Uj Budapest, 1931 (8. évfolyam, 1-51. szám)
1931-05-02 / 17. szám
HF BUDAPEST 1931 május 2. m IV., Kossuth Lajos-utca 6. Egyenruhák, diszmagyarok, polgári öltönyök, lovaglóruhák. Tisztek és karpaszományosok szabályszerűen felszereltetnek. NAGY HAINAN Nagy választék angol szövetekben. Közigazgatási tisztviselők árkedvezményben részesülnek. STEINER ÉS SZIPIRER szobafestők, mázolok, disz- és tensplomfestők Budapest, IX., Üllői-ut 57. Telefon : József 306-29. a Komlós és Kertész mérnöki vállalat _____________ volt művezetője Ha t. eng. villanyszerelő, villamossági vállalata IV., KAAS IVOR-U. 6. Telefon: A. 866-83. Rádió service, accumulatorok töltése és javítása. Dijtalan költségvetés és szaktanácsadás. „Pro Ecclesia etPoniifice“ pápai érdemkereszttel kitüntetve. Magyarország aranykoszorus mestere SZLEZÁK LÁSZLÓ harang-és ércöntöde, harangfelszerelés és haranglábazati gyára Budapest, VI., rrangepán-utca 77. szám Telelőn: Aut. 913-53. Budapesti Bazilika 7945 kgr-mos uj „Szent Imre- Hösök- harangja" gyáramban készült. Az 1900. évi párizsi világ' kiállításon díszoklevéllel. 1921-23 vasipari kiállításokon a'anyérem- mel, az 1925 —26 évi kézműipari táratokon díszoklevéllel, 1927-28. évi budapesti, székesfehérvári, szentesi és szombathelyi ki i 1930. évi kitüntetve. Budapest—Belvárosi Főplébánia templom 2500 kg'-os „Polgármester-harangja“ állításokon nagy aranyéremmel „Nemzetközi Vásáron“ emléklappal KRIEGL ÁGOSTON lém áru-üzeme Viz-, gőz- és gázszerelvéuyek készítése Javítások pontos eszközlése Budapest, IX., Liliom-utca 37. Telefon: J. 386-99. BEÉR $Ü] V.. Őröl Tisza (sfvón-üitca 5. Telefon : 824-29. ZománctábSái közismertek özu. Bißsrai Jőzsefne pala- és cserép————----------------------- redo-mester Al apittatott 1871-ben. — Pala- és cserépfedések javi ása és évi jókaröantaitása. Uj építkezések oefedése a legjobb kivitelben. Budapest, 1! Ostrom-utca 14. Telefon : 512-20 „SEMINARIUM papír-, irószerkereskedés és nyomdavállalat URAHESITS ISTüfin Bnűepest. iu„ ProhaszHa ottoitár-utca 8. Telelőn: Aut. 831-82. 10 eue fennaiiű cég. Iskolaszerek, füzetek, irodafelszerelési cikkek, nyomtatványok olcsó beszeizési helye. ÜVEGFESTÉSZETI ÉS ÜVEGMOZAIK műterem pa||(a Jőzsef Majiiarorszag ezDZttoszorus Quegleslflmsstera BUDAPEST, Vili., BAROSS-UTCA 59 Telefon ■ J. 302-28 AlaDiltatotí 18Ő4 SPITZER SALAMON Központi fűtés, vacuum és légfűtés szellőztető berendezés, légszesz, vízvezeték és egészségügyi berendezési műnk k, valamint épület- és dlszmü hádouosmunkák gyártelepe. Budapest, V., Pannonla-utca 54. szám. Telefon: Ant 934-31. Szabó Imre emlékezete Ripka főpolgármester az ezévi vacsorán költői szépségekben gazdag beszéddel áldozott az elhunyt tiszti főügyész emlékezetének — Az Uj Budapest tudósítójától ■— Sorsa a nag-y embereknek, hogy haláluk után sem feledkezik meg róluk az utókor, nem feledvén el az elhunyt nagy szellemek eszméit és tanításait. Szabó Imre emberi nagyságát, közigazgatási és jogi kiválóságát mi sem mutatja jobban, mint hogy most is, halála után immár két esztendővel, változatlan fénnyel lángol az emlékezés fáklyája, melyet tiszti főügyésszé való megválasztásának napján minden esztendő április 29-én kegyelettel gyújt meg a baráti és kartársi szeretet. Az ezévi Szabó Imre emlék-vacsora szerdán este a Gellért-szálló különtermében folyt le, és azon nem vettek mások részt, mint a tiszti ügyészség jelenlegi és volt tisztikara, a polgármester és a főpolgármester. Az ünnepi beszédet ez alkalommal, kezében a Szabó Imre serleggel Ripka Ferenc dr. főpolgármester, az elhunyt főügyész egyik legnagyobb tisztelője és barátja tartotta. A kegyelete« baráti érzésnek megható példáját mutatja ez a költői szépségű beszéd, amelyet az utókor számára érdemesnek Ítéljük szószerinti szövegében közölni: Szabó Imre emlékezetétől telitett lélekkel szólalok meg most, mikor nekem jutott a feladat, hogy kifejezést adjak annak a kegyeletnek, mely itt, az egybegyűltek lelkében él. A legtöbb ember akkor, mikor befejezi a földi életet, úgy eltávozik az élők közül, mint a tábláról letörölt irás, mely eltűnik, hogy helyet adjon annak, ami következik. De aki egyéni életén túl az emberi közösségbe is bele tudta kapcsolni életét, akinek lelke áldást hozott környezetére, aki vezetni tudott és irányítani, annak megüresedett helyén is érezni, lehet azt, hogy volt, mert lelkének hatása tovább él mint példa, mint lelkesítő erő, mint emberi tettek mértéke és mint tanulság-. ügy érzem, mintha Szabó Imre sirja egészen friss volna még és egy szép költői mondás szerint: nehéz frissen hantolt sírra virágot száraz szemmel tenni. Azért elfog a meghatottság, mikor emlékét idézem és a lelkem mélyébe temetett fájdalmas baráti érzéseket fel kell hoznom a külvilágba. Szabó Imréről nem mint jogászról akarok megemlékezni. Ezt tegyék meg azok, akik mint pályatársai jogászi értékét teljesen méltatni tudják. Én őbenne a városigazgatásnak nagyszerű felkészültségű, kiváló judiciumu, nagy látókörrel bíró, a modern városi élet szükségleteivel, gazdasági jelentőségével teljesen tisztában levő, vezetésre hivatott városi tisztviselőről emlékezem meg. Amikor vezető állásba jutott, rövid időre rá kitört a háború és a székesfőváros rendes élete, egészséges fejlődése helyét egy mindent magával sodró nagy áradat dúlta fel, mely lázba hozta milliók lekét, áldozatni dobott hallatlan anyagi értékeket, megtámadta a kultúrát és végeredményében olyan erkölcsi megbénulást tei'emtett, amelynek tanúságai azok a békekötések, amiket Európa népeire ráerőszakoltak. Ebben a válságos időben tűnt ki Szabó Imre széles látókörű Ítélőképessége, mely a felkavart rend fölött is meg tudta mindig találni a helyes irányt. A íejvesztettség kétségbeesett korában is tisztán látta Budapest érdekeit és megmutatta, hogy lehet és hogyan kell azokat védelmezni. Az igazság bátor és erős őre volt ő, aki az igazság fegyverével szolgálta Budapestet és ezzel nemcsak anyagi hasznot szerzett a fővárosnak, hanem megőrizte az igazság és jog iránt való tiszteletet is az emberekben. Ezáltal az ő kiváló egyénisége nevelő hatással volt olyan időkben, mikor a jog iránt való érzéket újra bele kellett nevelni az em berekbe. Az a Szabó Imre, akit mindenki is mert, kifelé a képzett, kiválóan tehetséges, fáradhatatlanul buzgó tisztviselő volt. Hozzám, mint ember állt legközelebb és ha rágondolok, ezek a nemes emberi tulajdonságai állnak előttem a legélesebben. Őszinte, meleg, bizalmas barátság fűzött hozzá. A székesfőváros jogi kérdé seihen mindig tőle kértem tanácsot nemcsak azért, mert ő volt erre elsősorban illetékes, hanem mert nagyszerű tárgyismerete mellett meg voltam győződve, hogy minden melléktekintet nél leül azt az igazságot mondja, amit kötelesek vagyunk követni valamennyien. Mert különös tudomány a jog, amely a törvények tégláiból épiti meg a maga épületét. Epithet a jogász belőle a maga számára kényelmes megélhetést, építhet, várat, melyből hódításra indul, épithet azonban csapdát is ellenfelei számára hogy beleessenek és áldozatai legyenek Szabó Imre a jogtudomány építő kö veiből alapot rakott le a székesfőváros életének biztosítására, a jog anyagából fegyvereket készített Budapest védelmére és bírói széket emelt az igazság* számára. Oltár volt neki az igazság, melyen egész életében áldozott. És ez az igaz ember tele volt a szív melegségével. Az igazságot nem arra használta fel, hogy vele emberek meg- semisitésére törekedjék és hogy igazság legyen, vesszen el a világ! Neki az igazság jóindulattal párosult ítélet volt, me'y mindig először segíteni akar. Az a célja, hogy helyes útra vezessen és ezzel elősegítse a boldogulást. Azért, ha Szabó Imre pályájára visz- szagondolok és látom magam mellett mint hű és meghízható munkatársat, mint a székesfőváros kiváló vezető tisztviselőjét, a képzett szakembert, kiválóan éles elmét és a meleg szivet, úgy vagyok vele, mintha ezt a nagy értéket valamiképpen álandósitani kellene a főváros számara. Ki kellene ragadni a múlandóságból, hogy ne vesszen el belőle semmi. Maradjon közöttünk és dolgozzék, vezessen itt továbbra is! Ez a szándék nyilatkozik meg abban, hogy az ügyészségünk tisztviselői kara évente megünnepli az ő emlékezetét. Ká akar mutatni ezzel arra, hogy azokat a nagyszerű tulajdonságokat tiszteli, amik Szabó Imrében megvoltak. A székesfőváros egész tisztviselői karának például állítja oda azt a férfit, aki szaktudásában elsőrendű, munkájában fáradhatatlan, emberi értékeiben feddhetetlen volt. Midőn most tisztelettel és szeretettel hajolok meg emléke előtt, az ő általa nyújtott tanulságot abban akarom összefoglalni: Tekintse a székesfőváros tisztviselője, mind, valamennyi, például — Szabó Imrét. Azután pedig lássa meg Budapest közönsége, hogy a székesfőváros tisztviselői kara milyen példát tűz maga elé és hogy azt a tisztviselőt, aki a fővárost a leghívebben szolgálta, maga a tisztviselői kar becsüli meg legjobban. így éljen Szabó Imre emlékezete mindenkor közöttünk! Kint leszünk a Nemzetközi Vásáron Olt is megvédjük az egészségét NIKOTEX Telefon; J. 415—07. Alapítva 183S-ban Legolcsóbban vehet pokrócot, „.„emun ., „ e „ T hátizsákot, szobatomakászle- nflUaLnlLU HLdcKI * -IÁI* Baross Szövetségi tag tét ÉS horgászati Cikkeket Budapest, VII., Károly-körut 15 Szállít hivatalok részére iratkötöhevedert, por- és padlótörlöruhát WEINGRUBER IGNÁC Székesfővárosi Pavilion Kávéháza VL, Városliget FELSENFELD RUDOLF Bélyegző- és pecsétbélyeggyár, véső és dombornyomó műintézet Alapítva: 1901. Telefon: A. 103-94. Budapest, V., Bálvány-utca 16 FÖLDMUNKÁSIPAROSOKVÁLLALKOZÓ SZÖVETKEZETE (Kubikos Földmunkások Központi Telepe) Földmozgósitás. — Útépítés. — Csatornatisztitás. Koidélyos fuvarozás. — Munkavállalás: Ingyenes munkaközvetítés — Díjmentes költségvetés. Telelőn: J. 360 - 68. mii., mosonpi-uica i. Schaffer Károly oki. mérnök, vasút-, ut-, beton-építési vállalkozó, kövezőmester Budapest.il/., Kecskemeti-u. 13. III. em. 1. Telefon: 844-12 ERDÉLYI MŰINTÉZETE udvari fényképész IV.. SüOMISlWBlS-O 2. SZERTGYÜRGYIESTARSA EOTÉS. VÍZ. GAZ. Vili., BAROSS-UTCA 88. Sí. Telefon: József 308—97. KARBURATOR SPECIALISTA BOSGH SERVICE IMQ.II IC TELEFON: J. 393-73. VHU Ua III TMERMOSONUS «• blzhatébb automatikus I fi a | el a 6-k é • t ti 1 é k. Cyan, biztos, éleséi — A keletkézé tüzet is helyét is. bármily távolságban, másodpercek alatt jelzi. — A gyakorlatba« féayetan bevált. — Elékelő referenciák. Részletes felvilágosítást ló éa a készüléket működésben bemutatja: Ipartermék Értékértté Részvénytársaság. Budapest V.. Zoltán-u. 7—9. Telelőn ■ Automata 118—U FRATRICSEVICS ERNŐ építőmé« ei. építési vállalkozó BUDAPEST, VH., KAZINCZY-U. 8 Telefon : József 324 - 49 Alexy György oki. gépészmérnök villamossági és műszaki vállalata Budapest, V, Fáik Miksa-u. 26-28 Lepter János VASSZERKEZET ÉS VASARUGYÁR R.-T. Budapest, X., Asztalos sandor-ut B. sl TELEFON : József 333 - 60 Hid- ét középitési vaaszerkezetek Köppllnger-rendszerü fűzött idomvasablakok Préselt vaslcmez-eltók Épület vasalások, szab. oblakrugzárak, kováetáruk ■tb TheNeuchatel Asphalte Company Limited Budapesten IrataVI.. Vilmos császAr-út «1. aa. Telefon : Automata 212-46. «Tár: VI.. Váci-Ét SS. sx. Telefon: Automata 914-88. Gyárt és elad Val de treversi mastixot. raffinált bitument, falszigetelő aszfaltot. Készít: Traversi természetes tömörített aszfaltutakat és öntött aszfaltból járdákat és kocsiutakat. Budapest síékesföváros szerződéses vállalkoséla Proczeller Bálint kövezö mester Budapest, X.( Korponai-u. 11. Telefon : Kőbánva 74 Rd.