Fővárosi Hírlap, 1918 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1918-08-21 / 34. szám

2 Budapest, 1918. augusztus 21. exportőr már a közélelmezési minisztérium ál­tal meghatározott árban Budapestnek szállított. Erre természetesen csak Ausztria és Németor­szág fizet rá, mert a baromfi nagykereskedőknek az exportált árunál kell bevenniük a Budapestre szállított baromfinál elmaradt hasznot, sőt eset­leg ráfizetést. A baromfit sem nem rokvirálják, sem maximális ára nincs megszabva, mégis sikerülni kell, hogy Budapest bőségesen el ló- gyen látva baromfival, amelynek ára a mai áraknak leiére tehető. Nem öröm természetesen ez az uj rend a vidék számára sem, mert a vi­déken lényegesen magasabbak lesznek a ba­romfiárak, mint a fővárosban. Budapestre lehet azonban hozni az akció-baromfin kívül is árut és ennek az árát senki sem szabja meg. Ennél a kikötés csak az, hogy Budapestről az ilyen sza­badkereskedelmi baromfit csak akkor lehet ki­vinni, ha az áru harmadrészét akció-árban az akció rendelkezésére bocsátják. Havonkint 2 hizott liba. A baromfikészletek szétosztására, a kivitel ellenőrzésére és az akció-baromfi árának meg­szabására bizottságot alakítottak, amelynek elme: Baromfi Forgalmi Bizottság. A bizott­ság úgy szeretné, ha az őszre, vagy amikorra a baromfifelhozatal teljes üzemben lesz, baromfi- legyeket bocsát ki. fia a jegyekre fedezetet tud­nak biztosítani, akkor életbe'is lépnek, ellenkező esetben természetesen nem is szabad kiadni azokat. Ebben az esetben az akcióhusból leg­első sorban a munkásságot és a köztisztviselő­ket részesítik. Ha baromfi-jegy lesz, akkor családi kvótát állapítanak meg. A nagyobb csa­ládok havonkint valószínűleg két hizott libát és két tyúkot, a kisebb családok ennek felét kapják. Megállapították az akció-árakat. Ami most már az árakat illeti, azok a mai viszonyokat tekintve, legendásan olcsók. A helyzet megvilágítására el kell monda­nunk néhány statisztikai adatot. Eddig éven- kint 1.200,000 darab hizott liba jött Budapestre’, amivel szemben Ausztriába és Németországba ennek kétszeresét vitték ki. Ez azt jelenti, hogy a fővárosban, Ausztriában és Németországban elfogyasztott hizott liba 3,600.000 darabot tett ki, amiből ezentúl legföljebb 1.800,000 darab li­bát lehet kivinni a vámküiföldre, a Budapestre való felhozatal pedig 600,000 darabbal emel- kedhetik. Magyarország libaforgalma 4—5 mil­lió darab volt, ami körülbelül 2(1—25 millió ki­logramm hús és zsírnak felel meg. Az árak a háború alatt igy emelkedtek: 1912- 13-ban egy kg. liba 1.50 K 1917- ben „ „ ,. 12.— „ 1918- ban „ „ „ 38.— ,. Ezzel szemben a már előzőleg megállapított detail-árakat a pénteki tanácskozáson újból le­szállították. Az akció-árak eszerint igy ala­kulnak: hizott liba egészben kilónkint 17.— K libaaprólék ! 6.— „ egy kilogramm hús bőr nélkül 14.— „ nyers zsir 30.— „ máj nagyság szerint kilónkint 40—60.-*-,, Hasonlóképpen fogják megállapítani a csirke-, tyuk- és kacsaárakat is. A kiskereskedők haszonrészesedése az ár­nak 10 százaléka lesz, ami azonban a fenti ár­megállapításban már benfoglaltatik. Megszűnik a többszörös ellátás Elelmiszerjejjyrendszer a pestvidéki közsé­gekben — Zsírról, főzelékről nem gondos­kodtak — Tamássy kormánybiztos-helyettes nyilatkozata A közélelmezési minisztériumban huzamosabb idő óta megütközéssel tapasztalják, hogy Budapest kör­nyékére sokkal több élelmiszert kell kiutalni, mint amennyi e körzetet a fejarány szerint megilletné. Eré­lyes nyomozást indítottak és megállapították, hogy a magasabb szükségletnek egyszerű oka van: Budapest környékén a gyárak munkásai élel­miszereiket mindenütt megkapják a gyárak­ból, ennek dacára élelmiszer-kvótájukat több­nyire felveszik a községekben is, ahol család­jukkal együtt bejelentett lakásuk van. Ezt a kettős, sőt sok helyütt hármas és többszö­rös ellátást, amely aszerint változott, hogy hány kü­lönféle gyárból szerzett be egy-egy család élelmiszer- utalványt, — tovább nem tűrhették a közélelmezési minisztériumban. Az anomáliák megszüntetésére és az úgynevezett többszöri ellátás kiküszöbölésére egységes szervezetet létesítettek, amely: Pest-Pí- l i s-S o l t-K i SffK u n v ármegye b u d la p e s t i környék közellátási bizottsága név alatt augusztus 16-án működésbe lépett. Ennek a közellátási bizottságnak a vármegye al­ispánja hivatalból az elnöke, ügyvezetője pedig. -— akit „iigyvezető-alelnök“ cim illet meg — egy köz,-» élelmezési tisztviselő. Úgy az alelnököt, mint a bi­zottság tagját az alispán előterjesztése alapján a közélelmezési miniszter nevezi ki. A bizottság ügyeinek vitelét a bizottság központi irodája látja el, amelynek élén az iigyvezető-alelnök áll. A bizottság, hogy a reá bízott feladatokat meg­valósíthassa, a hatáskörébe utalt községekben a la­kosság ellátási ügyeivel kapcsolatos teendők ellátá­sára a községi elöljáróságok mellé helyi szervezeteket (községi közellátási osztályo­kat) létesített. Ezek az ügyek intézésénél kizá­rólag a bizottság utasításai szerint tartoznak eljárni. A helyi szervezetek tartják nyilván az ellátandókat. A bizottság a helyi szervezeteket működésükben leg­szigorúbban ellenőrzi. A lakosság ellátására szüksé­ges árukat a bizottság szerzi be és utalja ki az ellá­tatlanok élelmezését végző tényezők között. Az áruk kiutalásánál alapul a jegyszelvényekkel történt el­számolás szolgál. Minden árusító az első el­látmányon kívül c á a k ’akkor kap újabb árut, amikor az általa bevont jegyszelvényekröl el­számolt. Az uj pestvidéki körzetbe a következő 28 köz­ség és kisebb város tartozik: Alag, Albertfalva, Bé­kásmegyer. Budafok, Budakalász, Budatétény, Cjn- kota, Csepel. Dunaharaszti, Dunakeszi, Erzsébetfalva, Felsőgöd, Kispest. Nagytétény, Pesthidegkut, Pest- szentlörinc, Pestújhely, Pornáz, Rákoscsaba, Rákos­keresztúr. Rákosliget, Rákospalota. Rákosszent­mihály. Soroksár, Szentendre, Törökbálint, U j- p e s t, Vecsés. Az ügykezelés menetének pontosságáról és ren­dezettségéről az első iigyvezető-alelnök, Tamássy József, Budapest helyettes élelmezési kormánybiz­tosa gondoskodik. A Fővárosi Hírlap munka­Históriás-könyv Pesti, budai és budapesti legendák, anekdo­ták és szólásmondások III. De nem ingyen. Deák Ferenc sok örökéletü anekdotája között is egyike a legjobbiziieknek és a legelterjedtebbeknek az, amit a hatvanas évek végén Gyulai Pálról mondott. Kevesen tudják azonban, hogy hol adta az öreg ur a kegyetlen szúrást a kis mérges Gyulainak? Az állatkertben. A régi, az öreg pesti állat- kertben, amelynek akkor is meg voltak a maga nép­szerű állatai, mint ma a Sziám. vagy a boldogult Jónás. Deák Ferenc kedvenc állatját Kristófnak hívták és foglalkozására nézve égi" lompos medve volt. Deák minden nap megjelent az állatkertben és ilyenkor soha sem mulasztotta el, hogy Kristófnál viziteljen és néhány darab csemege formájában le ne rója vele szemben a tisztelet adóját. Tudták ezt tisztelői is, akiknek ilyenformán a haza bölcsével délutánonkint a Kristóf - ketrece mellett volt találko­zójuk. Egyszer megjelent Gyulai Pál is, akivel evődni kezdett a társaság. A kicsiségével macerál- ták. Végre Gyulai unni kezdte a dolgot. Dühösen vágta oda: — Láttam én már magamnál kisebb embert is. —< De nem ingyen — szólt Deák Ferenc kajánul a bajusza alól. Volt is erre nevetés. Még a Kristóf is mosoly­gott talán. * Biztos óvszer a lopás ellen. Akkoriban még bizonyára jobbak lehettek Pes­ten a közbiztonsági állapotok, kevesebb lehetett a lopás is, legalább az óvszer, amit Tóth Kálmán inasa talált ki, erre vall. T ó t h Kálmán egyszer — mint T ó t h Béla meg­írja — hazatért a Lipőt-utcában levő lakására, s látja, hogy a tornácot végigteregették ruhával. Megkérdi az inasától: — Talán valami pecséttisztitó költözött a házba, hogy ennyi ruha van a tornácon? — Nem, tekintetes uram, az mind a mienk —■ mondja a Pista. — - Hát nem félsz, hogy ellopják? — Nem én, kérem: megszámolta in. Dal a pesti vásárról. Rákos-mezőn egykor pesti vásárkor. Túl a Tiszán levő csikós bundástul. Dudástul. Bundástul Három icce finom borra béfordul. Azt kérdezik az ottvalók tréfábul: Ha tudnak-e túl a Tiszán magyarul? Tiszántúl? Magyarul? Felel nekik ezen csikós tréfábul: Túl a Tiszán iszik magyar korsóbul. Jó paprikás húst is eszik bográcsbui, Tiszántúl. Bográcsbui, Ugyan bizony helyesen van magyarul? Túl a Dunán iszik magyar g 1 á s z 1 i b u 1. A rosszprádlit is megeszi cin-tálbul, Dunántúl, Glászlibul, Ebugatta módon van ez magyarul. Korcsmárosné nálunk beszél magyarul, Itten pedig, amint hallom, németül, Tiszántúl, Magyarul, Nem is fér ki a német szó torkábul. Plébános és prédikátor Tiszántúl, Orosz pap is prédikál csak magyarul, Dunántúl, Németül, Vagy rácul, majd megfut (Sz irmay A 1 b e r t f ö l j e g y z é s e.) A szent korona vándorlása. József császár 1784-ben elrendelte, hogy a ma­gyar szent koronát Bécsbe szállítsák és ott a kincs­tárba helyezzék el a többi fejedelmi ékszerek között. A magyar kancellária fájdalmas hangú feliratban tiltakozott, a szomorú írásnak azonban rossz sors jutott, a császár ugyanis fogta és mindössze ennyit irt rá: Risnm teneatis, amid? Ex Hor. Josephus. (Vájjon ki lehet-e, barátaim ezt bírni nevetés nélkül?) A magyarság azonban nem igy' gondolkozott. A történelem följegyzi, hogy az egész ország meg volt hatva, amikor a szent koronának Pozsonyból Bécsbe való szállításának napján, 1784. ápr. 13-ikán, a tiszta égboltozat egyszerre elborult és zivatar keletkezett, kövér cseppekben és sűrűn hullott az eső és nagyokat zengett az ég. Epigrammot is Írtak róla: Dum recipit Moyses sacras de monte tabellas, Horridus aethereo personat ave fragor. Dum recipit Joseph te, sacra corona Viermam, Fulminat et mites praecipiantur aquae. Nempe: docet leges venerandas fűimen: at imber Designat lachrymas, Hungara terra, tuas. I (Amíg Mózes a hegyen a szent táblákat felemelte, borzalmas mennyköveket szórt a magas ég és amig te József császár, szent koronánkat Bécsbe vitted, villámlott és megeredtek az ég csatornái. A villám a törvény' tiszteletére tanított, a zápor pedig a ma­gyar haza könnye volt.) Amikor visszafelé vándorolt a korona, még na­gyobb esemény volt. A megérkezést Keresztes y József Krónikája igy írja le: Budára érkezett a korona, mikor Bécsböl vissza­hozták. 1790. februárius 21-ikén délután 4 órakor, és a bévitele esett ily renddel. Elöl mentek azok, kik a koronát általvették a vármegye szélénél; aztán a kunok, jászok és kecskemétiek török síppal, a szent­endrei és óbudai lovasság. Buda város lovasai; a

Next

/
Oldalképek
Tartalom