyula, Schwätz Mihály rendes tagokat. Pénztárosnak: Stettner Ferenczet. Jogtanácsosnak: Dr. Solti Ödönt. A közgyűlés a kihirdetést egyhangú­lag, lelkes éljenzéssel tudomásul vette. Elnök az újonnan megválasztott tiszti tagokhoz következőképpen szól: «Üdvözlöm az uj tisztikart, támaszomat a jövőben. Megelégedéssel, örömmel tölti el lelkemet, hogy segítő társamul a jövő küz­delmeiben úgyszólván ugyanazok lettek, kik eddigi harczaimban támogattak. Kis csapat, de kipróbált erők. Vállvetett buzga­lommal most már úgy hiszem, megvalósít­hatom egyedüli czélomat, a kör felvirágoz­tatását. Isten hozta önöket!» Elnök ezután felolvastatja az Osztrák (bécsi) Szakácsok Szövetsége nevében be­érkezett üdvözlő sürgönyt, mely a követ­kezőképpen hangzik: Magyar Szakácsok Köre Angol királyné szálló Budapest Jede Gelegenheit benützend um euch collegiale gefühle mittheilen zu können, so rufen wir euch zu eure heutigen Feste dreifaches collegialen Verbandsheil zu. Für den Verband Jean Powondra Ferd. Kedvessy Erre az üdvözlő sürgönyre, ugyancsak táviratilag a következő válasz ment: Kedvessy, Jockeyklub Wien. Dem Verband der Köche Österreichs: «A Magyar Szakácsok Köré»-nek mai köz­gyűlése hálás örömmel fogadta a társegy­let szives üdvözletét és a jókívánságot tiszta szívvel viszonozza. A közgyűlés megbízá­sából P a 1 k o v i c s, elnök, Mayer, al- elnök.» Wrabetz Gusztáv v. tag emelkedett ez­után szólásra és a következő beszéddel üd­vözölte az új elnököt: Mélyen Tisztelt Elnök ur! Tisztelt Közgyűlés! Nekem jutott osztályrészül az a kitünte­tés, önt, mélyen tisztelt Elnök ur, elnök­sége ismételtem székfoglalása alkalmával üdvözölni. A múltra visszatekintve, csak az a büszke tudatunk, hogy atyai jóindulatá­val, fáradhatatlan buzgalmával, egy oly útra vezérelt bennünket, amelyekért élőszóval köszönetét mondani kevés, sőt lehetetlen­ség is volna. .Dióhéjba foglalnám összes tevékenységének^ müvét, de nem bírom, meri az túl bő és részletes. Az évi jelentés­ben hallottuk. Azt hiszem, ily eredmény el­éréséhez egy ily fiatal és oly akadályokkal és küzdelmekkel megindult körrel, bizony nagy szorgalom kellett. Ön egyesitett ben­nünket, belénk oltá a kartársi szeretetet, a melyet törekedik is ápolni s a szakácsmüvé- szek körét egy rövid idő tartama alatt olyan nívóra emelte, amely ma már a társadalom összes körei között bátran megállja helyét. De büszkék is vagyunk erre'! Most pedig a jövőbe nézve: arra kérem önt, szeretett Elnökünket, az összes kar­társaim nevében, hogy legyen ön ezután a jövőben is az minekünk, aki a múltban volt. Hiszen a bizalom a mi részünkről az ön kezébe van letéve, ezzel mindegyikünk felruházta önt, azért legyen a jövőben a mi vezércsillagunk! Vezéreljen bennün­ket, mi követni fogjuk, mert tudjuk, hogy oly útra vezérel, amely csakis minden kar­társnak előnyére válik. Tudjuk azt is, hogy e felajánlott megtisztelő állást, daczára el­foglaltságának, csakis azért fogadta el, mert a szakmája: a szakácsmüvészet iránti sze­retet gondos ápolása buzditá arra. Ti­hozzátok pedig, igen tisztelt kartársak, az­zal a kéréssel fordulok ezen alkalomkor, legyetek ti is mindannyian buzgó, hü és tö­rekedő tagjai a körnek, oltsátok be maga­tokba a kartársi szeretetet, a testvériséget és az összetartást, főképpen az össze­tartást, ezt hangsúlyozom, mert csak ez­zel tudjuk megkönnyíteni szeretett Elnö­künk munkáját, csak vállvetett segítséggel fogjuk elérni azt a czélt, amit a kör magá­nak kitűzött. Örömmé! telt szívvel, de mint egy lélek sugallatával hívom: jöjjön mind­annyiunk ajakára ez az ige, hogy: szeretett Elnökünk a mi körünk érdekének javára sokáig éljen! Hatalmas éljen követte nyomon ezt a talpraesett, rögtönzött, lelkes beszédet, melynek elhangzása után a kör uj alelnöke, Mayer Lénárt köszöntötte az elnököt a következő szavakkal: Igen tisztelt Közgyűlés! A Magyar Szakácsok Köre ma elhatá­rozta, hogy Palkovics Ede igen tisztelt el­nök urnák jegyzőkönyvileg hálás köszöne­tét szavaz, a fáradhatlan, önfeláldozó, nagy munkáért. A kör előmozdítása, haladása és magasabb polczra emelése csak egye­dül az igen tisztelt Elnök urnák az érdeme. Hálás köszönetét mondunk neki, a buzgó­nak és mindig áldozatra késznek, aki min­den egyes tag iránt atyai szeretettel, tel­jes szívességet tanúsít; fájdalmaikat a szi­vén viseli. Hogy a múlt rövid egy esztendőn meny­nyit müveit, azt legjobban a közgyűlés bi-. rálhatja meg. Minden szabad idejét a kör­nek szentelte. Ezt elhihetik nekem. Mi en­nek a nagy önfeláldozásnak ellenében cse­kélységet nyújtunk: azt, hogy elismerésün­ket és szeretetteljes ragaszkodásunkat fe­jezzük ki azzal, hogy szeretett elnök urunk­nak egyhangufag hálás köszönetét szava­zunk. Éljen az elnök! Zajos taps és szűnni nem akaró éljenzés követte ezeket a szívből jövő keresetlen szavakat, melyek után az Elnök megha- tottan mondott köszönetét az ünnepelteté- sért és a közgyűlést, — több tárgy nem lé­vén — bezárta. A „Magyar Szakácsok Köre“ rendes tag­jainak névsora: Alet-Coche Dániel, Alex Emil, Andits Dávid, Asbóth Gyula, Bakos Béla, Baldinger Tódor, Barnault Victor, Baros Antal, Bartalos Sándor, Bauer György Bauer Károly, Bauer Mihály, Bauer János Berkes István, Binder József, Bodóky st’ ván, Borbély István, Bräutigam Károly, ' ■ ■ ‘ r* ?'• -.'Ac - ''v- f ‘ Breintenbach Ignácz, Burghardt Imre, Burg- hard Pál, Búzás Lajos, Bürger Gyula id., Bürger Gyula ifj., Cavargna Jenő, Czellef” György, Czigány Dezső, , Czikeli Frigyes,. Csáki Sándor, Csizmadia József, Dakó Mi­hály, Dankovszky Béla, Deisler József, Dely Antal, Diefenbach Henrik, Dila Mihály,. Dobos Károly, Dochnal Imre, Drágíts Fe- rencz, Dreier Mátyás, Ecker János, Ecker Károly, Eckert Gyula, Elketz Lajos, Em- hard Antal, Ébli József, Fabry Béia, Faf- lik Lajos, Faltusz Lajos, Fehér Géza, Fet­ter Károly, Fratricsevits József, Füzy Ede,. Geszner János, Gombos Károly, Grabovszky Emil, Gratadeix Mihály, Grimm A. Ferencz,. Grittner Hubert, Haberl Albin, Hanaszek György, Hegy esi Ede, Heincz János, Hrahy Lajos, Hubeczky Dániel, Huszár Antaf, Huszár János id., Huszár János ifj., Jaczkó Károly, Jehn Ferencz, Jerabek Ferencz, Kaiser János, Kávássy Károly, Kedvessy Nándor, Kenessy Gusztáv, Kiss Dezső, Kiss-- Sándor, Klöcker Rezső, Kopácsy János,, Kovácsics Mátyás, Kogoler Vilmos, Kul­csár János, Lagage György, Lakatos Jó­zsef, Lambin Henrik, Laressey József, Láng János, Lichtenstein dön, Löhnert András, Löhnert Mátyás, Lőrincz Elek,. Lőrinczy Jenő, Machó Károly, Marczényi Gyula, Marék András, Márk Károly, Mar­tini Viktor, Mayer Lénárt József, Meiszte- rits Elek, Metlikovits Viktor, Metzger Hen­rik, Mészáros János, Michók Sándor, Mol­nár Ferencz, Molnár János, Mondi Antal, Münich Mihály, Nagy Imre, Nakovits Antal,, Nemes Sámuel, Nemes Sándor, Nickoli Henrik, Novák Lajos, Ohlidál Alajos, Oláht Gyárfás Artur, Orlitzky József, Ornig Jó­zsef, Oroszvári István, Palkovics Ede, Papp Albert, Papp Ferencz, Pápay Károly Pari- húsz János, Patát Aladár, Perkó János, Perrat Benoit, Pientak Henrik, Plch Já­nos, Pirchala Imre, Polecz K. György,. Prekoppi Tivadar, Preszmayer Gyula, Prockl Gyula, Pulay Károly, Rabéi Fe­rencz, Reisz Béla, Réthly Béla ifj., Rigler János, Rudolfi Hugó, Rupp Richard, Snitz- berger Gyula, Süveggyártó Károly, Schárer István, Schmidhofer Vilmos, Schnur Mihály,, Schnur Miklós, Schóder Miksa, Schwetz Mihály ifj. Stojkovits György, Stoll Viktor. Stöckl Ferencz, Stumpel Károly, Szabó Jó­zsef, Szalay Béla, Szczepanovszky, Szek­rényi Miklós, Szekrényi Rezső ifj., Szelt- mann Gyula, Szüts Lajos, Tamaskovits Antal, Taraba Mihály, Telecsky Miklós, Tenyér Jakab, Testen Ermenegildo, Testen Károly, Tobisch Henrik, Tobisch Miksa, Topita János, Tóth Árpád, Turku Traján,. Vass Béla, Wagner Lőrincz, Waller Richard, Waltz Árpád, Waltz György, We­ber György, Weber Rezső, Weisz János, Wertnick András, Wessely Kálmán, Wing- ler Jenő, Winkler István, Wiener Emil,. Wodsedalek Henrik, Wrabetz Gusztáv, Mahner József, Zavadlav Rudolf, Zeiner Ferencz, Zinnhober Ferenc, Zippera Rezső. Meghaltak: Orlitzky István, Schmidt Ká­roly. Töröltetett: Dvorzsák Alajos (elme­beteg). A Magyar Szakácsok Körének tiszteletbeli tagjai: Baár József, Borhegyi Ferenc, Bur­ger Károly, galánthai gróf Esterházy Ferenc, Frangois Lajos, Galla Ignác, dr. Gerenday László, Glück Frigyes, Gundel János, Gun- del Károly, Hámor János, Horváth Nándor, Illits József, Kommer Ferenc, ifj. Marchal József, Müller Antal, nagyszentmiklósi gróf Nákó Sándor, Pelzmann Ferenc, Petanovits József, prileszi Prileszky Károly, Powondra János, Skoupil József, dr. Solti Ödön, So­mogyi Dezső, Stadler Károly, dr. Szuly Ala­dár, Várady Gyula.

Next

/
Oldalképek
Tartalom