Vendéglősök Lapja, 1896 (12. évfolyam, 1-14. szám)

1896-08-20 / 7. szám

1896. augusztus 20. Vendéglősök Lapja. 5 Melléklet a „Vendéglősök Lapja“ 6-ik számához. Juránovics Ferencz. (Mai képünkhöz.) Mai számunkkal Juránovics Ferencz jeles szaktársunknak a kiállítási szegedi halász-csárda s a szegedi „Európa“ szálloda tulajdonosának jól sikerült arczképét mutat­juk be t. olvasóinknak. Juránovics Ferencz született 1839-ben Iszka-Szent-Györgyön (Fehérmegye) róm. kath. szülőktől. Iskoláit Moóron végezte s a mészáros ipar terére lépett, melyen 1866-ig tisztességgel működött. Ekkor Szegedre menvén, családot alapított s átvette a „Pró- féta“-vendéglőt, mely vendéglőt az örök-ifjú Ferencsevits Gyurka bácsival a szegediek kedvencz gyülhelyévé tette, s azt 1876-ig a legjobb egyetértésben együtt vezették. Ekkor átvette a „Hungária“ szállodát, mely szál­loda Juránovics ur buzgó és fáradhatlan munkássága folytán szintén virágzóvá lett. Törekvéseiben jólelkü neje szül. Trinóczkv Júlia úrnő, a mintavendéglősné támogatta, kivel a legjobb családi egyetértésben és boldogságban él. Nagyreményekre jogosító két fiuk Ferencz és Gyula, mamár szülőik­nek valóságos jobb kezeik. Az „Európa“ szállodát 1886-ban vette át s azt valóban európai színvonalra is emelte, hozzá beépíttetett két nagy telket, szobáinak létszámát pedig szaporította. Juránovics Ferencz a közügyek szol­gálatában is mindig tevékeny részt vett, Szeged sz. kir. városnak 15 év óta törvény- hatósági bizottsági tagja. Ő alapította meg az ottani Önkéntes tűzoltó egyesületet, mely­nek örökös főparancsnoka. Hathatós támo­gatója ő az iskoláknak s egyéb közművelő­dési és kulturális, valamint humanusczélu intézményeinknek, a szegedi vendéglősök ipartársulatának, valamint a pinczér-egylet- nek is számos éven át buzgó és tevékeny elnöke ő, iparunk érdekeinek pedig rendit- hetlen harczosa és védelmezője. Iparkamarai tag stb. Az 1885-iki országos, valamint a jelenlegi ezredévi kiállításunkon szegedi halász csárdájával kiváló érdemeit nagy­ban gyarapította. Jó konykája s kitűnő ita­lai ismeretesekké lettek a hazai és külföldi nagyközönség előtt. Kiállításunkon az ő halász csárdája nemcsak az Alföld közönségének egyedüli kedvencz találkozó helye, de a külföldről tömegesen ide özönlő közönségé is, amenyi- ben a magyar nyelven kívül: angol, franczia stb. nyelveken is beszéltetik általuk. Juránovics bátyánk bokros érdemei előtt tisztelettel meghajlunk, és kívánjuk, hogy hazánk, társadalmunk és iparunk javára az Isten éltesse őt kedves családjával soká! /. Gy. A pinczérek nyugdíj ügyében a következő körlevelet küldte szét Tóth Endre fó'pinczér a kiállítás területén. Az országos pinczéregyesület és az annak keretében alkotandó országos pinczér-nyugdijintéz- mény létesítése czéljából a Szegeden 1895. október hó 9-én megtartott országos kongresszus áltál alakított, Epesten székelő központi végrehajtó bizottság részéről az iránt kéretvén fel, hogy a czélba vett fentjelölt intézmény alaptőkéjének össze­hozása czéljából megindítandó általános gyűjtés eredményét czélirányos közrehatásom által elő­segítsem. Egyben ez<m felkéréssel fenti bizottság részéről átküldettek hozzám gyűjtő perselyek azon meghagyással, hogy azokat a kiállítás területén levő vendéglő és kávéházakban, a gyűjtés czéljait szolgálva, szétosztassam. A végrehajtó bizottság ezen megkeresésének elegetet teendő, van szerencsém a t. kartárs ur­nák 1 drh. gyűjtő-perselyt azzal kézhez juttatni, hogy a perselyhez mellékelt gyűjtési szabályzatnak lehető figyelembe vétele mellett az üzletben atkal- mazott kartársak között a gyűjtést megindítani és ez által a pinczérkar immár egy tekintélyes részének nemes és mélyre ható törekvéseit si­kerre juttatni szíveskedjék. Örömmel és a legjobb reménytől eltelve tolmácsolom a központi végrehajtó bizottság abbeli reményét, miszerint a t. kartárs ur, helyeselve a kitűzött nemes czélt, minden lehetőt el fog követni, hogy a tervbe vett, kétségkívül nagy horderejű intéz­mény gyakorlati megvalósítása lehetővé tétessék, s ez által ki fogja venni részét azon nemes munkából, a mely által saját vitális érdekeit is szorosan szolgálva, a humánusan érzők tisztelettel párosult elismerését és háláját méltán kiérdemlendi. Kartársi tisztelettel és üdvözlettel Bpest, kiállítás, szegedi csárda. Tóth Endre, fó'pinczér Átvették s a gyűjtésre magukat kötelezték: Neumann Károly, (Steuer kávéház,) Latz János (Kommer Ferencz vendéglőié), Hollaschek jgnácz (Sturm vendéglője), Czynewin Ferencz (Petánovics J. vendéglője), Balázs János (Dreksz- szel Béla vendéglője), Fó'pinczér József (Sing- hoffer csárda), Rapszky Zsigmond (Debreczeni csárda), Lőrincz Sándor (Nérey kávéház). BORÁSZAT. * A pozsonyi szőllőszeti és ker­tészeti m. kir. szakiskolában az ok­tóber hó 1-én kezdődő két éves tanfolyamra 10 élelmezési és ellátási költségek fejébe egész évre 140 frtot fizető saját költséges és 6 félösztön- dijas tanuló felvételére pályázatot hirdet. Ugyanez iskolában augusztus hó 1-én végző 10 növendék mérsékelt fizetési feltételek mellett szöllőkezelői, kertészi vagy pincekezelői állást keres. Bővebb felvilágosítással szolgál az igazgatóság. * Kedvezés az olasz bornak. A fiumei kereskedelmi és iparkamarához egy kismár- ton-fiumei bornagykereskedő czég javaslatot ter­jesztett be az olasz bor elvámolása ügyében, a mely a kamara tegnapi ülésén került tárgyalás alá. A javaslat szerint meg kellene engedni az olasz borok keverését és kezelését még az elvá­molás előtt s az igy manipulált borok részére a a kedvezményes vámmal való utólagos elvámolás volna engedélyezendő. A javaslat kiemeli, hogy a mai díjazás, a mely szerint a borküldemények pecsétjét sem szabad a vámolás előtt eltávolítani, nagyon nehezíti a borkereskedést,. A kezelést ter­mészetesen pénzügyőri ellenőrzés mellett kellene végeznie, A fiumei kamara egyhangúlag elhatá­rozta, hogy a javaslatot, mint a mely a fiumei borkereskedósnek hasznára lesz, magáévá teszi és a kormányhoz e tárgyban fölterjesztést intéz. — Alig hisszük, hogy a kormány ennek az utóvégre is nagyon egyoldalú kívánságnak eleget tegyen. Az olasz bor a mai eljárás mellett is elözönli az országot, mert hiszen a 3 frt 20 kros vámmal szemben minden más akadály illúzóriussá vállik. Kár volna hát az importot a kívánt módon még megkönnyíteni, annál is inkább, mert ezáltal szá­mos visszaélés tétetnék lehetővé. * Vinczellériskola Sopronban. Mint Sopronból értesülünk, ott egy vinczellériskola létesítése iránt mozgalom indult meg. Az ez ügy­ben eddig lefolyt tárgyalások pedig már annyira haladtak, hogy e tekintetben a javaslat a föld - mivelésügyi miniszterhez legközelebb beterjeszt­hető lesz. * A borkiállítás bemutatása■ Az országos kiállítás egyik legérdekesebb részét a borpavilont múlt hó 22-én mutatta be a rendező- bizottság a gazdasági körök és a sajtó képvise­lőinek. A bemutatáson, mely borkóstolással is össze volt kapcsolva, jelen voltak a földmivelés- ügyi minisztérium borászati osztályának tagjai, az 0. M. G. E. részéről pedig Bujánovics Sándor alelnök és Forster Géza igazgató. A kiállítási igen diszés pavilonban 850 kiállítónak 2600-féle bora ízlésesen felszerelt palaczkokban van elhe­lyezve. A 21 méter magas csarnoknak egyik fő­tárgyát egy 15 méter magas tokaji üvegváza képezi, a melyen 6000 drb. palaczk lesz kiállítva. A pavilion körül egy körülbelül 800 személyt be­fogadó kostolócsarnok van olykép szervezve, hogy abban a látogatók az egyes borokat meg is Íz­lelhetik, Besenyei Géza pontos kiszolgálása és íz­letes hideg konyhája mellett. Ugyancsak a csar­nokban bor-közvetitő iroda is lesz s ezáltal al­kalom nyujtatik arra is, hogy a látogatók az el­adásra bejelentett 120 ezer hektoliter borból szükségleteiket is megrendelhessék. * Filloxera. Krassó-Szörényvármegye Szászkabánya, Dalbowcz, Ó-Sopot, Gerti stye, Gonya és Zsittin és Temes vármegye Csákóvá községek szőlőiben a filloxera jelenléte megálla- pitcatván, a nevezett község határát a földmivelés- ügyi miniszter zár alá helyeztette. * „Egri bor“ Bécsijén. Schwarzer Nachfolger, bécsi nagyborkereskedő czég, Egerben Braun Dávid és Davidovits Pálné úrnőtől három waggon-rakomány ó-vörös bort vásárolt meg mint­egy 15000 frt értékben. Braun Károly szán- kénegezéssel fentartott szőlőjében termett 1895. évi jó asztali vörös borát 35 írtjával, az ó-boro­kat pedig 50—60 írtjával vásárolta: tehát a bé­csiek mégis csak ihatnak néha-néha egy kis jó egri vöröset. * Olasz borimport. A folyó év első negyedében Fiúméba érkezett olasz borok vegy- vizsgálati igazolványai, melyek e borszállitmányok kisérő okmányát képezik, a fiumei vámhivataltól negyedenként a pénzügyminisztériumhoz terjesz­tetnek fel, honnan azok további eljárás végett az országos chemiai intézbthez kerülnek. Ezen igazolványok szerint, melyeknek száma 307, a Fiúméba és onnan hazánkba kerülő olasz borok legnagyobb része a palermói vegykisérleti állomás által van kiállítva, mi a mellett tesz tanúságot, hogy hazánkba leginkább a testesebb minőségű sicziliai borok (vörös) lesznek behozva. * Francziaország és műbőr- kérdés. Turrel M. franczia képviselő a közel múlt napokban a következő törvényjavaslatot ter­jesztette elő a kamara elé: l.czikkely: A műbor készítése, forgalombahozatala és elárusitása tilos. II. czikkely: Műbornak tekintendők mindazon borfélék, melyek nem friss szőlőnek erjedése foly­tán jöttek létre, vagy olyanok, melyekhez más nem szőlőből eredő anyagok lettek hozzáadva III. czikkely: A jelen törvény ellen elkövetett minden vétség 50-től—10,000'frankig terjedő pénzbírság­gal és egy naptól 6 hónapig tartó fogsággal bün­tetendő. Ismételt kihágás esetén az ítélet a bűnös költségére, lakhelyének községházán kifüggesz­tendő, a mi a polgári és politikai jogok elveszté­sét maga után vonja. * A filloxera által Olaszország­ban okozott károk. Olaszországban ez idő­szerűit 26 tartomány szőllőterülete van a filloxera által megtámadva. A „Commerció* czimfi keres­kedelmi közlöny szerint 114.338 hektárnyi szőlő- terület van teljesen elpusztítva, 75.388 hektárnyi terület pedig a filloxera által megtámadva. A legsúlyosabban érte e csapás Szicziliát, ezt követi

Next

/
Oldalképek
Tartalom