Rákos Vidéke, 1924 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1924-03-30 / 13. szám

13 szám, 1M08E1MES 5 oldal Norvégiái levelek. Irta: Polner Ernő. 5 Bergen, 1924. január. I Megérkezésünk alkalmával nem várt senki, mert az | igazgató elutazott és így eléggé fej nélkül volt a hotel. Végre } huzamosabb telefonálás után autó jött éltünk és a hotelbe ; szállított. Ha már a telefonról esett szó, beszéljünk mindjárt róla bővebben. Az itteni telefon a legmodernebb felszereléssel dicsekedhetik. Mindenki maga kapcsolhatja össze magát a kívánt számmal, mert automatikus — önműködő — kapcsoló központja van a telefonnak. A telefonszekrényen van egy kör s azon 0-9 szám. Ha már most például a 9063 számot akarod, akkor a mutatóujjat 9 számba illeszted és addig for­gatod körbe, míg meg nem akad. Ugyanígy a 0, 6 és 3 számmal s akkor már a hivoít fél jelentkezik ie. A norvég telefon mikrofonjai elsöranguak. Van olyan telefonjuk is, hogy a központot hívod, mint nálunk, de itt sokkal gyorsabbón jelentkezik. Itt minden lakásban van telefon, hogy mást ne említsek, a hotelünknek, — Hotel Norge, Bergen első és legelőkelőbb szállodája, — mind a 98 szobájában van telefon, azonkívül van a hotelnek külön telefonfülkéje, ahonnét egész Norvégiába bárhova lehet telefonálni. A hotelben az a meglepetés várt reánk, hogy még az este óhajtják hallani a zenekart, mert az újságokban annak megérkezését és fellépését jelezték. Jó meleg fürdő és kitűnő vacsora után, fáradtan bár, de szépen játszottunk és veni, vidi, vici, persze tobbesszámban . .. A Hotel Norge, ahová szerződésünk köt, Bergen leg­szebb szállodája. Modem, igen szép, három emeletes sarok­épület. Előtte tágas park és csinos, nyitott zefiepaviilon. É mögött a szépművészeti muzeum gyönyörű palotája. Szemben vele a zenepavillon innenső oldalán Grieg szobra. Az északi óriás, a nagyszerű zeneköltő egyszerű, kettős, négyszcgletes kőtömb talapzaton áll, szerény polgári ruhája, szőrmesapkája igen természetessé teszi az alakot, melyről egyáltalán nem ri le, hogy milyen zenei lángelmét ábrázol. Norvégiának összesen 2.649975 lakosa van. Három nagyvárosa : Christiania a főváros, 256X00, Bergen, ahol mi működűnk 97.0C0 és Trondhjem 54 000 lakossal. Tehát a fő­város után a legnagyobb norvég városban muzsikálunk naponta, mi, világjáró szegény magyarok és innen küldjük szeretettel 2310 kilométer távolságból (ebből 1030 kilométer tengeren) meleg üdvözletünket távollevő barátainknak, a magyar rónának, amelynek zöld pázsitja nemsokára kibukkan a hólepel alól, a kis fecskének, amely nemsokára hazatér el­hagyott fészkébe ... Es ha szívesen fogadják, küldjük már is folytatását a szerelteinkhez hazaszálló bergeni leveleknek. 1924. február. Körülbelül október első felében kezdtük, meg a hote­lunkban az első vasárnap déltáni tánczenét. Öitől-hétig tart s feltűnő, hogy csak fiatalembereket és lányokat láttunk. Ezekkel zsúfolásig megtelt a szálloda táncterme, sőt a jó zene hatása következtében este féltiztől éjjel 12-ig, az esti táncösszejővetelen is csak fiatalság volt jelen. Érdeklődtünk, hogy hol vannak a mamák, a gardedámok? — »I t nincs szükség arra 1“ A fiatalember délután vagy este megjelenik akármelyik ismerős lányosháznál és meghívja táncolni, vagy vacsorázni a leányt. (A „céh“ természetesen a fiúi terheli.) A mama csupán aziránt érdeklődik, hogy hány órakor fog a vacsoráról vagy táncról hazajönni a lánya ? ... (Itt a lányok és fiuk között levő nemi különbséget nem nevelik olyan rikoltóan bele az ifjúságba, mint nálunk. Itt a lányokat épugy, mint a fiukat egyenrangúan az életre és az önálló­ságra nevelik.) Már most ez a viszony köztük nem azt jelenti, hogy a fiúnak okvetlenül el is kell venni a lányt, hanem csupán barátság az egész és nem feltűnő, ha a fiatal ember a kővetkező héten egy másik vagy harmadik, sőt negyedik lányos háznál jelenik meg és hívja el msgával a lánypajtását. Ha időközben aztán ez a barátság valamelyiknél szerelemmé fejlődik, akkor természetesen házasság a vége. Jaj lenne annak a fiúnak, aki ilyen irányú udvarlás után vonakodnék az anyakőnyvvezeíő elé menni. A fiuk és lányok a gimnázium első osztályától kezdve együtt nevelkednek, az óraközi tizpercekben együtt labdáz­nak és a VII. és VIII. osztályos növendékek (— persze, a vagyonosabbak —) a szombat estéjüket pedig a „Hotel Norge* termében töltik el táncolva. (Folyt, köv.) Jóval a napiáron alul ÄÄÄ! ott tüzilát a Rákosmenti Fakereskedeími r.-t Sashalom Nagyitce állomás területén. Telefon József 28-70 TAVASZI újdonságok nagy választékban feltűnő olcsón kaphatók^ Scheiber model a háza, Egyetem-u. 7. Ráfcosszentmibályi Takarékpénztár R.-T. Rákosi-ut és Biaalom-u. sarok. Telefon : 23. Legelőnyösebben nyújt kölcsönt. Betétekre magas kamatot fizet. Heti kamatra legmagasabban helyez ki többszörös fede­zettel. Tőzsdei megbízásokat lelkiismerete se n elintéz. Értékpapírok vétele és eladása. Áru oaatály: Piaci áraknál 5- 20 százalékkal alacsonyabb áron kapható : cukor, kávé, só. ecet, tűzifa, szén, burgonya stb. Ingatlanforgalmi osztály : Bérházak, családiházak, villák, földbirtokok, szólók adásvételének közvetítése az ország egész területén. Hivatalos órák: d. e. 9—12-ig és d. u. 3—6-ig. Rieuigk, höröndók jó minőségben legolcsóbb árban Meleg Cráboi? bőrőndős és bőr díszműáru A készítőnél, Budapest, (Belváros) Váczi-utcza 65 az uj városházával szemben. Gero Jen© és Társa „Köser“ H iát szeri ár, Semmelweis-utca 19. sz. (Rőser-bazár, a kapu alatt balra.) „Occassio" ajándékokban. Illatszerkfilönlegességek, kötszerek, gummiáruk, óvsze­rek, manicure és pedicure készletek. Toilett cikkekk. Háztartási cikkek. Telefon hívó: 71—35. Tűzifa, DÍJTALAN épület, eiztalos és szer&zámfa, építkezéshez szükséges minden cikk s It-goEcfiébb napi áron Adler J, fakereskedő, Rákosszentmihály, Rákóczi-utca 14. SZEMORVOS! VIZSGÁLAT d. e. YilS-l-ig, d. u. 4-6-ip. ||RLFRACTIOSÍ speciális látszerészeti intézet Budapest, IV. Szervita-tér 6. A főváros legelegánsabb és Iegduaabb e."a.to3CQ. oToi 1 xsűstézea. LAURíN és «LEMENT vezérképviselete VI, -A.rtd.ré.©fö37*--uLt ÍO Forgalmas helyen, nagyjővőjü, hatszázas, tennő- gyümölcsfáz, jó kéri- falni* eleső építkezési lehetőség- téees, kisházikősi ItíSUi* g«i, Na$halmon, a Gi- zeJla-ati villa- feg&rfft » részben ió ér­állomássál buFj^ CioUUj tékpapirral is fi­zethető. Budapest, Xrzsébet-kőrat 86. CDs I B)OS irög. Maróthy Béla Gőzre berendezett kelmefestő és vegytisztító. Női-, férfi-, gyermek- ruhák, kelmék selymek, fonalak fes­tése és tisztítása. Gyásztuha 24 óia alatt készül. Rákos­szentmihály Uj-ntca 25. (József-utca közelében.) Fiók: Nctling Katalin üzlet Bákosi-nt 46. „LUX“ DROGÉRIA KAMARAI BEÁLLÍTÓ BUDAPEST, Vili. KUZEUBMÍŐRUT 5. SZÁM. Gyógyáruk, vegyszerek kozmetikai cikkek legelőnyösebb bevásárlási forrása, Művirág- és folliswkásiiíkel lányokat azonnal felvesz Szekule8z Ede müvirágkészitő Budapest, IV. kerület Korouaherczeg-utca 18.

Next

/
Oldalképek
Tartalom