Fővárosi Hírlap, 1928 (17. évfolyam, 1-52. szám)
1928-02-22 / 8. (956.) szám
4 jfovázo&Jiimkp Budapest, 1928. február 22. A „kevert szén“ forgalombahozatalát megtiltja a kereskedelmi miniszter A környékből kocsin behozott fát nyilt piacon lehet árusítani — A tüzelőszer árusításáról szóló szabályrendeletet nem hagyta jóvá a belügyminiszter A tüzelőanyagok árusításáról szóló szabályrendeletet a közgyűlés még a múlt év júniusában módosította és jóváhagyás céljából nyomban felterjesztette a belügyminiszterhez. Közel egy esztendő után, a múlt hetekben a belügyminiszter azzal küldte vissza a fővároshoz a szabályrendeletet, hogy azt hiányosnak találja és ezért nem hagyja iává. Egyidejűleg felsorolja a miniszteri leirat azokat a pótlásokat, amelyeket a rendeletben szükségesnek tart. Különösen a visszaélések megakadályozására vonatkozó rendelkezések precizirozását kívánja a miniszter és közli, hogy a kereskedelmi kormány a tüzelőanyagok.áiusítása tekintetében előforduló visz- szaélése'k, különösen súlycsonkítások és minőségi csalások megakadályozására és a közrendészeti érdekek megóvására országos érvénnyel bíró. preven- tiv rendszabályokat is tartalmazó rendeletet fog kiadni. Addig is azonban, amíg ez a rendelet életbe lép, a kereskedelmi miniszterrel egyetértőén azt kívánja a belügyminiszter, hogy a fővárosi szabályrendeletben hangsúlyozzák a különböző tüzelő anyagok keverésének tilalmát. — A jmagam részéről ugyanis azon a nézeten vagyok — mondja a kereskedelmi miniszter — hogy a különböző szénfajták keverése csak visszaélésekre ad alkalmat és különösen megnehezíti az ellenőrzést. A keverési arányt utólag megállapítani szinte lehetetlen és a fogyasztóközönség ki van téve annak, hogy a hevert szén elnevezés alatt a legsilányabb minőséget vásárolja. Minthogy pedig nincsen semmiféle szempont, amely a keverés megengedését megokolná, a fogyasztó közönség érdekeinek megvédelmezése céljából a keverési tilalom kimondása mellett kell állást foglalnom. A továbbiakban még abban a tekintetben is módosításokat kíván a miniszter, hogy a zsákban történő szállításnál, az egyes zsákokon is pontosan fel kell tüntetni a zsákban levő fa vagy szén súlyát, de megengedi, hogy a szállításnál sürgős esetekben alkalmi munkásokat is foglalkoztathassanak. A tüzelőanyaggal való házalási’ tilalmat a miniszter fenntartja ugyan, de a környékről fuvaron behozott fa. illetve tüzelöszer nyílt piacon való árusítását megengedi. Végül a miniszter a kiszabott büntetéspénz ösz- szegét redukálja 100 pengőről 40 pengőre, viszont visszaeső bűnösöknél a 40 pengős pénzbírságot öt napig terjedhető elzárással súlyosbítja. A főváros az ilyen értelemben módosított szabályrendeletet legközelebb újra bemutatja a mi- ( niszternek. Hat fővárosi anya- ás csecsemővédö intézet épül Az intézetek nemzetközi vonatkozásban is mintaszerűek lesznek — A főváros organikusan belekapcsolódik a gyermekvédelem munkájába A fővárosban épp úgy, mint az országban mindenütt az Országos Stefánia Szövetség látja el az anya- és csecsemővédelem munkáját. Maga a főváros — bár eddig is évente igen jelentékeny összegeket költött erre a misszióra. •— maga, szervezetileg e munkában nem vett részt. Mindmáig ugyanis az volt a felfogás, hogy az anya- és csecsemővédelem állami , feladat és a társadalom dolga. Az utóbbi évek megdöbbentő eseményei, a nagy gyermekhalandóság és a népesedési mozgalom szomorú statisztikája, plan- sibilisé tették, hogy az állami munka önmagában nem kielégítő, a társadalmi akció pedig szervezetlensége folytán nem ér el kellő eredményeket. Ezek a körülmények késztették a főváros törvényhatóságát arra, hogy Liber Endre tanácsnok javaslatára egyelőre hat székesfővárosi anya- és csecsemővédőintézet építését határozta el. A közgyűlés még tavaly 450.000 pengőt szavazott meg erre a nemes célra és úgy határozott, hogy az új anya- és gyermekvédelmi intézmények ott épüljenek fel, ahol legnagyobb szükség van reájuk: a perifériákon. A helyiség-kérdés megoldására kapóra jött az új városi kislakásom bérházcsoportok építése. A tanács utasítására már a tervezésnél tekintettel voltak az abszolút modern és higiénikus alapon elképzelt intézményekre. így a helyiségek már készen is vannak, csak a belső berendezés és megynyiíás van hátra. A nemes cél önmaga biztosítja a gyors jóváhagyást, így remélhető, hogy már a legközelebbi hónapokban kitárhatják kapuikat a jövő nemzedék mentőállomásai, A székesfőváros anya- és csecsemővédő intézetei a következő helyeken nyílnak meg: I., Lenke út 89—95 sz., III., Bécsi út 88—92. sz., VI., Váci út 159—161. sz., IX., Gróf Haller ucca 8—10. sz., X., Ceglédi út 2. sz. és X., Kolozsvári út 29—49.. sz. alatt. -Az intézetek a városi bérházak földszintjén lesznek és egyenkint tizenhárom 2 szobás lakást foglalnak le. Összesen tehát 78 kétszobás lakás. 156 szoba és a hozzátartozó mellékhelyiség áll az anya- és csecsemő védelem rendelkezésére. A Fővárosi Hírlap munkatársa Liber Endre tanácsnokhoz fordult felvilágosításért, aki nagy szeretettel és odaadással áll minden akció élére, amely a társadalmi bajokon próbál segíteni és így sokszoros szeretettel intézi.-a gyermekvédelem ügyeit is. A tanácsnok felvilágosításai így szólnak: — Örömmel állapítom meg. hogy a főváros szociális munkája új stációhoz ért. A közeljövőben organikusan bekapcsolódik a székesfőváros a gyermekvédelem munkájába. Hat új intézetünk nemzetközi vonatkozásban is mintaszerű lesz. Az e célra kiszemelt házakban a tanács már átengedte a megfelelő és tervszerint épített helyiségeket. Az egyes intézeteknek 26 terme lesz, a megfelelő mellékhelyiségeken kívül. Anya- és csecsemőintézet, bölcsőde és napközi otthon egészítik ki az egyes intézményeket. A bölcsődéket és a napköziotthonokat úgy rendezzük be. hogy az esetleges járvány, vagy gyermekbetegség behurcolását a lehetőség határáig kizárjuk. A bölcsődébe, vagy a napköziotthonba szülő, vágy külső kísérő soha nem léphet. A gyermeket cgv ablakszerű nyíláson adják be. A gondozó átveszi, levetkőzteti, megfüröszti és orvosi vizsgálatra viszi. Ha a gyermeket egészségesnek találják, intézeti ruhába öltöztetik, úgy viszik a belső termekbe. Ahol kora szerint elhelyezik és gondozásba veszik, táplálják — természetesen teljesen ingyen. Este, a jelentkező szülök egy másik folyosón, illetve várószobában veszik át a gyermeket, miután az intézeti ruhából kivetkőztették. Az orvosi segélyre, támogatásra szoruló terhesekről, anyákról és csecsemőkről más intézmény gondoskodik. A betegségre gyanús kicsikéket azonnal elkülönítik, ápolás alá veszik, szükség esetén kórházba szállítják. Minden bölcsőde és napközi otthon huszonöt gyermek befogadására alkalmas. Az intézményeket az Országos Stefánia Szövetséggel közösen kívánjuk vezetni, hiszen az intézmény egyik részének, a védőintézeteknek munkája ma még teljes mértékben a szövetség hatáskörébe tartozik és egyébként is csak a szövetségnek van erre legalkalmasabb, begyakorolt, kipróbált személyzete. — Az intézetek megnyitásával egyidejűén agon- oan, ugyancsak az anya- és csecsemővédelemre vonatkozóan. egy másik propozicióval is jövünk. Mindenkor érezzük, mikor e tárgyról szó van, hogy a szociálpolitika legalapvetőbb kérdésével állunk szemben, mert' tudjuk, hogy az általános szociálpolitika csak akkor helyes, ha az alauok jól vannak felépítve. Székesfővárosi anya- és csecsemővédelmi központot szándékozunk felállítani, amely az Országos Stefánia Szövetséggel karöltve és vele teljesen egyetértve lebonyolítaná az anya- és csecsemővédelem munkáját és végezné a későbbi akciók előkészítését. Természetesen a tanács és a szociálpolitikai ügyosztály rendelkezéseinek szellemében. Az Országos Stefánia Szövetséggel ezt a kérdést már megtárgyaltuk és az a maga részéről a legteljesebb mértékben kívánatosnak tartja a megoldást Az új szerv felállítása semmiféle újabb áldozatába sem kerül a fővárosnak, létesítése viszont mértföldes csizmákkal viszi előre a gyermekvédelem ügyét. M AKOVSKY FERENC i Budapest, VII, Abonyi-u. 4. Ffilőp Szász-Cobnrg GóthaJ herceg ő királyi Fensége uradalmi építésze TELEFON: J. «81-17 Bíró Jenő és Térin —— Rádió cikkek — Budapest, II,, Ostrom ucca 12, Telefon: Lipót 912—64, FAZEKAS és S1TERY oki. gépészmérnökök vízvezetéki központi fűtési, gáz, bádogos, lakatos és villanyszerelő vállalata. „Rekord“ redőnyépitő és karbantartási vállalat. Budapest, Vili, Sérkocsis-ucca 16, Telefon: J. 376—51 SZABADALMAZOTT FACSAVARNÉLKÜLI FAREDÖNY BAK és POGÁNY Sí£& Acéllemez görredőny és különleges napellenző gyára BUDAPEST, Vili., JÓZSEF-KÖRÚT 69. TÓTH SÁNDOR autógummi és gummiheveder gőzvulkmizáló üzem3 Budapest, II., Fő-u. 20. Telefon: L. 979-42 iskolák helyes világítására a gazdaságos D l ! H A B U armatúrán a legjob- U HlH IL bak! :: Képviselet: FALB NÁNDOR Budapest, IV, Városház-u. 6. TELEFON: 210-03 JUSTUS SÁNDOR ÉS FIA Gördüld faredönyök, aeéflamezredönyök, bolt- ponyvák, vászon-, szövött- és faredönyök gyára Budapest, VI., Vörösmarthy-utca 24/B. Alakíttatott 1886-ban. Telefon -Inferurbon T. 225-06. „VIKTORIA“ zászlógyár és disz! vállalat BUDAPEST, IX, Páva-ucca 7. RUHSOLO B. FIAI Zászlók, díszítések, címfestő, mázoló és szobafestő munkák. Telefon ; J. 352-09 Alaphtatott: 1842. FKIEDNÁNN ferencz Épület és díszmü bádogos, légszesz és vízvezeték berendező Budapest, V., Nagymezö-u. 48. Tel. T. 267-85. Telefon: József 368—24 Czibler János vörösrézáru- és vegyiipari gépgyáros Kórházak felszerelése. Vörösréz- edények es készülékek, vörösrézmosóüstök készítése és ónozása. Alumínium-hegesztés. BUDAPEST, Vili. kér., Koszorú ucca 12 GABRIEL ANTAL Elektromos világítási és okleveles gépészmérnök elektrotechnikai vállalata Budapest, II., Bimbó u. 5. Telefon: T. 136-25. motorikus berendezések tervezéze és szerelése Szerelési anyagok és égők gyári raktára özv. Bibéről Józsefné A1*’mÓVÍesT“” pala- és cserépíedö-mester II., Ostrom-ucca 14. szám. KAUFMANN GYULA BUDAPEST nyomdai és papíripari gép raktára Kertész ucca 48. Telefon J. 405—70. Böhm Károly és Kállay Géza Építőmester, oki. mérnök épitési vállalkozók Telep — Iroda: Budapest, X., Köbányai-út 43 E Telefon : lózsef 365—25.