Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)
1933-06-13 / 1127. szám
XXX. évf. 1127 sz. ELÖF IZETÉS Egy évre . . 24. —P Negyed évre . 6. — P Egyes szám 40 fillér. Eyyesületek, amelyeknek hivatalos lapja — agjai féláron kapják Budát Napló 1933luniu« 13 HIRDETÉSEK Egy hasáb széles, 1 mim magas sor egyszeri közlésnél 30 F. Szövegsor ára 2 P. Közgazdasági közlemények megállapodás szerint A hirdetések dija mindenkor előre fizetendő Állandó lilnlitoiuiik nagy kadvizntiy Buda érdekelt a várospolitika, közgazdaság, társadalom, művészet és sport terén szolgáld újság FELELŐS SZERKESZTŐ VIRAÁG BÉLA Szerkesztőség és kiadóhivatal; Búdéin, I. Bors u. 24 Telefon; Aut. 502-96. Hivatalos órák: délután 4-6 lg A fordított város Eddig' abban a hitben éltem és velem együtt egész Budapest, hogy nálunk az idegenforgalom már any- nyira fejlődött, miszerint az ideérkező idegen föltétlenül a legjobb kezekbe kerül. Hozza a »JWÁV«-val kapcsolatosan az »IBUSZ«, átveszi a »Szé kestőviáros Idegenforgalmi Hivatal« foglalkozik vele az »Idegenforgalmi Szövetség« és vigyáz rá az »Idegen- forgalmi Tanács«. Az természetes, hogy a szállodák tárt karokkal és a legnagyobb előzékenységgel fogadják az idegeneket, hisz ebből élnek. És az egiéjsz dolog olyan p|giyszeijü|. i , j | ; i Most azonban kiderül, hogy a Budapestre érkező idegent átveszik az: — idegenvezetők. Átveszik abban a pillanatban, amikor a vasúti kocsiból kilépett ié.s azon túl isemmi köze nincs hozzá sem az IBUSZ-nak, sem a Szövetségnek, sem a .Hivatalnak; pem áz Idegenforgalmi Tanácsnak, de még a| szállodáknak sem. Ugyebár ez igjy érthetetlen? Pedig ez is egészen egyszerű. Az idegenvezető nem a szálloda alkalmazottja és 3 hivatalos fórumok egyikéhez sem tartozik, hanem önálló egyén, mondjuk ug[y, hogy idegen- forgalmi vállalkozó, aki az idegent odavezeti ahova ő akarja és annyi hasznot igyekszik kivezetni1 az idegen bői, amennyit csak lehet. Mit neki a szálloda? Voltak szemfüles újságírók, akik az érkező idegeneket napokon át kísérték, hogy megértsék azt a furcsa, ferde, fordított helyzetet, mely szerint olyan időben, amikor nagy idegenjárás van Budapesten, a (szjállodalc,. a jonevp vendéglők és a tisztes, kávéházak — üresek. Rájöttek arra, hogy ezek az idegenvezetők a keziükbe került idegenekül rosszulmenő szanatóriumokban és, Üres magánklinikákon szállásolják el és leszerződtetik őket különféle tejivókhoz, nemcsak reggelire és uzson pára,hanem ebédre és vacsorára is. Ezért üresek a szállodák, a vendéglők és a kávéházak akkori, amikjor itt ezrével forog az 'idegen. Önkénytelenül felvetődik a kérdés, hogy mi a csodának való akkor a soktéle idegenforgalmi forum, hivatal, szövetség és Tanács? Ez a fordított sorrend onnan van, hogy nálunk »kinevezik« az idegenforgalmi szakértőket és n,em azok tanácsát kérik ki, akik ezt a szakmát, ezt azj uj forgalmi ipart már évtizedek óta tanulmányozzák, meg is tanulták, sőt tudják is. Ebben a fordított városban az idegenforgalom rovására és kárára képezik ki az idegenforgalmi szakértőket és nem megfordítva. Ilyen fordított kérdésnek l|átja a hozzáértő azt a nagy kérdést is, amely évtizedek óta kisért ennek a városnak minden fórumán, a — »NAGY-BUDAPEST« kérdését. Innen elüldöztek mindenkit a /nagy adókkal, mesés házhérek- kel és a megélhetés mesterséges drágításával. Itt mindent elkövettek, amivel elvehették az emberek kedvét, hogy Budapesten éljenek, — ide csak dolg'ozni járnak az emberek, hogy lázllán a közeli vidékre meneküljenek és ott éljenek. Ennek a városnak a íákósságt-szaplorodása, csaknem teljesen megállóit, de hatalmas községekké duzzadtak föl egykét évtized' alatt a szomszédos kis telepek. Ott olcsón kapott mindenki akkora telket, aminőt akart, viszont Budapesten csak 300 és 600 öles telkeket kapott a város szélén és tönkre ment a, kisember, ha a telke mentén utat építettek, csatornát ástak, vízvezetéket húztak, villanyt és gázt szereltek amikre azonban szüksége volt. Ezek után olyan illetéket fizetett, hogy rá ment a telke, háza és irigyelte azt, aki a közeli vidékért építkezett és nyugodtan megélt. Budapest adóban is sokat veszített, ipara és kereskedelme pang, a villamos üresen szaladgál, a kávéházak, vendéglők konganak, mert a vidékre ván dörolt régi pesti lakó itt csak a kenyéradó munkáját végzi, csak a fizetését veszi fel, de semmire slem költ, mert ott a vidéken, olcsóbban él alig fizet adót, jutányosaidban öltözködik és pjnes annyi kisértésnek kitéve, mint Budapestén,'tehát pénze van. Akik a világvárosokat tanulmányozták, azt tapasztalták, hogy ezer. két a szomszédos telepeket minden viliágváros igyekezett az ott elfogadható módon magához kapcsolni, hogy igy elkerülje azt a fordított, ferde helyzetet, amely nálunk vidékre kergette a régi budapesti polgárt. Nagy-Budapest terve ellen azzal érveltek mindig, hogy ezek a bekapcsolt részek követelik' a közmüveket: — ut, csatorna, viz, villany, gáz, te lefon, közúti vasút, templom, iskola és más intézmény létesítését, amelyek költségével a Város nem tudna megbirkózni. Nem -igaz. Az a pzjomszédos község vagy meg tudta szerezni önmaga erejéből ezeket a felsorolt közmüveket és intézményeket, vagy nem. Ha megszerezte, megalkotta, akkor nincs baj, csak be kell kapcsolni és az ottani közmüveket összhangba hozni a budapestiekkel. Ha nem szerezte meg, akkor nincs joga követelni, hogy a székesfőváros azonnal tejbe-vajba fü- rosszé. Mérnökök dolga, hogy tiz- husz zónára osszák be Budapest határain túl a területet és a főváros minden évben csak egy ilye a zónát tartoznék közmüvekkel folytatólag ellátni, ott ahol okvetlenül kell. Minden bekapcsolt szomszédos telep és község előre tudná azt, hogy mikor kerül rá a sor. De ez sem olyan (ijesztő. Budapestnek ma is vannak olyan területei, bátran mondhatjuk: — egész városrészei, ahol abszolúte semmiféle közmű nincs és mégis ezrével él ott a lakosság. Ellenben a szomszédos községnek vannak közmüvei, van vízvezetéke és a budapesti polgár szégyenszemre kénytelen vizet bérelni a lenézett szomszédos, vidéki polgártól. Ilyen a helyzet Budafok és I Buda-AIsóváros egyes részei között, * amilyen az őrmező és Őrsöd. Szóval itt is fordított a helyzet. Az élelmezés is mutat ilyen fordított, délibábos képet. Budapesten a zöldség-félék, a gyöké'rszerü főzelékfélék, a IgylümöJcsj a tej, és sok más szükséglett cikk háromszor olyan drága mint a szomszédos községekben, Mintha express akart volna választ adni a mi kis budai újságunk cikkére, mely a »A japán szivárvány« címen jelent meg legutóbb nálunk, oly hirtelen jött az angol-japán gyapot-háború hire és bevilágít a sötét jövöbe, mint valami felszálló rakéta. Ma már ott vagyunk, _ hogy a Kelet lelki mühelyéb;n feldolgozva a nyug.ti textiles gépku túrát, verni kezdi Európát. A japán gyapot ma megállja a világ* versenyt az angol gyapotterme.éssel. Boy- kottálja az angol gyapotot és magas víd- vámokkal zárkózik el előle. Japán tudja, hogy képes megalkotni a csín népek világbirodalmát, — mert tudja azt, hogy ezzel a világhatalommal senki ujjat nem húzhat és — tudja azt, hogy kiszorítja Európát ázsiai gyarmat ai- ból. Talán még Ausztráliából is. Megtörténhet, hogy az európai államok 60 éven belül elvesztik úgy az ázsiai, mint afrikai gyarmataikat. Hátborzongató, rémes kép, amely e föltevés alapján kialakul a nem is oly távoli jövőben. Anglia számára nem marad más megoldás, mint az, hogy az elvesztett gyarmatokból visszaözöutő népet áttelepíti Északamerikába. De föltétlenül megindult a Britt szigetekről a kivándorlás a közelfikvő[ francia,! partmenti országrészekbe, ahol az ango ok történ Imi jusson telepednek majd le, ha kell békés megegyzesés alapján, ha kell véres háborúval kényszerűik erre Franciaországot. Del Amerika is tiltakozni fog a milliós bevándorlások ell.n, és elzárja határait, nemcsak az Egyesült államok, hanem Kanada is. Megindulnak majd a nagy világharcok Dólamerika lakatlan nagy síkságaiért, amiket .csak véies harcok árán engednek át a spanyolok! és ezek a harcok áttejednek (Európára is, ahol egymást pusztítja a müveit nyugat. Micsoda világégés lesz, ez Nyugaton. A most lefolyt világháború csak filmpróba. A »müveitek» megmutatták egymásnak a foguk fehérét. Csak ai magyttr maradt meg urnák. Mi tudtuk, hogy a francia és angol internáló táborokban mi történik, de itt nálunk azért vígan tovább uraskodtak az idegenek. Vagy azelőtt itt bent. Igiyj vagyunk a hússal is. Ami igen természetes. Amióta megépült a csepeli kikötő, bent a varosban ezek az említett cikkek rohamosan emelkedtek áraikban. Nem került sem időbe, sem költségbe, hogy a, régi Központi Vásárcsarnokban megszerezze az élelmiszerüzlet, a fűszeres,'a hentes és mészáros mindazt, amire szüksége volt. Most pedig nagy költséggel, időveszteséggel szerzi be mindezt és természetes, hogy annak árát a közönségnek kell ^megfizetni. Hát még a budaiak phol pedig üresen áh a Batthyiányi-téri vásárcsarnok. Túl nagy lépést tettünk a központi piac Csepelre való kihelyezésével, amely nagy lépést ennek a városnak a fejlődése m;ég nem bir el, aminek bizonysága az is,, hpgy a központi vásárcsarnok ezer árusa közül csak más félszáz ment ki a ccepeli uj vásár- csarnokba, a többiek pedig bent maradtak a városba és itt igyekeznek megélni, talán nem a legtörvényesebb formák között. Az élelmiszerek általános olcsóbbodását vonná maga után, ha itt valami okos megoldást találna1 a város, vagy valamely vállalkozó, esetleg pénzintézet. -1 i Most, alkalmi kereskedők látják el a Csepeltől fázó fűszereseket és a többi kereskedőt és azok néhányan gazdagodnak is a polgárság rovására, mert olcsóbbá nem lett ezzel az áru. Az ellenőrzés is kicsúszik ezzel a város kezéből. A Csepeli kikötő pompás elgondolás, csak éppen kívül esik a gyakorlati életen — ma. Megelőztük a kort 15—20 évvel és most nehéz lesz visszafórditani az egészet — mához. Valahogy a helyzet mégis mindig fordítva áll. Mint ahogy a fürdőváros hatalmas épületének az építését is mindig a tetőzettel akarjuk kezdeni, — és mint ahogy itt Budán az egészségadó gyógyforrások száz és száz milliónyi liter elpocsékolt gyógyvizeinek rettenetes bősége mellett, állítólag szűrt, piszkos vizet hozunk át Pestről, külön épitett dunaalatti drága alagutakon — úgy igyekszünk minden dolgunkat a rendes mederből — kifordítani. Viraág Béla A franciát nők fehzakgatott ruházatban dobták oda magokat hisztérikusan a hadba vonuló katonáknak, — nálunk fokozott becsülettel és szorgalommal dolgoztak gyermekeikért. Ez a különbség a müveit Nyugat és a »barbár« Kelet .között. A növekvő keleti hatalom és kultúra játszva kerül fölénybe az egymást pusztító müveit nyugattal szemben. Es megfordul a világrend. Ennek a világégésnek az égboltozaton visszaverődő fénye, nekünk talán az a sokat emlegetett hajnali derengés a mai sötét éjszakán. Csald keresnünk kell sürgőién az erősebb, a melegebb kapcsolatokat a Kelettel, most föltétlenül Japánnal, mely azzal nyitott nekünk ajtóit, hogy körösi Csorna Sándort, a magyart — szentjei közé avatta, és szobrot áhított neki az akadémiában és a templomba. Ez a nyitott ajtó vezet a biztos, uj, nagy, magyar jövőhöz. Egy lépést már megtett Homan, Bá'int közoktatásügyi miniszter a Kelet felé, amikor a keleti nyelvek számára tanszéket ál. it az egyetemen. .Kár, hogy minden jónak akad gáucsvelője és a nagytudásu és népszerű Pázmándy Dénes, uz ő elfogult franoia-imádúsában ellenzi ezt a tervet, mert szerinte a franciát kell tanítani. Dekadens nyelv, olyan mint a spanyol ma még divatos, .de ötven 4v múlva már csak nemzeti nyelv lesz, akár csak a dán vagy _ norvég. A világ japánul fog megtanulni! Az odavezető utat kell kiépítenünk, a japán népet kell megnyernünk számunkra pártfogónak. A világ legnagyobb hatalmasságát. Ha mind1 a négy európai nagy hatalom biztatásában volna is részünk, az, tiz év óta meddő biztatás. Szavak. Buborékok. Miattunk egymás között nem fognak összeveszni. Európai diplomaták. A Népszövetségben egymásnak bukóinak. Egyedül csak Japán üzeni meg rendeletéit p. Népszövetségnek és ha vitáznak felette, otthagyja őket. A vita nem érdekli. Szavak, buborékok I... ,,. ha mi Japánhoz csatlakozhatnánk. Dubonat Pál Buda szégyene A budai gör. kel. 1 szerb egyház közt- tudomásulag az állam és a fővárostól mint bevett felekezet, jelentékeny .támogatásban részesül nagy tvagyona dacára. Pap-biány miat több jó javadalmá- zábU pestkörnyéki plébániát adminisztiá', köztük olyanokat i?, ahol egy lélek! sem tud szerbül. Ennek dacára a budai szerb püspök ur magyar embert semmi körülmények között pappá szentelni nem akar s mint magyar nemes és» főrend még annak a gondolatától is irtózik, Bogy templomaiban legalább a szentbeszédek magyar nyelven tartassanak, üldözi a gör. kel. magyar ,papokat s azokat egymásután függesztett fel. Hogy csak magyar pápot ne lásson, inkább Budán a főeseperes ’helyetteséül egy minden magasabb kvalifikáció né.küli Danyecki nevű orosz gyári munkást szenteltetett pappá s vele együtt haj lók oft adott egyházában — bizonyára hívők hián)ábun — azoknak a túlzott pánsz áv eszme szolgálatiban álló orosz emigránsoknak, akik itt a magyarok jóvoltából sok ezer éhező magyartól veszik el a kenyeret. Pünkösdhétfőn a püspök ur Banyecki- ve$® együtt nagymisét tartott s ekkor erősítette meg egyházi állásában. Kiváncsijk vagyuok, hogy az egyébként Budán tiszteletben a ló, ősz Nedelkovics Velimir íőespe.es bármely akadályoztatása e.etén, úgy a Verbőczy-reálgimnázi- umban, mint a többi budSai közép- éá alsóbbfoku iskolákban Danyecki fogja-e .tanítani a< hittant, aki még magyarul sem tud? Egy erélyes, a saját árnyékától sem meg nem ijedő, izzó magyar lelkületű kormánybiztost követelünk, akii » végre- valaliára tető a á hozza a számtalan ezer gör. kel. vallásu magyar hő vágyát: — a szt. István korabeli, önálló független gör. kel. magyar egyházat. Erősen hisszük, bogy ez rövidesen meg is valósul. Ádám János gör. kát. magyar Valahol a város végén két telket sajlátitott ki a város, — egyet azért, mert ott utcát nyit, — a másikat azért, mert oda régóta parkot tervez. Összesen 240.500 pengőért, amit 10 év alatt törleszt ai város., A telekvásárlást sokan kifogásolták, mert az idő nem alkalmas ilyen — állítólag — luxus vásárlásokra. A hétköznapi felfogás szerint ezek a kifogások jogosultak, de magyar székesfőváros ügyét nem szabad hétköznapi szempontokból elbírálni. Ezt a várost inagy és szép világvárossá kell tenni — minden áron. Kelet-Európának ez a jövendő fővárosa, — Egész-Európának leghatalmasabb fürdővárosa. A Kelet felől idenyuló turáni világ mutatóujján a drágáköives gyűrű. Ez a város holmi kalmárfelfogások miatt nem állhat meg a fejlődésében és Ennek az elgondolásnak mindig voltak haroos nivei, de talán- nem ütötték meg a visszhangot keltő hangot, vagy nem tudták gyakorlatilag alátámasztani. Szórványos jelenségek voltak. Az első öntudatos, jól megszervezett propagandát a »rrollós Mátyás Társaság« es Viraág Béla szerkesztő a Budai Naplóban, kezdeményezték. A második szerves akció Budapest székesfőváros, amelynek XI.-ik ügyosztálya, ahova a fürdők és idegen- forgalom tartozik és amelynek élén Kovácsházy tanácsnok áll, aki Bécs- ben már berendezett egy propaganda irodát, ö komolyan foglalkozik azzal a gondolattal, nogy a bécsi irodához hasonlóan nagy áldozattal a Keleten ugyanily propaganda i.odát á- litson fel, amelyhez az előkészületek már megtörténtek s csak a politikai viszonyok akadályozták meg mindeddig annak felállítását. Hasznos akció az »Idegenforgalmi Tanács« akciója, amely két évvel ez előtt megalapította a török-magyar idegenforgalmi tanácsot, s amelynek élén Törökország részéről; Ke.máli piasa sólgi.oijal: Residjz Ha féld; beyi |áll s a tanács egy török nyelvű prospektust is Íratott meg szakemberekkel, amelynek nyomtatását a székes- főváros nyomdája most végzi. áldozatokat kell hoznia a nagy magyar jöivőnek még szűk időkben is. tzt kiérezték a város urai, amikor az utszéli támadásokkal szemben elhatározták ezt a telekvásárlást, amit üdvözléssel; fogad minden e városért rajongó magyar és — mi budaiak csak azt sajnáljuk, hogy ilyen telek- vásárlások miért nem történnek Budán is, ahol nem is a város végén, hanem a díszes körúton kellene nér hány házat kisajátítani — városrendezés és szépitép céljából, hova dísztelen vásárcsarnokokat épit, lehetetlen postai raktárakat engedélyez a város. A pesti dunakorzóval szemben pedig homok- és kavicslerakodó telepeket engedélyez világszerte ismert fürdők elé. Ha van kifogásolnivaló a várospolitikában, akkor az csak ;a pesti elfogultság fehet Budával szemben, ahol nem áldoz a város fejlesztése érdekében és nem az a tény, hogy a szépítés és rendezés terén áldozatokat hoz. Még egyszer asuábok Valahogyan hamar napirendre tértünk afelett a sértés felett, amivel Bleyer Jakab ur, a magyar országgyűlés tagja, volt magyar miniszter es a magyar tudományos egyetem tanára arculvágta ezt a nemzetet, amely ezer év óta türelemmel nézte az idegen lézengő ritterek térfoglalását ebben az országban. De jöttek a germán földről az éhenhalás elől menekülő sváb falvak, mint az éhes sáskák a tatár és a torok harcokiban (kipusztul t magyar falvakba kenyérért kö.nyöiipgve, a maglyfar nagylelkűségre hivatkozvja, hogy évszázadok múltán meghízva arcul köpi jenek a mostani pusztulásunkban. De nideg a nyár, jöhet még dér .....Mi mag yarok, majd viszonozzuk ezt és lámutatunk arra,, hogy miként csinálják ők a pán-germánok otthon. Íme a bizonyság: — Nagyöröir.mel olvastam a Naplóban a »Budai Kérdés« cimü vezércikket amely bátran és igazságosan rámutatott erre a gonosz és veszélyes demagógiára, amelyet orrunk előtt büdösit mint a görény a tyúkólban. Ezt a mételyt ki kell vágni a nemzet testéből eréllyel és oly bátorsággal, mint azt más nemzetek nagyjai csinálják ma. Mikor én, megboldogult bátyámmal Eisass- Lotharingiában, Mülhausenben jártam iskolába mindennap véresre vertek bennünket, tiz éves kis bukat is az után menekülve kellett haza szaladnunk, mert kővel dobáltak. — »Da kommen die Ungarn« jelszó alatt. Úgy, hogy valósággal kiüldöztek bennünket a bitorolt országrészükből. Ez a tény é$ ez a nép, mert itt, saját portánkon bennüjuket megszégyeníteni. Fábián Gáipár dir. Egy újabb akció az »Idegenforgalmi Szövetség« propagandája, amely, a Budapestre és fürdőire vonatkozó prospektusokat Keleten elhelyezi és gondoskodik arról, hogy ha kifogynak, ismét újakkal pótoltassanak. ötödször az Ibusz, amely a vele összeköttetésben álló keleti szervek utján szintén felhívja az ott élő lakosság figyelmét Magyarország és Budapest nevezetességeire s igy igén jó szolgálatot tesz Buda fürdőinek. Azonban ezen propaganda-akciónak akadályai is vannak. Először is hogy" kehő propagandát fejthessünk ki oly sok százezer példányban kellene kinyomtatni prospektusainkat, amihez elegendő pén- z-ünk-sajnos nincsen. Másodszor nyelvbeli nehézségeink vannak, pl. ha Európában akarunk Magyarországnak propagandát csinálni, úgy elég propagandairatainknak német-, olasz., f.ar.cia és angol nyelven való kiadása. Ha azonban a Keleten akarunk átfogó politikát kifejteni, úgy 'nem négy, de legalább negyven nyelven kellene m égi mi és kiadni ezt a p röpi g ind if üzetéTl Tör ténhetne ezen propagandaakció oly módon is, mint azt a régi görögök tették, akik emisszáriusaikat a világ minden tájékára kiküldték, akik az idegen országokban elmondták, hogy mily szép Görögország, miEurópa gyarmatok nélkül faarc a Kitért- A, mohamedán világ teszi világtürdővé Budát — Irta: Zausz IbéCa. cír•