Vendéglősök Lapja, 1907 (23. évfolyam, 1-24. szám)
1907-06-05 / 11. szám
XXIII-ik évfolyam. 11. szám. Budapest, I907. junius 5 („PINCZEREK LAPJA“) A HAZAI SZÁLLODÁSOK, VENDÉGLŐSÖK, KÁVÉSOK, PINCZÉREK ES KÁVÉHÁZI SEGÉDEK ÉRDEKEIT FELKAROLÓ SZAKKÖZLÖNY. „Az első magy. érsz. pínczemesterek és pinczemunkások egylete“, a „Budapestj kávéházi segédek egylete“, a „Szatmár-Németi pinczér-egylet, a „Székes- fejérvári pinczér-egylet“, a Szombathelyi pinczér betegsegélyző-egylet“, a Győri pinczér-egylet“, a Révkomáromi vendéglősök és kávésok ipartársulata“, az „Aradi pinczér-egylet“-nek, a „Szabadkai pinczér-egylet“-nek, az „Aradi vendéglősök és kávésok egyesületé“-nek, az „Újvidéki szállodások, vendéglősök és kávésok ipartársulatá“-nak, a „Miskolczi pinczér-egylet“-nek, a „Kassai vendéglősök, kávésok, korcsmárosok és pinczérek egyleté“-nek, a „Székesfejérvári vendéglősök, kávésok és italmérők ipartársuiatá“-nak, az „Újpesti szállodások, vendéglősök és korcsmárosok ipartársulatá“-nak és az Országos pinczér-egyesület budapesti központi mozgalmi bizottságának, a „Budapesti főpinczérek óvadék letéti társasága mint szövetkezet“, a „Győri vendéglősök, kávésok, italmérők ipartársulatá“-nak, a „Temesvári kávés és vendéglős ipartársulat“-nak a „Magyar szakácsok köre“, a „Londoni Magyar Pinczér-Kör“ a „Pozsonyi pinczérek és markőrök Egyesületéinek «3r HIVATALOS KÖZLÖNYE. “£3 Megjelenik havonként kétszer, minden hó 5-én és 20-án. Előfizetési ár: Egész évre ... 12 kor. |j Félévre .... 6 kor. Háromnegyed évre 9 „ Évnegyedre . . 3 ,, Laptulajdonos és felelős szerkesztő : IHÁSZ GYÖRGY. Szerkesztőség es kiadóhivatal: VII., kerület. Akaczfa-utcza 7-ik szám Kéziratok és előfizetések íae mtezendők. cA király JSudán. Itt a junius nyolcz . . / Immár negyven éve, Hogy koronát tettünk A király fejére. Egész fővárosban Minden vendéglőben, Minden arcz mosolyog Lelkes örömében. Szenteljünk néhány sort Mi is e nagy napnak, Hódoljunk ma szívből Ősz Uralkodónknak. Zengiük el a fohászt: Magyarok Istene Nemzete javára Még soká éltesse! Tönkrejutás küszöbén. (Érdekes hangok egy főnöktől az alkalmazottakhoz.) Rendkívül érdekes sorokat kaptunk Bokros Károlytól, szakiparunk ez érdemes neves tagjától, az országos nyugdijegyesület elnökétől. Bizonyos keserű humorral Írja meg, hova fog vezetni az az anarchia, mely most az alkalmazottak közt felütötte fejét? Odaveti mintegy jellemzésül a puritán egyszerű példát, hogy még egy rongyos szivart is sajnálnak már a gazdától. Bokros Károly nem hivatásos ve- zérczikkiró. Nem tud bánni a tollal a hivatásos publiczisták kikent-kifent simaságával. Úgy Írja meg a panaszát, ahogy a szive érzi. És éppen azért jellemző és eredeti ez a czikk, amelyet úgy, ahogy ő papírra tette, ime, itt közöljük, minden változtatás nélkül, egész terjedelmében. Nagyon érdemes elolvasni: Munkások és munkaadók. Szándékosan Írtam czikkem fölé: 1. először a munkásokat és csak 2. azután a munkaadókat. Mert hiszen csak tisztában vannak talán a t. ez. téns-, tekintetes- és a bolonddá tartott nagyságos főnök urak, jó magammal együtt, azzal, hogy nem mi, vagy ők vannak első sorban, de a mi kenyéradóink — a méltóságos alkalmazottak. Azoknak dukál az elsőség, mert ők keresik nekünk a kenyeret. Ez a kenyér azon- j ban sokkal szárazabb annál a frissen sütött kalácsnál, amit mégis csak a mi révünkön méltóztatnak elfogyasztani az igen tisztelt alkalmazottak. Persze a házbért, adót, illetéket, betegsegélyezési fizetségeket, az ezer és ezer szekatúrát, — vendég és hatóság, no meg a pénzügyi igazgatóságok némely magasabb személyiségétől, — azt a legnagyobb nyugalommal — nekünk engedik át. Az általános és minden tisztességes, becsületes üzlettulajdonost folyton fenyegető drágaságot nem veszik, vagy nem akarják észrevenni azt a jóakaró indulatot és szeretetet, amely minden ténykedésében visszatükröződik a főnökök összejöveteleinek fitymálják, vagy ha ezt nem, gúnyos megjegyzésekkel kisérik. Hát hová vezethet ilyen magaviselet ? Minde- nikünket a tönk szélére; nem lesz főnök, vagy szerepet és állást cserélünk ; legyenek hát a t. ez. alkalmazottak a főnökök, tessék próbát tenni csak egy hónapig, majd meglássuk akkor, minő színe van a Szent Háromság strimflijének. Már én most is kínálom a henczegő uraknak:“ tessék, vegye át a szállodámat, majd én itt maradok önnél főpinezérnek. Van-e ma olyan főnök, aki nekem bebizonyítsa, hogy házában tekintélye van a szó vendéglős értelmében, bátran kimondom, hogy erre még gondolni is nevetséges. Nagy tiszteletem fogadják azon derék és szorgalmas alkalmazottak, akik igenis együtt éreznek és sínylődnek gazdájukkal, én is dicsekszem néhány ilyen jellemes, becsületes és hü emberrel, de azoktól sem kívánhatom, hogy minden dolgát a bajnak elvégezzék. Évről-évre összejövünk, hogy alkalmazottaink, valamint a magunk helyzetén segítsünk, mert mi jobban rászorultunk a segítségre, mint ők. Gundel, Stadler, Glück, Petánovics, ezreket gyűjtenek, hogy alkalmazottaiknak csendes és békés jövőt biztosítsanak és mi érte a jutalom, az, hogy az elégedetlenség mindennap nagyobb és nagyobb mérveket ölt. Nem vagyunk többé sem üzletünk, sem a helyzet urai; egy féktelen és mindent megbénító anarkia Telefons 63—80. FANDA ÁGOSTON HRüSzMESTER BUDAPEST (Központi Vásárcsarnok). Első budapesti mindennemű élő és jegelt halak nagy raktára. ff rr Szállít a legmagasabb királyi udvar, valamint József föherczeg 0 fensége udvara számára. —Budapest székesfőváros összes nagy szállodáinak és vendéglőseinek szállítója. A „Balatoni Halászati Társaság“ budapesti föelárusitója.