Budai Napló, 1935 (32. évfolyam, 1183-1208. szám)

1935-07-17 / 1200. szám

1935. július 1?. Budai Napló •m SZEMÉLYI HÍREK FABINYI TIHAMÉR dr. mi mazier kedvezően nyilatkozott londoni útja ered­ményeiről. .UGRÓN GÁBOR ny. miniszter, szfőv. örököstag hetekig betegen feküdt lakásán. Állapotában legutóbb örvendetes javulás állott be. SIPÖCZ JENŐ dr. főpolgármester jú­lius^ 10. óta szabadságon van, de azóta is bejárt hivatalába. KOZMA JENŐ dr., mint minden eszten­dőben, ezidén is néhány hétre terjedő európai autótűrára indult el és a nyarat valószínűen Sylt szigetén tölti. SZALAD GÁBOR báró, a világhírű magyar posta «vezérigazgatója, aki kivív­ta az egesz magyar közönség szeretetét, szabadságáról már nem tér vissza hiva­talába és nyugalomba vonul. SCHANDL KÁROLY dr. ny. államtit­kárnak, az OKH alelnök-vezérigazgatójá nak a finn köztársaság elnöke a Fehér Rózsa Rend L osztályú parancsnoki ke­resztjét adományozta. MÁTÉ TÖRÉK GYULA testőralezre- des szabadságát augusztus 1-ig, a legelső magyar ember nyári szálláshelyén: Gö^ döllőn tölti. SOMOGYI BÉjLA dr. kir. közjegyző,, that. biz. tag, a nyáron hosszabb külföldi autóturát abszolvál. HENCZ LAJOS dr. o. pos,faigazgató és törvényhatósági bizottsági tagot posta- igazgatónak nevezték ki; ami városszer­te nagy örömet keltett. HERZOG JÓZSEF dr-t, az Orsz. Levél­tár főigazgatóját a Nemzeti Múzeum alel- nökének nevezte ki a közoktatásügyi mi­niszter az 1935-1941 ciklusra. MADARÁSZ ISTVÁN dr. prelátus ka­nonok, a vallásalap miniszteri tanácsosa osztályfőnöki jellegeit kapott. DORNER AURÉL dr. pénzügyminiszte­ri (tanácsosi címet kapott. FATTINGER SÁNDOR dr.-t a Dohány­jövedék központi igazgatóját miniszteri osztályfőnöknek nevezték ki. JAjLSOVICZKY KÁROLY dr.-t, mi­niszteri osztályfőnöki címmel és jelleggel tüntette ki a Kormányzó. CSÁNKY DÉNES dr-t, a Fővárosi Kép­tár kiváló képességű igazgatóját nevez­ték ki a Szépművészeti Múzeum aj fő­igazgatójának. PINTÉR JENŐ dr. irodalomtörténetiró, a Hollós Mátyás Társaság tb. elnöke, a kiváló tudós marad a Kormányzó rendel­kezése értelmében továbbra is a budapes­ti tankerület főigazgatója. KÓSA KÁLMÁN dr-t, miniszteri taná­csosnak nevezték ki. AGNER LAJOS dr. gimnáziumi igaz­gatót, a jeles kínai műfordítót, a Hollós Mátyás Társaság rendes tagjai közé vá­lasztották. \ özv. PORCSALMI KISS ANTALNÉ, szül. őrhalmi H a d a d y Olga szép kézi­munkát ajánlott fel a Kormányzó Ur őfőméltósága nejének, aki most meleg­hangú leveiDen mondott köszönetét a ked­ves w figyelemért. OREL GÉZA dr. tanker, főigazgató, a kitűnő gazdasági iró a Baross Szövetség elnöki tanácsában a teljes vasárnnapi munkaszünet szükségességét hangsúlyoz­ta. HASPEL FERENC dr-t, Balázsy Lujza kiváló írónő, a Hollós Mátyás Társaság tagjának és lápunk kedves munkatársá­nak férjét vesebántalmak miatt a Vörös- kereszt Kórház szanatóriumi osztályán ápolják. í PATAKY FERENC dr., a Batthyány- utcai iskola népszerű igazgatója, család­jával Zircen nyaral. SZABÓ IMRE dr. eddigi másodtitkárt nevezte ki a hercegprímás a Hévey Gyu­la pápai kamarás távozásával megürese­dett érsekhelynöki-titkári állásra. Az uj titkár személye a felsőkrisztinavárosi plébánia létesítése kapcsán lett népszerű Budán. EDELMANN SÁNDOR, az Esplanade- szálló agilis igazgatója a vendéglősipar és idegenforgalom számára „Vendéglátó Ipari Szemle“ címen tartalmas szaklapot indított. R. RÉW SÁNDOR igazgató családjá­val Balatonszabadin nyaral. LÁSZLÓ ZOLTÁN dr., aki most fe­jezte be új Krisztus-regényét, a nyarat csopaki villájában tölti. PERCZEL GYÖRGY vezérigazgató és Tóbiás Károly műszaki igazgató képvisel­ték a fővárost- és a BSZKRTrt a .brüsszeli kisvasúti kongresszuson, ahol a magyar delegátusokat megtisztelő formában fo­gadták. NEMES ÁRPÁD a Magyar Dalosszö­vetség volt ellenőre kivált a szövetség tisztikarából, ez alkalommal díszokleve­let kapott hosszú időn át kifejtett érde­mes működéséért. MÉREI OSZKÁR, dr. a Neues Poli­tisches Volksblatt főszerkesztője a Gauz- gyár által parcellázott főutcai telekrészen négyemeletes bérpalotát épít. RAVASZ cukrász 1., Krisztin« körút 75. Telefon i 5CK2-32. ELŐKELŐ CUKRÁSZ SZALON ! ------------—---­Csodás é lmény egy nyári este a RENHISSDHCE PA VILLONBAN I. Hidegkuti-ut 22 Délután: Radnay danzing jazz Este:: í­Berkes Béla és cigányzenekara GERGELY ERNŐ DR. a III. kér. elöljáró helyettese most ün­nepelte negyedszázados szolgálatának év­fordulóját. Ebből az alkalomból, a sza­badságát megszakító Hanthy - Haidekker János dr. kér. elöljáróval az élükön me­leg ünneplésben részesítették a III. kér. elöljáróság tisztviselői, akik szeretetük, megbecsülésük jeléül ezüst babérkoszorút nyújtottak át az ünnepeltnek. Gergely Ernő dr. különösen közel áll a székesfő­város főtisztviselői közt a budaiakhoz és ő hozzá is a budaiak. Buda szülötte: szolgálatának nagyobbik része is Budára, a III. kér. elöljáróságra esik, ahol ügy­szeretetével, szolgálatkészségével és szo­ciális érzékével kiváló közigazgatási tiszt­viselőnek bizonyult. A III. kerületen tul- mcnőleg Buda egész ügyes-bajos dolgát intéző —• polgárságának osztatlan szerete­tét és tiszteletét megszerezte magának. Az elmúlt esztendőben lett a III. kerületi elöljáró állandó helyettese, ez év tava­szán pedig a polgármester bizalmából ta­nácsi főjegyzőnek nevezték ki. A budai polgárság különös örömmel üdvözli Ger­gely! dr.-t negyedszázados, eredmények­ben gazdag, becsületes szolgálatának for­dulóján. Kösssönetet mond a Budai Napló szerkesztősége mindazok­nak, akik SZOMBATHY KÁLMÁN Buda közéletében közismert egyéniségét, a Budai Napló szerkesztőségének kötelé­kébe való lépése alkalmából üdvözöl­ték. Nincs módunk minden egyes üdvöz­lőlevélre és köszöntésre külön is vála­szolni, éppen ezért kérjük, hogy az elő­legezett bizalom maradjon meg továbbra is uj főmiiíikatársunk és lapunk iránt, mert mindkm törekvésünkkel és minden sorunkkal a jövőben fokozottan szolgál­juk tovább fs azt a célt, hogy Buda múlt­ja, történelme és népe — minden pártpo­litikától függetlenül — abban a szellem ben érvényesüljön, amely szellem kiala­kításában eddig is a város és a polgár­ság érdekeinek 'hűséges zászlótartó ka­tonája volt a Budai Napló. Megállott a kakukóra. ^ . de bizony hogy a mi aranyos közönségünk nem akarja ezt nekünk elhinni. Nap-nap után kapja a Budai Napló a kedves levelek sokaságát, amelyek mind a hűség és sze­retet hangján reklamálják, — mint Yégh Mihály dr. nyug. államtitkár feleségének Madarász Rózsinak és gyérmékéi uek so­rai is, — hogy: „Jó lesz azt a kakukórát egy kicsit rendesebben felhúzni és meg­olajozni, hogy még sokáig jól kakukol- jon!“ — Hót, — majd megpróbáljuk . . . Kivilágított Budáról érdekes cikkben állapítja meg a londoni Times, hogy a világ legszebb látványossága: — „A ma­gyarok tudják, hogy a szépség lelkesít és hogy a szépséggel való fukarkodás ha­mis takarékosság volna éppen a legzor­dabb időkben.“ — Ez az elismerés a mű­velt Nyugatról jön, de rajta kell len­nünk, hogy a Kelet érdeklődését is meg­szerezzük. Azért nem volna talán még­sem felesleges, ha a rózsadombi Cül-baba emlékét is megfelelő világítással a fővá­rosi propaganda szolgálatába állítanák. GYERMEKKÉPEK Blahosnál II , Fő u. 18 A polgármester városházi első napjai­ról közöl kedves visszaemlékezéseket az „Uj Budapest.“ 1905 március 27-én jelent­kezett S z e n d V Károly az akkori segéd­hivatali igazgatónál: László Endrénél. Hosszas várakozás után engedték csak a nagyhatalmú igazgató elé, aki először azt próbálta ki, hogy a fiatal dijnokjelölt — tud-e Írni? Végre is fölvették napi 2 ko­rona fizetéssel. Sok drukk, sok kínlódás volt bizony az uj dijnok osztályrésze, aki ellen általában az volt a kifogás, hogy „túl becsületes arca van!“... Pedig ezzel a becsületes arccal érdemelte ki, hogy 30 év után a drukkoló kis dijnokból a ma­gyar metropolis első polgára lehessen ... Érdekes nyilatkozatban ismertette ter­veit egyik napilap hasábjain Rakovszky Iván dr., a Közmunkatanács elnöke. A budai vonatkozású programm homlokte­rében áll a Bécsikapu felépítése, a Hor­thy Miklós tér és Margithidfők környé­kének sürgős rendezése s a rómaipari kérdések megoldása. Ez utóbbival kap­csolatban fokozottabb kultúrát, higiénikus berendezkedést tervez Rómaifürdő nagy jövőre hivatott környékére, ami az eve­zős- és sporttársadalom igényeit teljes mértékben kielégíti. A Margitszigeten megvalósítják a tervezett zenélő kutat és a vízesés körül szikiákertét létesíte­nek. $ FOTÓCIKKEK Zibrinyinél I.. Attila utca 8 Niagara a Gellérthegy oldalán igazán nem Volna utolsó látványosság. Most egy Kaszás nevű vállalkozó tervezetet nyúj­tott be a városhoz, amelyben azt javasol ja, hogy a Gellérthegy szikláin villany­nyal utánozzák a Niagara vízesést, ami bizonyára megsokszorozná a magyar fő­város iránt megnyilvánuló érdeklődést. Az érdekes terv megvalósításáról most tárgyalnak az illetékesek. Stadionszerű képe van a lágymányosi BEAC pályának, amely tudvalévőén a fő­iskolai világbajnokságok színhelye lesz. Az átalakítás munkáját e héten befejezik és az augusztus 10-én kezdődő versenye­det jóval megelőzően a hatóságok, első­sorban a minisztériumok és a főváros ál­dozatkészsége folytán valóban szép és módern aréna áll az ideáramló diákver­senyzők rendelkezésére. A pályát a világ- bajnokság szakbizottsága is megfelelőnek találta, a Sztankovieh .Szilárd elnökletével megejtett vizsgálat során. Szent Gellértváros nevet akarja adni a Tabánnak az a küldöttség, amely Ka-: menszky Gyula, á Szt. Gellért Egyesület1 elnökének vezetésével tisztelgett Eszter-; gomban a hercegprímásnál és kérte a I terv illetékes helyen való támogatását. A terv illetékes helyen való támogatását. A mégis kár bolygatni, mert idegenforgal­mi szempontból fontos, hogy a Tabán ne­ve megmaradjon. Uj strandfürdő nyílt meg e hó 6-án, Békásmegyer közelében, a Puna mentén:’ — Pünkösdfürdő. Van langyos vizű, most1 feltárt forrása is. Néhány év múlva ked­ves park környezi majd. Most még küzd a kezdet nehézségeivel. Nehezen lehet megközelíteni, mert az odavezető utak még nem készültek el. Az egyik Hév.-ál- lomáj messze'esik és másfél órát kell gyalogolni homokban. A másik állomás­ról jár oda autóbusz, de elég drága így a fürdőzés. Egyáltalában magasra szab­ták ott mindennek az árát, ami esetleg elriaszthatja a vendégeket. Ember Sándor dr. ügyvéd, a strandfürdő tulajdonosa bizonyara számol mindezzel és mindent elkövet majd, hogy a nagy reményekre jogosító, uj fürdotelepet már e nyáron megkedveltesse a budai közönséggel. Szabadtéri előadásokat terveznek a tabáni parkban, ahol a Morbitzer Dezső tervei szerint befejezéshez közeledő mun­kálatok végső kialakulása a legszebb ke­retet nyújtják az érdekes tervhez. Esz- terházy Ferenc gróf, a bécsi zenei élet vezéregyénisége vállalta az irányítást, aki a tatjai parkban évenkint rendezett előadásoknak is rendezője volt. A tatai játékok költségével szemben itt lényege­sen olcsóbb lesz a játékok megrendező *c, ami idegenforgalmi szempontból is sokat jelent Budának és a fővárosnak. Drágaköveket és törött nemes fémet vásárol: SZEROFíH GY. II. Roham u.8 Fővárosi üzemek uj választmányi el­nökeit Szendy Károly polgármester kije­lölte. Elnökök és elnökhelyetesek a kö­vetkezők: az Elektromosművek üzemi választmányának elnöke Kossalka János, elnökhelyettese Bűben Miklós: a Gázmű­vek választmányának elnöke Becsey An­tals elnökhelyettese Nagy László; a Víz­művek elnöke Szőke Gyula, helyettese Hencz Lajos; a Gyógyfürdők és Gyógy­források választmányának elnöke Kállay Tamás, helyettese K. Császár Ferenc. Á Községi Élelmiszerárusitó Üzem választ­mányának elnöke vitéz nemes Juhász Je­nő, helyettese Pakányi Ferenc; a Közsé­gi Kenyérgyár elnöke Gyurkovits Hen­rik, helyettese Szentessy József, a Köz­ségi Lóhusüzem elnöke Struczky Sándor, helyettese Hegedűs Bertalan. Á Községi Temetkezési Intézet választmányának el­nöke Kertész Elemér, helyettese Krizs Árpád. A Hirdetővállalat elnöke Szakáll Antal, helyettese Katona János. Virágok lelke Kis tőrbe meséli, Budán, hogy késő szá­zadok előtt itt élt a Duna partján Oüt-Baba. a rózsák atyja. A percek, évek és századok \ I már messze szállnalf, de a rózsák mindig ujrafakadnak budait, ebben a csodálatosan szép áj metropolisban inkarnálódott a virá- gok papjának szépséges tavaszi lelke. Ma is ukm közöttünk valaki, aki a parkok pázsit­jait, sétányok peremét telehintette ábrándos, I csillogó virágszirmokkal, csokorba kötötte a Teremtés bűbájos rendjét és minden szép | színét. Morbitzer Deiső, a főváros kertészeté-\ I nek igazgatója ez az, ember, ez a szív, ez a poéta. Világszerte úgy ismerik, mint a legki­válóbb szakférfiút, aki arra is példa, hogy az igazi tudás is a lilék művészete régi roko- I nők. A Városmajor, Marcibányi tér, Horváth-1 I kert, a pesti oldal parkjai és mindennek fö-‘ I lőtt a Gellérthegyre telepített botanikus kert gazdag élmény a polgároknak. Az illatos vi­rágok közt, parkok ösvéngein megnyugszik I a szív és felüdül a lélek s ahogy milliói szentjánosbogár szemével kigyul körül az es- ti város: többek vágnunk, jobbak vagyunk II és közelebb vagyunk a csillagba boruló égI szférás szépségeihez . . . A „CSEHPIMASZ“ nevezetű nemzeti | eledel neve is jól kifejezi mindazt a | szükséges tudnivalókat, amit egy szom­szédos állam népének jelleméről tudni­illik. Akinek ezirányban még kételyei volnának, az nézze meg a cseh posta bé lyegeit, amelyeken az új Középeurópa szerencsés kezű kotyvasztója:— az Elnök föltett kalappal képviseli a nemzeti mél­tóságot. Hát láttunk mi már Elnököket, — a gloire nemzetének elnökeit — bélye­geken, de azok nemcsak Elnökök, hanem Urak is tudtak lenni és levették a kalap­jukat, mikor a világ levélforgalmában nemzetük elegáns szerénységét, jómodo­rát akarták kitüntetni. Pedig amaz El­nök Urak és etnez Elnök közt egyéb kü­lönbségek is vágynak, mert igazán nem sok, amit az újfent cseh állam kuruzslo- Járól tudónk, legfeljebb annyi, hogy az Elnök:' — Massaryk. „ Házbirtokosok orsz. egyesülése. _ A „Háztulajdonosok Országos Szövetsége“ és a ,,Ház- és Telektulajdonosok Orszá- ogs Egyesülete“ (HATÓÉ) vezetősége hu­zamosabb idő óta folytat tárgyalásokat, hogy a házbirtokosság érdekeit képviselő két testület miképen működhetnék egy­séges tényezőként. A két vezetőség tár­gyalásai most eredményre vezettek és ha­marosan sor kerül a két egyesület egy­beolvadására. amit a két egyesület legkö­zelebb rendezendő rendkívüli közgyűlé­séi előreláthatólag megpecsételnek. Régi időben oly híres Szelnár-cég utó­da most ülte 50 éves' házassági évforduló­ját Kozáilik Rózával. Az érdemes polgárt Buda társadalma a szép évfordulón me­leg szívvel köszöntötte. 320 képviselőtestületi rendes és póttag választását semmisítette meg az igazoló választmány. A kizáró okok közt bünte­tett előélet is szerepel. Kerti ünnepséget rendezett a Római­fürdői Teiepegyesület julius 6-án a Tó­vendéglőben. Az elesett hősök emlékalap­ját szolgáló zártkörű esten ott ^volf min­denki, aki ennek a kedves fürdőnek meg­hitt életéhez hozzátartozik. A többszáz- főnyi közönség nagy érdeklődéssel nézte végig az értékes műsort, amely a ven­déglővel szemben az erdőben felállított színpadról órákon keresztül kitűnő mű­sorral szórakoztatta a közönséget. A ^le- lepegyesülelt1 gyengélkedő elnöke: Kezdi Kovács László helyett Zsolnay Engte« igazgató mondott frappáns megnyitót, majd három bájos sfianyol donna: Baán Gabi, Béky Lonci és Szilvássy Gabi gi­táron kisért kis strófákban konferálták az egyes számokat. A Budáról kirándult és Római fürdőn is közismert Fölsmger Gyula behízelgő szép hangjával magyar nótákat. Halász Anna sanzonokat énekelt Ózv. Schmidt Sáíidorné „Cigányasszony e. jelenete a szerzővel és Zsolnay fri­gyessel került sikeres bemutatásra. Vége a férfi diktatúrának c. bohózatban Herpy Gyula, felesége és, Schmidtne kacagtat- ták ismét a" közönséget. Császár Terez szép magyar twtSkaf énekelt, . majdI Szil- vássy Karoly ÓzVedes, társelnök ipondott BALÁZS vendéglő Specialitások: Ríntottcsirke, damplniülU. *\ll Nyitott és csukott terraszok - Naponta cigányzene. komolyhangú emelkedett záróbeszédet és köszönetét mondott Szemesán Lászlóné főrendezőnek is, aki a szép műsort össze­állította. Világos virradatig táncolt műsor után a fiatalság a szépen sikerült telepi ünnepségen. Nász. Kopasz Aurél, az újabb egy­házi zenesz nemzedék tagja, a budavári udvari plébánia karnagya julius 11-én Pozsonyban vezetne oltárhoz Gajd a Magdát. Állandó virágkiállítás céljára szeret­ték volna a budaiak igénybe venni a Batthyány téri vásárcsarnokot, azonban az illetékesek most .mást határoztak. A közélelmezési bizottság Lamotte Károly alpolgármester elnökletével rendezett ülé­sén értékes felszólalások közt Üsetty Béla foglalkozott kimerítően a csarnok mai árusainak helyzetével és megállapí­totta, hogy azok máshol helyezkedtek el. úgy hogy ma már csak alig egynéhányat! árusítanak a csarnokban, jrelkay Fereuc és Rosta István tanácsnokok felvilágosí­tották a bizottságot a csarnok lehető fel- használásáról, és egyértelműen az a ja­vaslat győzött, hogy a fejlődő nemzedé­kek és az ifjúság sportképzése szolgála­tába kell az épületet állítani. Ez a sport­csarnok-elgondolás is hasznos lehet a bu­dai polgárság életére, ha a szükséges hi­vatalos jóindulat továbbra is ébren tart­ható. 19-es autóbusz fenntartásáért az Or- bánhegy, Mártonhegy, Istenhegy és vidé­kének közönsége julius 2-án népes érte­kezletet tartott Antalffy Andor ny. mi­niszteri tanácsos elnöklése mellett, az Is- tenhegyi-uti Wagner-féle vendéglőben. A gyűlésnek nagy nyomatékot adott az a körülmény, hogy azon Cselényi Pál dr., Hencz Lajos dr., vitéz Juhász Jenő dr., Mohaupt Gyula és Vály Ferenc dr., a hegyvidék törvényhatósági bizottsági tag­jai is pártkülönbség nélkül megjelentek. Az értekezlet tiltakozott az ellen, hogy havonta kelljen könyörögni egyetlen, egy kilométeres autóbuszrelációjának a to­vábbi fenntartásáért és kívánta, hogy n közlekedési politika főirányelvének a szükségletet, a fejlődés közérdekű kívá­nalmait és ne csak a rentabilitást tekint­sék. ‘Eelkérték a kerület összes bizott­sági tagjait, hogy a gyűlés álláspontját, a 19-es autóbuszhoz való feltétlen • ra- gszkodását hozza tudomására a polgár- mesternek, aki minden budai ügy lelkes támogatója. Budapest Székesfőváros Elektromos Művei figyelmezteti az augusztusi ne­gyedben lakástváltoztató fogyasztóit, hogy a költözések nagy tömegére való tekin­tettel a folytatólagos áramszolgáltatást csak az eseben tudja biztostíani, ha a fo­gyasztók a költözködést legalább két hét­tel előbb személyesen jelentik be az Elektromos Művek bejelentési osztályá­nál: V. Honvéd-utca 22. szám alatt. A helyes adatok könnyebb beszerzése vé­gett célszerű, ha a fogyasztó az utolsó havi áramszámlái egyikét magával hozza. Ha a fogyasztó a bejelentések elvégzésé­re megbízottját küldi el. a megbízottnak Írásbeli felhatalmazást kell felmutatnia. Alagút állapotáról több ízben közölt cikket a Budai Napló. Most örömmel vesz- szttk a hirt, hogy Clark Ádám kiváló al­kotását a modern követelményeknek meg­felelően tatarozzák. A talajvizet hosszú idő óta szigetelik és most sor kerül kor­szerű szellőztető és világító berendezés­re is. Különös érdekessége lesz a megif- jodott alagútnak, hogy újravakolás után a falat csempével fedik s ily módón át­alakítva a tisztaság és egészség követel­ményei is jobban érvényesülnek majd a közönség érdekében. A Rádióban Weisz Margit szereplése mindenkor különös zenei .élvezetet jelent mindenkinek, aki a klasszikus zenemű­vek szépségeit élvezni tudja és azokban gyönyörűséget talál. Legutóbbi, julius 7.-i, műsorán Händel, Mozart, Mendels­sohn és Liszt művek szerepeltek. Vala­mennyi* költői értelmezésben, nemes fel­fogásban, művészi lényéből folyó elmé­lyedéssel tolmácsolta. MEGVEHETŐ 2827 öl telek Farkasvölgyben, gyümölcsfákkal, ördögorom-csár­dánál. 5, P. — 521. öl gyümöl­csös Csillaghegyen, strandfürdő­nél, 15 P., tulajdonostól, kész­pénzért. Telefon: 4—6-ig, 60-3-86. Fesíélcdruk, tyóztaríósl cikkek, illatszerek legolcsóbban PATRIK festékház II. SZÉNA-TÉR 7 - T : 56-2-23 Ideális nyári esték Schrdpler halászkert 111. Lajos-u. 27. 7.: 57-6-41 Ha / különlegességek Zene — Hangulat _______________________ I * R ÉGI 3 veréb vendéglő VJ (vezetés alatt MEGNYÍLT II., Fő-utca 8. szám. LEGOLCSÚBB ÁRAK! HÁRSHEGY/ VENDÉGLŐ 8 3 a s villamos — Vadorxó-uícai megállója — J„ HIDEGKÚT I-UT 84c. KitUnA konyha — Figyelmes kiszolgálás MSFOMTS CISkNTZBIE. TÓTH JÓZSEF I VADASKERT VENDÉGLŐ és CUKRÁSZDA Hűvösvölgyi villamos végállomástól 2 pere I j a z z — T A N c T EKEPACYA — PANZIÓ I Kellemesen sxórakoxfiat N ARDAI kertöelyiségében II., KUT-UTCI113. SZ. RSZTILREHDELÉS TELEFON: 50-4-08. ! Minőén időben f) al ús x 1 é ELSÚRENDŰ ZENE ! DÉLBEN: Menürendszer Az Orsz. Magyar Dalosszövetség L kerületének elnöksége az „Óbudai Dal­kört“ a közelmúltban arany-éremmel tüntette ki, mint Magyarország 75 éves dalárdáját, amely Óbudán a művészet terén hervadhatatlan érdemeket szerzett. Gyöngyösbokréta szentistvánnapi elő­adásaira ismét művészien szép prospek­tusokat küldött szét Kovácsházy Vilmos tanácsnok, aki nagy szeretettel és nagy szakértelemmel csoportosítja minden esztendőben a főváros propagan­da kiadványaiban városunk nevezetessé­geit. Az idei prospektus terjedelemre ta­lán nem éri el a tavalyi méreteket, de ízléses tárgyválasztása, a tájképi és et­nográfiai bemutatások tökéletes össz­hangja bizonyára ismét az érdeklődők ezreit hozzák közénk Szent István hetére és a világhírű Gyöngyösbokréta előadá­saira. Bevilagua Borsody Béla: Jl régi Városmajor Az egykori budai kisfiú legboldogabb percei közé tartozott, mikor úgy 1889 kö­rül kedvei budai nagynénikéje így szólt hozzá: Megyünk a Városmajorba! A kis- I fiú ebből azt értdtte, hogy „Megyünk a VárosmajombaI“ Város: ezt nem értette az ötéves gyerek. Major: ez is értelmet­len szó volt a számára. Majom: ez a gyönyörűségek és örömök kútfeje volt egyébként is. Hát még a Városmajom­ban! Tudniillik volt ott egy kedves ..Zöld Vendéglő“, félig serház, félig kávéház. Zöld kerítése volt, odasimult a Városma­jor-utca házainak kertjeihez. Nagy ár­nyékos fák alatt húzódott meg: „Á Ma­jomhoz“, illetőleg: „Zum Aff“ volt a cé- .gére, viszont e cégér eleven votl, igazi máj ómból volt. Egy valódi, igazi majom lakott egy pózna tetején. Szép takaros majom. Vékony láncocskára volt kipány­vázva. Oft járkált az asztalok között és sovány fizetésért — sóskifli csücske, cu­kor, almacsutak, ültődött körte, mogyoró, füge, szentiánoskenyér, édesfa. cseresz­nye, és sült tök — a legkülönbözőbb kunsztstiklíket tudta 'csinálni. Szalutált, bukfencet vetett, roppantul érdekesen tudott vakarózni, egyszerre négy lábbal, illetőleg kézzel. Hűvösebb időben szép pi­ros, francia tábornok sipkája volt és kék zubbonya, a nyakára kendő volt kötve és köhögött. Tudott prüsszenteni és ha mérges volt; ugrált. Ha a huhogó orgona- verkli mégszólalt, táncolt a majom. Ha bús volt, felmászott a^ pózna tetejébe és ott gubbasztott a polcán. Volt a Városmajomban egyéb gyönyö­rűség is, úgymint egy rendes, szép kis budai Vurstli. Volt ebbfen Panoráma. 'Nagy kerek ablakokon bekukucskált az I émber és látta a tűzhányó hegy ki'töré- j séf, és Nápoly kikötőjének lámpásait. Moszkvát télen és Taormina siciliai virá- nyait és tergerét nyáron. (Látható volt a szegedi árvíz és a Sándor cár elleni bom­bamerénylet. Volt a városmajori Vurstli­ban ringispil, vagyis ringlispi. Gyönyörű büszke, tarka lovak, elefánt, zsiráf, tig­ris, oroszlán, malac és egy néger hölgy turnürje hívogatták a nyájas publiku-| mot körbe-körbe lovaglásra. A verkli a „Du na na n apó“ és az „Angol asszony leánya“ című régi operettek keringőit játszotta. A budai kisfiú büszke ménen lovagolt és sósperecet rágott. Ez nem volt katonás viselkedés, de jó volt. A Vurst­liban volt látható a Búvár is. Valódi bú­vár volt, egy nagy, földbeásotifc kádba ereszkedett le. A kikiáltó így szólt: „Tes­sék urrrak, hölgyek, tessék, ne tessék habbozni, tessék besétálni. Itt látható a valódi tengeri buár! A főnök az egyet int s a buár a vízbe bu.“ Látható volt Meluzina, a hableány és az óriáskígyó. Csepürágó nyelte a csepüt, kardnyelő nyelte a kardot, tüzevő ette a tüzet: gyö­nyörű volt. A legszebb volt a bábszín­ház. Vitéz László elindult kalandra. Az erdőben lefogta a zsandár. Vitéz László agyonverte. Ezután jött az ördög. (Vitéz László agyonverte.) Ezután jött az ördög nagymamája, a boszorkány.. (Vitéz Lász­ló mint fent.) Majd jött a vad óriás. V. L. m. f.) Jött a krokodilus-gyik sárkánv. (M. f.) Végül jött a Halál. Vitéz László sintérburokkal várta. A Halál kibújt a k útból és rémesen füfcyölt. Húzd rá! — kiáltott a Városmajor ifjúsága. Vitéz László úr volt a föld fölött és ur volt a Városmajor fölött.-Legyőzte a Halált!... Az Ördögárok lapuleveles, bozótos medérágya fenekén lassan csörgedezett a hegyi vadvíz. Ha zápóreső volt a budai hegyekben, zúgó áradat omlott le a he-

Next

/
Oldalképek
Tartalom