Rákos Vidéke, 1915 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1915-11-14 / 46. szám

RÁKOS VIDÉKE 46. szám 5. oldal, ség élvezte s az anyagi eredmény is igen számottevő. A rendezőség élén a rákosligeti Vörös Kereszt fiók- egyesület elnöke, Maderspach Ferencz gyógyszerész buz- gólkodott, ki még Rákosfalváról kedves ismerőse közön­ségünknek. Romlandó élelmiszerek szállítása. A m. kir. posta- és távirdaigazgatóság a következő közérdekű figyelmez­tetést intézi a közönséghez: ,Figyelmeztetés a postai csomagokban könnyen romló élelmiszerek továbbításának mellőzésére. A mostani közlekedési viszonyok mellett a postai csomagok szállítása is hosszabb ideig tart s még á Budapestre szólók is legfeljebb a feladást követő negyedik napon juthatnak a czímzett kezeihez. Figyel­mezteti tehát a postaigazgatóság a közönséget, hogy a hidegebb idő beálltáig postai csomagokban könnyen romló élelmiszereket, főleg pedig husnemüeket ne helyez­zen el, mert azok a több napig tartó szállítás alatt megromlanak, a posta pedig a megromlott tartalomért kártérítést nem ad.“ Sporthírek. Mikulás-estély. Deczember 4-én, szombaton a RAFG kedélyes családi estélyt rendez, melyre az előkészületek I már folynak. Választmányi ülés. F. hó 10 én választmányi ülést tartott a RAFG. A pénztáros és igazgató jelentésén kívül két fontosabb tárgya volt az ülésnek. Elhatározta a vezetőség, hogy tagjai köréből énekkart szervez, minek hiányát egyébként is régóta érzi Szentmihály. Sikerült karvezetőnek Gsattogányi Istvánt, a Szalon- zenekar kiváló tagját megnyerni, kinek személye már garanczia arra, hogy a klub ez uj intézménye is meg fog felelni feladatának. A másik tárgy egy kedélyes est rendezésének terve volt. Az előkészítés munkálatai­val Gserjesi igazgató, Csattogányi karvezető, Sztanek titkár, Pender, Prazsenka és Szabó Béla választmányi tagok bízattak meg. Tóth Zsiga, a RAFG kedvelt játékosa, kit most neveztek ki zászlóssá, súlyosan megsebesült az olasz harcztéren. Az ellenség erős gránát tüze a felettük levő sziklafalat robbantotta szét, melynek egy darabja esett rá; belső sérülést szenvedett. Endrényi Sándor, a jó képességű hosszutávfutó i hazatért a harcztérről egy heti szabadságra. Az ellenség előtt szerzett érdemeiért ezüst érdemkereszttel (a vitéz- ségi érem szalagján) tüntették ki. Bátyját, Dr. Endrényi Tivadart, a RAFG ügyészét, hadapróddá nevezték ki. CS AE1TO TZ. Egyik és másik. Hárman ballagnak a fagyos utón. Két kórista lány és egy színész. A férfi csak az egyikkel foglalko­zik, a másik csendesen lépdel mellettük, s ahogy észre­veszi, hogy a férfi hozzásimul a lányhoz, elkeseredése nőttön-nő. — Miért szereti azt a lányt, aki minden második szavával megsérti ? Én boldog lennék, ha cselédjének tartana és mellette lehetnék. A férfi szavaira felrezzent. — Ugye, ma megtartjátok, amit Ígértetek s megisztok nálam egy csésze teát? — Ma nem mehetek — hangzott az egyik ajkáról. — Az apám ma dolgozott, bizton becsipett s ilyen­kor . . . hisz tudjátok. — Mindig te akadékoskodol. Mikor leszel csak egy kicsit is engedékeny, sugá a férfi, s megszorította a lány lecsüggő kezét. S majd egész halkan, hogy a másik meg ne hallja hozzátette: Sluz-kiilönlegességek, liázi ruha és pongyola újdonságok remek választékban. Nagy anyag-készlet beszerzése foly­tán olcsó árak. Szives megtekintését kéri REICH HENRIK BUDAPEST, VI., EGYETEM-UTCZA 9. Jg!™ Magyar strucztollipar I Unitul! istái strucztoll és kócsag óii$ raktára BlÉÜÍ. If., Bécsi-utca 1. Félttileí. Football fölszerelések. Hazai gyártmánya foolballok, football czipők, nad­rág, ing, football felfuvó szivattyú, fűzőtű, bírói sip s egyéb football kellékek dús választékban Kertész Tódornál B,ÄÄV­WEISZ ÁRUHÁZ Budapest, IV., Váczi-utcza 24. Földszint: Selyem, csipke, ruhaszö­vet, függöny, magyar kézi­munka, harisnya, keztyü, fátyol és pipere áruk. I. emelet (lift): Kalapforma, virág, toll, bár­sony és kalapdiszek. II. emelet (lift): Nagybani eladás min­den czikkben, alkalmi árusítások. Maradékok minden czikkben az áru­ház első emeletén mindenkor kaphatók.

Next

/
Oldalképek
Tartalom