Vendéglősök Lapja, 1902 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1902-10-20 / 20. szám

2 Vendéglősök Lapja 1902. október 20. den kétséget kizárólag módot nyújtott nekünk arra, hogy a világforgalomban részt vehessünk. És ezt nem csupán mi állítjuk, hanem az egész sajtó pártkülönbség nélkül, sőt, hogy tovább menjünk, az egész európai vendéglős ipari szaksajtó ! Tessék csak alábbi szemelvényein­ket gondosan végigbetüzni ! Nagy, nemzetközi összeköttetéseinknél fogva ugyanis alkalmunk van számos, külön­féle s a mi a fő, teljesen mérvadó szaklapok véleményét közzétenni. Ezek­ből kitetszik, hogy a budapesti köz- gyülés beláthatatlan következményekkel járt s áldhatjuk azért azon jeleseinket, kik fővárosunkra terelték az idegen kollégák figyelmét. Büszkén adjuk közre ezen sze- melvényeket! Gyönyörködjenek ben­nük a magyar szállodások és \ endég- lősök s merítsenek belőlük buzdítást, reményt a jövőre nézve ! Az idegenek lelkesedve magasztalnak bennünket s a sorok közül kiérzik a szívből fakadó őszinteség! Ezen őszinte hang ad kü­lönös értéket megnyilatkozásaiknak. Szolgáljon ez a nemzetközi dicsé­ret jutalmul a buzgó rendezőknek, kik oly odaadást tanúsítottak ügyünk iránt. Itt következnek egyes külföldi lapokból vett kivonatos szemelvények. * A drezdai „Verband (1/Union) Fachzeitschrift für Hotel Indus trie und Hochkunst' folyó hó 2-án megjelent száma részletes tudósítást közöl a közgyűlésről s miután fölemlíti a „gazdag s~ változatos programmot“, igy nyilatkozik rólunk : „A vendégszerető magyarok ez alkalommal önmagukat múlták felül s a szállodásokat oly fogadtatásban ré­szesítették, hogy azok azt nagyon soká meg­őrzik emlékezetükben. A közgyűlés minden tekintetben kiválóan sikerült.“ A Münchenben megjelenő „Bayerische tiiastwirtlis-Zeitiiiig“ röviden, de annál elismerőbb szavakban emlékezik meg a buda­pesti ünnepségekről s közli a közgyűlés le­folyását. A bécsi „Central Blatt“ (Gasterea) október elsején megjelent száma szokatlan melegséggel tárgyalja a nemzetközi közgyű­lést s a többek közt igy szól: „Ausztria és Magyarország között évszázados állami ka­pocs áll fönn és mégis azt kellett tapasztal­nunk. hogy a két ország óriásilag különbözik egymástól kulturális és szociális tekintetben. Magyarországban nagy közvetlenségben áll a nép és a kormány egymással s a nyilvános élet erőteljesebben lüktet, mint nálunk s azt nagyobb figyelemmel is kisérik. Rendkívül meg­lepő, hogy nemcsak a magyar főváros egész népessége, hanem a mértékadó állami és kom­munális körök is osztatlan és teljes érdeklő­déssel kisérték a nemzetközi szállodás-kon­gresszus dolgait. Nálunk (t. i. Ausztriában) el sem képzelhető hogy egy miniszter vala­mely ipari kongresszus védnökségét elvállalná, nekünk legfeljebb egy hatodrangú hivatalnok­hoz lehetne szerencsénk. Ellenben a magyar miniszterelnök nem restel a szállodások véd­nöke lenni s ez kitüntető, lelkesitő s őszinte elismerése annak, hogy a vendéglős-ipar nagy szociális jelentőséggel bir s az idegen- forgalom leglényegesebb tényezője. Ezt az elismerést a közgyűlés résztvevői hálásan vették tudomásul ... A fogadtatás minden képzeletet felülmúlt. A legelőkelőbb állami és társadalmi méltóságok jelen voltak a fogadá­son s legszivélyesebb szavakat intézték az érkezőkhöz “ - Ugyané lap azután leközli a tárgvalásokat, majd hosszú tudósításban számol be a meseszerü Törley-ünnepről, melyet az ünnepségek fénypontjának nevez. A karlsbadi,, We*f böhmische Ciust- wírthc-Keitiing;“ az Akadémia termében tartott gyűlésről referál és örömét fejezi ki a fö­lött, hogy a kormány is képviselve volt azon Azután pedig a programm egyes pontjait veszi sorra s különösen megdicséri a Margitszige­tet, „melynek elragadó fekvése általános cso­dálatot keltett.“ A legszebb s az elismerés legőszintébb hangján a kölni szaklap ir, melynek czime : „Wochenschrift de« internationa­len Verein der («astliol Besitzer“ A tudósítás ezt a jeligét viseli : „Gott segne Un- gárn !“ (Isten áldd meg Magyarországot.) Pllra- gadtatással írja, hogy a fogadásnak fényes lefo­lyása volt Mindjárt azon kezdi, hogy megérke­zéskor a há'igazdák, kiknél a vendégek elszállá­solva voltak, a legszeretetreméltóbb módon üd­vözölték őket és ezért örök életre lekötelezettjük maradnak. „Az ismerkedő est a Hungáriában nagy meglepetést szerzett, mert csak egyszerű társalgási összejövetelre voltunk elkészülve. A magyar konyha s a legfinomabb borok egyszerre a legnagyobb elismerést aratták. Minden pompásan ki volt válogatva; még a fogvájó is bőrtokban rejlő miniatűr kardot ábrázolt. A város feldíszítésére vonatkozólag hálásan kell elismernünk, hogy az igen szép volt, annál is inkább, miután biztos értesülé­sünk szerint nemcsak a kollégák, hanem oly polgárok is díszítettek, a kik iparunkkal a legcsekélyebb összeköttetésben sem állnak. Még sok egyébb jelből lehetett arra követ­keztetnünk, hogy legbarátságosabb fogadtatá­sunkban az egész lakosság részt vett. Rövid ott időzésünk alatt nem láttunk s°mmi kellemetlen, visszatetsző dolgot, minden a legjobb nevelésre mutatott. Budapest kultu­rális és szellemi tekintetben sokkal magasab­ban áll, mint hire, és bizonyos dolgokban akár mintául szolgálhat más városoknak . . . A fővárosi Vigadóban tartott diszebéd párat­lan volt. A Vigadó dísztermében nincs étterem és azért valóságos gastronomiai mestermű volt a díszes teríték s a kifogástalan, gyors szervirozás. A teríték és asztaldísz öt féle módozatot mutatott be a mi egész saiátos hatást keltett. A diner Müller Antal (Orsz Kaszinó) kolléga ur szakavatottságát dicséri s ha meggondoljuk, hogy a konyha nem a háznál volt, igazán csodálatunknak kell kife­jezést adni. „\alamennyi budapesti napilap, úgy a szaklapok is, kimeritő s mindig tárgyilagos tudósítást hoztak rólunk. Különben nem újság előttünk sem, hogy a budapesti saitó hiva­tásának magaslatán áll.“ „A svábhegvi és zugligeti kirándulás valamennyi résztvevőben a legkellemesebb emléket hagyta vissza. Alkalmunk volt a legszebb természeti szépségekben gyönyör­ködni, melyekben bővelkedik Budapest kör­nyéke“. „Csodálatos estét töltöttünk a Törley- kastélyban, hol fejedelmi megvendégelésben volt részünk. A leggyönyörűbb velenezei éj volt ez, tenger és gondolák nélkül, de mind­azonáltal nem volt száraz.“ „A látnivalók során eljutottunk a Park- klubba is s annak igazgatója, gróf Szapáry Pál ur, ki a vendégekkel sűrűn érintkezett, igen előkelő fogadtatásban részesített.“ „Az ipartársulat által adott bucsu- estély a Royal szállodában semmi tekintetben sem maradt mögötte a szerdai diszebédnek. A menü s az asztaldísz rendkívüli gazdag­ságról s legjobb ízlésről tett tanúbizonyságot s a felszolgálás bámulatraméltó módon lett végrehajtva.“ Nincs elegendő terünk arra, hogy a „Wochenschrift“ magasztaló tudósítását csak kivonatilag is közöljük, elég annyit megje­gyeznünk, hogy ez a czikk ékesen bizonyítja a közgyűlés sikerét és páratlan hatását a külföldiekre. A dunai kivilágításról is elragad­tatva szól és azt írja, hogy a vizi utazás alatt alkalmuk volt közvetlenül megismer­kedni a magyar temperamentummal. „Minden a legdicsérendőbb rendben folyt le, a türelmetlen lökdösésnek és tolongásnak nyomát sem ta­pasztaltuk, a mi ily rendkívüli alkalmakkor majdnem elkerülhetetlen. És ezt a vendég­látó Budapest dicséretére mondjuk.“ Végül még a magyar czigányzenéről emlékezik meg a tudósitó igen eredeti mó­don, azután az ünnepségek alatt beérkezett táviratokat sorolja fel A .. Dciitfíclie (wastwirtlic Zei­tung;“ (Berlin) fölségesr.ek találja Budapest fekvését és budai hegyvidékét. Kívánatosnak tartja, hogy az idegenek minél tömegesebben keressék fel Budapest természeti szépségeit. A kongresszusi ünnepségeket pedig álomszerű­nek mondja. Ugyanily magasztalólag emlékeznek meg rólunk még a következő lapok : Motel Ftevue (Basel), a Deutsche XVirths- Zeiiung (Stuttgart) és a Der Gast­wirt h (Zürich) stb. Tanuljunk élni. Mióta a kéuyuraloin bilincsei lerozsjá- sodtak Magyarországról 1867-ben, az alatt a 35 év alatt a felegyenesedett magyar nemzet századok mulasztásait igyekezett pó­tolni gigászi erővel. Ahova más boldog nem­zetek zavartalan munkával hosszú századok folyamán szép lassan jutottak, oda nekünk roharalépésekben, túlfeszített erővel kell ha­ladnunk. 35 év előtt alig voltunk ös-zekötve a nagy világgal egyetlen vasúttal, ma nincs világtáj, amerre fő ö>szekötő vonalaink ki ne lennének építve. Mar ma 16.000 kilomé­ter hosszú vasúthálózat szövi be enuek az országnak a mezőit. A hajdani elszigetelt­ségnek vége. Minden irányban vannak vasu- taink, melyeken terményeink, állataink szál­líthatók a világ piaczaira és amelyeken az emberek majdnem a gondolat gyorsaságával siirögnek forognak. Magyarország nem egy nagy legelő többé. A termő földeket érdemes szántani, vetni, mert a terményeké el lehet szállítani messze piaczokra. A föld értéke többszörös magasságba emelkedett. Az ország népes­sége 12—13 millióról 20 millióra szaporo­dott. Váro-ok épültek. A középületek monu­mentálisak. Villamos vonatokon repül a közönség. Villamfény teszi nappallá még az éjét is már kisebb községekben is Vízve­zeték, csatornázás, közkutak, köztisztaság mindjobban legyőzi a szertelen halált és gyarapítja a népességet városainkban. Hegyeink közt, tavaink partjain olyan fürdők és üdüiő telepek épültek, melyek versenyeznek a külföld hires telepeivel. Fővárosunk szépségét a legelső világ­város sem múlja felül, kényelme is verse­nyez a világ legelső városának kényelmével. Népünk mivelt, barátságos, vendégsze­rető nép. Aki házunkba lép, megvendégeljük a világ legjobb kalácsával, vajjal, mézzel, hússal, szalonnával, a Balaton és Tisza leg­jobb halaival: fogassal, kecsegével, áldomást iszunk rá a föld legjobb borával és olyan dalokat húz a fülébe a czigány, hogy azok­tól sirhat, vigadhat egyszerre. Van délibábos rónánk a kalászóczeán rengő tengerével, halmainkat hegyeinket a borág koszorúja ékiti, egy gyümölcsös kert ez az egész tündérország. Bérczormai az eget hordozzák a magas Tátrában és Erdély havasaiban. Örök hótól tündöklő bérezek mélyein tengerszemek csillognak. Tavaink, tengerünk hullámaiba az egészség és gyö­nyörűség tündérei édesgetnek Az egész or-

Next

/
Oldalképek
Tartalom