Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)
1933-11-25 / 1148. szám
a festmények a 18—19. század átmenete idejéről valók. Jól írták az erről szóló rövid híradások. Az 1800-as évek elejétől kezdve csakugyan az Arany Peretzben cégé- rezett vendégfogadó bújt meg a közös kis udvarral összekötött két házban. Egykorú leírásokban, amelyek a pestbudai kávéházak históriájáról szóló munkáinkban közlünk, sok szó esik az Arany Peretz-ről. A Hajóhíd és a dunai hajóvontatás útjába esett, örmény és rác fogadósok voltak a gazdái, az 1830-as évektől kezdve egy szamoeújvári örményé, Temesvári János űré volt. Nagy duhaj, eszem-iszomos dáridombos, boros élet folyt itt. Duhaj rác hajósok, komáromi dereglyések és deszkások, örmény, görög, oláh és keverék rác-oláh ,/csinos árok“: gabonatőzsérek tanyája volt. Dereglye kormányosok, vitorlások, a vontató lovak hajtói, hajóáosok és egyéb budai kikötői népek itták itt a „Sashegyi“-t. Itt sült, főtt a sokféle vizes és vastag zsíros étel: a pörkölt, veres borban abázolt, rác módra készült ponty, a Csaja, melynemtévesz- tendő össze a rumos, citronyos, teás forró itallal. Itt Totyogtak a parányi ráo kolbászkák, csevapcsics nevezetűek, főtt a savanyó, zöldséges bornyúleves: Kiszela csorba néven híres rokona az ív Irish Stewnek. Jeles rác étek volt a csulbásztija is: kolbászos, szalonnás, porcos körítésű sört vés borda, Jó dolog volt erre „Sashegyit“ kortyolni pohos mázos cserépkorsóból és erre túrós, köménymagos rác lángost bekapni azon forrójában. Ennek Burék volt a nevezet je. Égő szemű, fekete hajú, gömböly- dég derekú rác leányzók ültek a mulatós hajósgazdák ölében, miattuk gyakran röpült a hajóácsok kurtanyelűj hajókötélvágó baltája a versengőtár-l sak fejéhez. Gondos és előrelátó lóhaj- c-árok csapó ostoraikat térdük közé fogva ültek le, hogy szükség esetén annak boldogabb végével csaphassák fültövön kedves asztaltársaikat. Más kis aranyfülbevalós délvidéki kerületű férfiak aranyos pengéjű törökösl bi- csakjaikat jó eleve beleszúrták az asztalok lapjába, mely gyakorta volt jó piros bortól és sűrű vértől iszamos. Zengett a guzlicza, pöngött a guzla, sirt a hudba és brummogott a pengetett tömpe bőgő. Ily életet látott a derék hollandus, aki is az 1830-as években járt Budán és nemes vad román- tosságért ide, az Arany Peretzbe kisér-J tette magát. Máig kis kurtakocsma húzódik meg az apródutcai részen. A parányi udvar a megőrzött regényesség maga. őszi oleánderfái, napraforgói, őszirózsái és felfutó babindái, senki által meg nem festett akvarellek és pasztellek naivan üde kis színeit őrzik. Mily kedves és furcsa a lépcső, mely az udvar alsó traktusába vezet! Mily sötét és különös ama boltíves forduló, mely egy titokzatos benyílóba visz! Hálófülkés, keresztboltíves, sötét nagy szoba ez, melyen át a régi feldunasori kapualjba jut el a bolyongó. A kapualjban az avittság furcsa, maró illati szállonga- nak: az orr fantáziája, mint a százesztendővel ezelőtt itt járt hajóácsok bőrkötényeinek timárcsávaszagát, a volgai halzsírral kenegetett matróz bagarja- csizmák illatát, a bővérű italosoknak való hagyma sülő aromáját érezné. A falakba örökre beitta magát az íirmös fanyar s egyben édesen keserű bukéja. Bizonyos, hogy mindez csak az orr játékos képzeletének káprázata, de a ven pincéből hívogató hordószagok hűvössége tör elő s a fül hallani véli a tepsikben a pontykoréjok szívderítő rotyogását. Némi kátrányillat is érzik: nem a hajobokonyok örök kátrány- szaga ezt Festői és furcsa ez az udvar. AzzáJ lett, mióta az 1860-as években megszűnt az Arany Peretz. Hová lökte vén cégér jét a hagyománytalanság, ki tudja? Szutykos és százesztendős dohszagbéli patinájától terhes és mégis szép. Nem Sansovino építette és nem olyan nemes, mint a velencei „Törökök Vendégfogadója“, a „Fondacco degli Turchi“. Nem menthető meg budai „Ódon furcsaságok boltjául“, nem,, fog megmaradni, mint „Old Curiosity Shop“. Éppen ezért kár érte. Jó, hogy udvarát nem lepik meg a pesti barbárusok s így az elmélázó Vén Diák dolgok és ennenmaga elmúlásáról elmélkedhet 'ama csirizestenyerű, zöldkötényes, derék osizmadiamesterrel, akivel ott barátkozik a novemberi alkonyat budai félhomályában a viakczolt vászonnal behúzott asztal sarkában. Míg csak két pesti Snobok nem rontanak be és neveletlen, hangoskodó tetszésük magok mutogatásával lévén stilusinyenckedé- siikkel el nem riasztják a Mestert. BevUagna Borsody Béla. :eti virág Nem fakadt a borús, ködös magyar égboit alatt a „TESz magyar ruhadivat pályázatának“ felcsillanó sugarára Buda történelmi földjéből. Ez a magyar virág, az első díjjal kitüntetett leányiskolái egyenruha, amely a III. kér. Lajos utcai nőiipar- iskola lelkes munkásságából bontakozott virágzásba. Minden magyar leány szebb, öntudatosabb, komolyabb, viru- lóbb lesz a sötétkék, zsínóros, fehér- galléros, csokros ruhában, mert ez az öltözet a nemzeti kötelességteljesítés - állandó figyelmeztetője marad. Az eddig viselt nemzetközi „matróz ruha“ helyett ezentúl iskolás leányaink zsínóros magyar ruhában járnak majd és olyanok lesznek, mint a végtelen ma- gyár róna horizontján a pipacs viru- lása. Iskolás leányaink viszik legelőször általános használatba a magyar ruhadivatot. Kedves vonás, követésre méltó újítás ez, amely minden viselő és szemlélő lelkét nemzeti öntudattal tölti el. A III. kér. Lajos utcai női- ipariskola lelkes igazgatója, ifj. Gaár Vilmos, már az elmúlt tanévben felvetette a magyar leányiskolái egyenruha kérdését. A tantestület komolyan r's hozzáértéssel fogott e feladat megoldásához, amelyet a TESz pályázat, Ferenczy Ferenc dr. országraszóló mozgalmából kifolyólag a nagy nyilvánosság elé vitt és a bírálóbizottság első díjjal tüntetett ki. Az iskola szakértő vezetőjének állandó buzdítására, Érczhegyi Irén, Georgi Ilona, Halász Anna, Király Mária, Neumann Irén és Teszár Magda tantestületi tagok önzetlen fáradtsággal tervezték az első díjat nyert iskolai egyenruhát és az elismerésben részesített délutáni ruhákat és zubbonyokat, melyeket a növendékek szorgalmasan és sok örömmel készítettek el. A kitüntetés olyan budai iskolát ért, amely ebben a tanévben érkezik fennállásának 40 éves fordulójához. A csendben, szerényen, önzetlenül dolgozó iskola eredményes működése nemzeti célokat szolgál, korszerű szükségleteket elégít ki. Ebből a munkásságból csillant fel egy fénysugár az ismeretlenség homályából a nagy magyar társadalom előtt, amely a testületi szolidaritást, a jövő magyar női- iparosok munkakedvét fokozza — és összetartja a vezért csapatával, a munkaadót munkásaival A leányiskolái egyenruhát az összetartozás, a közös munka, a tehetség, a becsület és az önzetlenség eredményezte. Ezeket a belső értékeket és a nemzeti életvonásokat vigye magával a leányifjúság csinos ruhája és váltson ki minél több nemzeti értéket és élvezetet az egész magyar társadalomból. Éhgyomorra i naponta igyák egy pohár .vizet Sridge I., Böszörményi-ut 28. Kékterem menü 3.— pengő Blue Stars Jazz (New-York) Tánc Narancsterem menü 1.50 pengő Minden szerda, szombat, ünnep- és vasárnap ÖTÓRAI TEA 1 P. 2-es autóbusz és 75-ös villamosmegálló Telefon: Tachler 57—0—36 így is leheti A bécsi telefonigazgatóság elhatározta, hogy szaporítja a telefonelőfizetők számáty A 'bécsi telefonigazgatóság rájött arra, hogy a legjobb reklám az olcsóság. Éppen ezért elhatározta, hogy 1934 junius 30-ig mindenki ingyen kaphat telefont, nem kell fizetnie azért, hogy felszereljék lakásába. Ezt a példát nálunk is lehetne követni. A székelység végvárai felől panaszos hangokat hoz a Nemere. A bukovinai csángó végeken, a moldovai pusztákon, az erdélyi székeken pusztulnak székely véreink. A Hargitában több az oláh nóta, mint a magyar szó. Eltűnnek a székelység iskolái, a magyar papok, tanítók, nincsen könyvtár, nincsen elég újság a székelység számára. Legsiralmasabb a helyzet a bukovinaiak között: Hadikfalván, 1stensegítsen, Andrást alván, Fogadjistenben és József- falván. A moldovaiak pedig talán már nem is léteznek ott az ősmagyar Jászvásár (Jassy) körül. Egy selejtesebb, gróf Mailáth József szálloda-bérház ZSIGMOND L. Rózsadombi Étterme Minden este tánc, szalonzene. Vasárnap és ünnepnap ötórai tea, tánc. tisztító cég budai üzletei és gyűjtői: I, Győző u. 5. T. 54-9-71. I, Attila u. 51, Bellevue mellett. I. Böszörményi út 13. Ugoosa u. I. Olasz fasor 15. Nyúl u. sarok. I. Hidegkúti út 2. Szép Ilonánál I. Krisztina krt 83. Bors u. sarok. II. Zsigmond u. 18. Margithídnál. T. 52-0-42. II, Török u. 10. Irgalmas oknál. III, Lajos u. 51. III. Pacsirtamező u. 29. Tímár u. sarok. III. Kórház u. 31. Vásárcsarnoknál. III, Vörösvári út 127. Bécsi útnál III. Vöröskereszt u. 21. ül. Veder u. 1. Majláth u. sarok. Üzemi telefon: 52-0-42. primitívebb .kultúra politikai és diplomáciai segítséggel felszívta és elnem- zetlenítette Csaba királyfi nemzetét, a dákák, a teke törzs, Dacia sokezer éves birodalmának ittmaradt utódait. Fájdalmas szívvel olvassuk a kitűnően szerkesztett „A Székelység“ című székely revűt, melyben Dimény Mózes, Hangay Sándor, Gáspár Ármin, Költő Ignác, Marosszéki Török Péter, dr. Varga Béla, Cs. V. G. és Kásás Ernő sírják el a Székelyföld bánatál A kitűnő folyóiratot Szépvizi Balás Béla szerkeszti nagy gonddal, Gödöllőn, Királytelep 51. GAZDASÁGI NAPLÓ * Nova Közlekedési és Ipari Rl igazgatósága november 30-án déli 1 órára hívta össze ezévi rendes közgyűlését, amelyen az igazgatóság bejelenti a fővárossal budapesti Helyiérdekű Vasutak átadásával kötött szerződés jóváhagyását is. A most publikált mérleg ezt a tranzakciót már figyelembe veszi, úgyhogy a pénzkészlet és bankkövetelések tételében szerepel a 2.8 millió pengő, amely a tranzakcióval kapcsolatosan a Községi Takarékpénztárral szemben, mint követelés áll fenn. A Nova az év folyamán 1.31 millió pengő tartozását kiegyenlítette. A mérleg 2.81 miiló veszteséggel zárult, amelyet a tartalékalapból fognak fedezni. Az igazgatóság a közgyűlésen javasolni fogja az alaptőkének 8.75 millió pengőről 7.25 miliő pengőre való leszállítását. Miután a Nova üzletköre erősen összezsugorodott, az igazgatóság javasolja a közgyűlésnek az alapszabályok 1. pontjának olyan megyáltoztatását, amely a vállalatnak módot ad alkalmas időben üzletköre kibővítésére. Sós Ármin vezérigazgató bejelentette az igaz gatóságnak, hogy közel négy évtizedes munkálkodása után nyugalomba vonul, azonban az igazgatóság felkérésére mint tanácsadó továbbra is a Nova kötelékében marad. Az ügyvezetést Wolff Jenő elnökre bízzák. * Az Első Magyar Részvény Serfőzde igazgatósága vasárnap tartotta Metzler Jenő dr. elnökletével mérlegmegállapító ülését, amely a közgyűlésnek rész-- vényenként 2 P osztalék fizetését hozza javaslatba. Az adminisztrációs költségek csökkentése céljából javaslatot tesz továbbá a társaság alvállalatainak beolvasztása iránt is. * Az ingatlanok értéke a fővárosban két év óta huszonöt százalékkal csökkent. De még így is ritkán cserélnek gazdát a házak, mert alib hoznak tiszta öt százalékot a tulajdonosnak. * Hir szerint 10—12 fillérrel adóztatják meg az autóbenzint. * A magyarországi pénzintézetek betetállomanya ezrnégyszáznyolcvan- három millió pengő. * Állat krematóriumot épít a főváros közegészségügyi okokból már a legközelebbi jövőben. * Rekordtermés volt Olaszországban s így ez idén nem szorul külföldi gabonára. Az idei termés 82 millió q volt, ami a belső fogyasztás fedezésére elegendő. * A pulyka vámját Anglia a napok- ban meglepetésszerűen fel emel te e ezzel megnehezedik a pulyka exportunk. * Franciaország 15 milliárd költséggel csatornák építését tervezi az Atlanti óceán és a Földközi tenger között. * A .magyar gyógynövény kiszorult a külföldi piacokról a jugoszláv és a magyar devizapolitika miatt. * A gyapjúáraik emelkedtek, a műselyem ára pedig visszaesett. Ják, tartósak, elegánsak olcsók, NÉMETH BÉLA budai cipészmester saját készitményü CIPŐI. II., Margit körút 56. Pasaréti úton autóbusz végállomásnál egy 3 és egy 8 szobás villa eladó. 2 szobás hallos, erkélyes, Vérmezőre néző gyönyörű modern lakás központi meleg.vizgfütéssel azonnalra kiadó. — Érdeklődés házmesternél: I., Logodi utca 60, vagy telefonon 55-0-35. Ménesi úton épülő társasvillában elkülönített két szoba hallos, azonkívül e>ry és háromszobás öröklakások kaphatók. A lakások ára kerttel, mosó-, száritó- és vasalóhelyiséggel, közművekkel, nagyméretű, levegős szobákkal a legminimálisabb: 2 szoba, hallos lakás 15.000 pengő. Ugyanitt egy hasonló helyiségekkel építendő családi- ház 30.000 pengővel többe kerül! Bővebbet: Telefon 52-3-71. 2—3—4—5 szobás hallos öröklakások luxus kivitelben, közpmti fűtés, melegvízellátással az Attila ucca 95—99. számú társasházban olcsón eladók, esetleg bérbeadók. Közelebbit: Stilus építő rt. irodájában, I, Attila ucca 95. Telefon: 55-8-36. w/ 2 és 3 szobás hallos, erkélyes, Vérmezőre néző gyönyörű modern lakás azonnalra kiadó.. Érdeklődés a házfelügyelőnél, I, Logodi-utca 63, vagy telefonon: 55-0-35. Krisztinavárosban zaj és pormentes, napsütéses hegyilevegőjű 2 szobás és 3—4 szobás hallos, erkélyes összkomfortos úri lakások azonnal kiadók. Gyönyörű kilásással a budai hegyoldalra. 61-es villamos-, 4-es autóbusz- megállóknál közvetlenül. Győri út 24. Telefon: 53-4-20. Épülő modern bérházban luxuskivitelű, 2 szoba hallos és 1 szoba hálófülkés lakások november l-ére kiadók. Széli Kálmán tér mellett. Káplár u. 7. Érdeklődés a helyszínen. Főlépcsőházi bejárattal 1-2-3-4-5 szobás legmodernebb lakás Budapest legegészségesebb helyén kiadó. Bővebbet telefonon 52-7-80. Üzlethelyiségek kiadók. Bővebb felvilágosítás I, Naphegy ucca 21. szám. Telefon: Aut. 52-7-80. Rózsadombon, 'Törökvész út 79. közműves, 263 öles telek olcsón eladó. Cím a kiadóban. 160 négyszögöl telek a Pasaréti-út legelején, déli fekvésű 14.000 P-ért sürgősen eladó. Tulajdonos telefonja: 85-3-54. Olcsó áron eladó a Rózsadombon, Törökvész úton, 263 öles közműves te lek. Cím a kiadóhivatalban. Tel: 50-2-96. RAVASZ cukrász l, Krisztina körút 75. Telefon : 50-2-32. ELŐKELŐ CUKRÁSZ SZALON Társasvillák Budapest Riviéráján a Gellérthegy déli lejtőjén! A hatholdas Batthyány-ős- parknála Gellértfürdő közvetlen közelében, központi, mégis csendes, pormentes fekvésben, a Mészöly ucca 5. és 7. sz., továbbá a Má- nyoki út 7. sz. szépen fásított telkeken társasvillákat építünk 2—3—4— szobás hallos, páratlanul értékes, önálló te- lekkönyvvezésű öröklakásokkal, versenyen kívüli kivitelezéssel 2 szobás lakrészek már 17.000, 4 szobásak 27.000 P-ért. Értékálló befektetés; bérbeadásnál, amit vállalunk, kamatjövedelmét megkétszerezheti. Díjtalan prospektus. „CENIRU M” Házépítő Vállalat L Horthy Miklós út 15. sz. Telefon: Automata: 69-3-01. Budai Általános Takarékpénztár Részvénytársaság Budán, II., Fő ucca 9. Elfogad kamatoztatásra takarékos folyószámla betéteket. Lekötött betétek után megállapodás szerint magas kamatot téri- tünk. Akár venni, akár eladni őhajf Ingatlant, lordnljon bizalommal újonnan bevezetett ingatlan osztályunkhoz Mindennemű bank- és takarék- pénztári ügyben készséggel állunk rendelkezésére. Safe deposit BUDAPEST II., Szász Károly ucca 4. Telefon: 52—6—44. Csempe-falburkolás Köpadozafi-burkolás Bel- és külföldi csempe és padló-lapok A RÉGI KÖZISMERT BUGYIK VENDÉGLŐ UJ HELYISÉGEI IL, CSALOGÁNY UCCA 27 KELLEMESEK, OTTHONOSAK! ^JfPcnta Burghardt testvérek __SCHRAMMEL-ZENF.ir ara Kós tolja meg Szekszárd világhírű borait ! HÁRI JÁNOS egykori szekszárdi fazekas- mester kedves borát méri ki a „Szekszárdi Borpince“ az oltani borvidék állami ellenőrzés alatt álló Pinceszövetkezeiében részes bortermelők kimérése: Vili,, József u. 19. Budaiaknak azt a kedvezményt nyújtja, hogy ötliteres rendelést díjtalanul házhoz szállít. Világhírű szekszárdi bikavér . . literje 80 fill. Sötét kadarka . . „ 60 „ Asztali fehér. . . „ 60 „ Fekete Sándor üzletvezető. Telefon: 32—0—63. tibuda-Ujlaki Takarékpénztár RÉSZVÉNYTÁRSASÁG BUDAPEST, III, Lajos u. 148. sz. Telefon: 62-4-57. Betéteket elfogad könyvecskékre és folyószámlára a legmagasabb kamatozás mellett. Kölcsönöket folyósít váltóra, folyószámlára, értékpapírokra a legelőnyösebb feltételek mellett. Krisch Fekete János tetöfedomester Budán, 1., Karolina út 16. Telefon: 69—5—59. Szent képek szenzációs olcsó árban. Képkeretezés ablaküvegezés versenyképes árban. PERGE MÁTYÁS Budán, II., Mária tár 3. sz. Telefon. 54—7—96. Kályhád Minden szakmabeli ügyben f SIQO ■ forduljon a régi jóhirü céghez Telefon?' 53 0 33 Béres Márton Villatulajdonosok kerti útjaikat csakis a szilárd, fagyálló kőlapokkal burkolják. Szállítja: Obermeyer Tamás 11., Fillér ucca 4. Telefon : 57—7—58. Wp FÜRDŐKÁD, kályha, Kla mosdó stb. szabott áron HUBERT, Liszt Ferenc tér 4. Telefon: 22—2—67. II 1 Első budai, legrégibb cimláblafestészei VÁLI GÁBOR, U, Iskola ucca 16. ______ Alapítási év : 1895. Élve zetes Ruzicska Pál kenyere és péksüteménye > Gyár: I, Morvát ucca 29 Uj fiók : II, Margit körút 103 Laptulajdonos: VIRAÁG ÉS TÁRSA. Kiadásért felel: Viraág Béla, Felelős szerkesztő: Viraág Béla. Merkantil-nyomda (Havas Ödön). Budapest, VHI. Hunyadi ucca 43. sz. L i J. it