Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)

1933-11-25 / 1148. szám

a festmények a 18—19. század átme­nete idejéről valók. Jól írták az erről szóló rövid hír­adások. Az 1800-as évek elejétől kezdve csakugyan az Arany Peretzben cégé- rezett vendégfogadó bújt meg a közös kis udvarral összekötött két házban. Egykorú leírásokban, amelyek a pest­budai kávéházak históriájáról szóló munkáinkban közlünk, sok szó esik az Arany Peretz-ről. A Hajóhíd és a dunai hajóvontatás útjába esett, örmény és rác fogadó­sok voltak a gazdái, az 1830-as évektől kezdve egy szamoeújvári örményé, Temesvári János űré volt. Nagy duhaj, eszem-iszomos dáridombos, boros élet folyt itt. Duhaj rác hajósok, komáromi dereglyések és deszkások, örmény, gö­rög, oláh és keverék rác-oláh ,/csin­os árok“: gabonatőzsérek tanyája volt. Dereglye kormányosok, vitorlások, a vontató lovak hajtói, hajóáosok és egyéb budai kikötői népek itták itt a „Sashegyi“-t. Itt sült, főtt a sokféle vizes és vastag zsíros étel: a pörkölt, veres borban abázolt, rác módra ké­szült ponty, a Csaja, melynemtévesz- tendő össze a rumos, citronyos, teás forró itallal. Itt Totyogtak a parányi ráo kolbászkák, csevapcsics nevezetűek, főtt a savanyó, zöldséges bornyúleves: Kiszela csorba néven híres rokona az ív Irish Stewnek. Jeles rác étek volt a csulbásztija is: kolbászos, szalonnás, porcos körítésű sört vés borda, Jó dolog volt erre „Sashegyit“ kortyolni pohos mázos cserépkorsóból és erre túrós, köménymagos rác lángost bekapni azon forrójában. Ennek Burék volt a neve­zet je. Égő szemű, fekete hajú, gömböly- dég derekú rác leányzók ültek a mu­latós hajósgazdák ölében, miattuk gyak­ran röpült a hajóácsok kurtanyelűj hajókötélvágó baltája a versengőtár-l sak fejéhez. Gondos és előrelátó lóhaj- c-árok csapó ostoraikat térdük közé fogva ültek le, hogy szükség esetén annak boldogabb végével csaphassák fültövön kedves asztaltársaikat. Más kis aranyfülbevalós délvidéki kerületű férfiak aranyos pengéjű törökösl bi- csakjaikat jó eleve beleszúrták az asz­talok lapjába, mely gyakorta volt jó piros bortól és sűrű vértől iszamos. Zengett a guzlicza, pöngött a guzla, sirt a hudba és brummogott a penge­tett tömpe bőgő. Ily életet látott a derék hollandus, aki is az 1830-as évek­ben járt Budán és nemes vad román- tosságért ide, az Arany Peretzbe kisér-J tette magát. Máig kis kurtakocsma húzódik meg az apródutcai részen. A parányi udvar a megőrzött regényesség maga. őszi oleánderfái, napraforgói, őszirózsái és felfutó babindái, senki által meg nem festett akvarellek és pasztellek naivan üde kis színeit őrzik. Mily kedves és furcsa a lépcső, mely az udvar alsó traktusába vezet! Mily sötét és különös ama boltíves forduló, mely egy titok­zatos benyílóba visz! Hálófülkés, keresztboltíves, sötét nagy szoba ez, melyen át a régi feldunasori kapualjba jut el a bolyongó. A kapualjban az avittság furcsa, maró illati szállonga- nak: az orr fantáziája, mint a százesz­tendővel ezelőtt itt járt hajóácsok bőr­kötényeinek timárcsávaszagát, a volgai halzsírral kenegetett matróz bagarja- csizmák illatát, a bővérű italosoknak való hagyma sülő aromáját érezné. A falakba örökre beitta magát az íirmös fanyar s egyben édesen keserű bukéja. Bizonyos, hogy mindez csak az orr játékos képzeletének káprázata, de a ven pincéből hívogató hordószagok hűvössége tör elő s a fül hallani véli a tepsikben a pontykoréjok szívderítő rotyogását. Némi kátrányillat is érzik: nem a hajobokonyok örök kátrány- szaga ezt Festői és furcsa ez az udvar. AzzáJ lett, mióta az 1860-as években megszűnt az Arany Peretz. Hová lökte vén cé­gér jét a hagyománytalanság, ki tudja? Szutykos és százesztendős dohszagbéli patinájától terhes és mégis szép. Nem Sansovino építette és nem olyan nemes, mint a velencei „Törökök Vendégfoga­dója“, a „Fondacco degli Turchi“. Nem menthető meg budai „Ódon furcsasá­gok boltjául“, nem,, fog megmaradni, mint „Old Curiosity Shop“. Éppen ezért kár érte. Jó, hogy udva­rát nem lepik meg a pesti barbárusok s így az elmélázó Vén Diák dolgok és ennenmaga elmúlásáról elmélkedhet 'ama csirizestenyerű, zöldkötényes, de­rék osizmadiamesterrel, akivel ott barátkozik a novemberi alkonyat budai félhomályában a viakczolt vászonnal behúzott asztal sarkában. Míg csak két pesti Snobok nem rontanak be és neve­letlen, hangoskodó tetszésük magok mutogatásával lévén stilusinyenckedé- siikkel el nem riasztják a Mestert. BevUagna Borsody Béla. :eti virág Nem fakadt a borús, ködös magyar égboit alatt a „TESz magyar ruhadivat pályá­zatának“ felcsillanó sugarára Buda történelmi földjéből. Ez a magyar virág, az első díjjal kitüntetett leányiskolái egyenruha, amely a III. kér. Lajos utcai nőiipar- iskola lelkes munkásságából bontako­zott virágzásba. Minden magyar leány szebb, öntudatosabb, komolyabb, viru- lóbb lesz a sötétkék, zsínóros, fehér- galléros, csokros ruhában, mert ez az öltözet a nemzeti kötelességteljesítés - állandó figyelmeztetője marad. Az eddig viselt nemzetközi „matróz ruha“ helyett ezentúl iskolás leányaink zsínó­ros magyar ruhában járnak majd és olyanok lesznek, mint a végtelen ma- gyár róna horizontján a pipacs viru- lása. Iskolás leányaink viszik legelő­ször általános használatba a magyar ruhadivatot. Kedves vonás, követésre méltó újítás ez, amely minden viselő és szemlélő lelkét nemzeti öntudattal tölti el. A III. kér. Lajos utcai női- ipariskola lelkes igazgatója, ifj. Gaár Vilmos, már az elmúlt tanévben fel­vetette a magyar leányiskolái egyen­ruha kérdését. A tantestület komolyan r's hozzáértéssel fogott e feladat meg­oldásához, amelyet a TESz pályázat, Ferenczy Ferenc dr. országraszóló mozgalmából kifolyólag a nagy nyil­vánosság elé vitt és a bírálóbizottság első díjjal tüntetett ki. Az iskola szak­értő vezetőjének állandó buzdítására, Érczhegyi Irén, Georgi Ilona, Halász Anna, Király Mária, Neumann Irén és Teszár Magda tantestületi tagok önzetlen fáradtsággal tervezték az első díjat nyert iskolai egyenruhát és az elismerésben részesített délutáni ruhá­kat és zubbonyokat, melyeket a növen­dékek szorgalmasan és sok örömmel készítettek el. A kitüntetés olyan budai iskolát ért, amely ebben a tanévben érkezik fennállásának 40 éves forduló­jához. A csendben, szerényen, önzet­lenül dolgozó iskola eredményes műkö­dése nemzeti célokat szolgál, korszerű szükségleteket elégít ki. Ebből a mun­kásságból csillant fel egy fénysugár az ismeretlenség homályából a nagy magyar társadalom előtt, amely a tes­tületi szolidaritást, a jövő magyar női- iparosok munkakedvét fokozza — és összetartja a vezért csapatával, a mun­kaadót munkásaival A leányiskolái egyenruhát az összetartozás, a közös munka, a tehetség, a becsület és az önzetlenség eredményezte. Ezeket a belső értékeket és a nemzeti életvoná­sokat vigye magával a leányifjúság csinos ruhája és váltson ki minél több nemzeti értéket és élvezetet az egész magyar társadalomból. Éhgyomorra i naponta igyák egy pohár .vizet Sridge I., Böszörményi-ut 28. Kékterem menü 3.— pengő Blue Stars Jazz (New-York) Tánc Narancsterem menü 1.50 pengő Minden szerda, szombat, ünnep- és vasárnap ÖTÓRAI TEA 1 P. 2-es autóbusz és 75-ös villamosmegálló Telefon: Tachler 57—0—36 így is leheti A bécsi telefonigazga­tóság elhatározta, hogy szaporítja a te­lefonelőfizetők számáty A 'bécsi tele­fonigazgatóság rájött arra, hogy a leg­jobb reklám az olcsóság. Éppen ezért elhatározta, hogy 1934 junius 30-ig min­denki ingyen kaphat telefont, nem kell fizetnie azért, hogy felszereljék laká­sába. Ezt a példát nálunk is lehetne követni. A székelység végvárai felől pana­szos hangokat hoz a Nemere. A buko­vinai csángó végeken, a moldovai pusz­tákon, az erdélyi székeken pusztulnak székely véreink. A Hargitában több az oláh nóta, mint a magyar szó. Eltűn­nek a székelység iskolái, a magyar pa­pok, tanítók, nincsen könyvtár, nincsen elég újság a székelység számára. Leg­siralmasabb a helyzet a bukovinaiak között: Hadikfalván, 1stensegítsen, An­drást alván, Fogadjistenben és József- falván. A moldovaiak pedig talán már nem is léteznek ott az ősmagyar Jász­vásár (Jassy) körül. Egy selejtesebb, gróf Mailáth József szálloda-bérház ZSIGMOND L. Rózsadombi Étterme Minden este tánc, szalon­zene. Vasárnap és ünnep­nap ötórai tea, tánc. tisztító cég budai üzletei és gyűjtői: I, Győző u. 5. T. 54-9-71. I, Attila u. 51, Bellevue mellett. I. Böszörményi út 13. Ugoosa u. I. Olasz fasor 15. Nyúl u. sarok. I. Hidegkúti út 2. Szép Ilonánál I. Krisztina krt 83. Bors u. sarok. II. Zsigmond u. 18. Margithídnál. T. 52-0-42. II, Török u. 10. Irgalmas oknál. III, Lajos u. 51. III. Pacsirtamező u. 29. Tímár u. sarok. III. Kórház u. 31. Vásárcsarnoknál. III, Vörösvári út 127. Bécsi útnál III. Vöröskereszt u. 21. ül. Veder u. 1. Majláth u. sarok. Üzemi telefon: 52-0-42. primitívebb .kultúra politikai és diplo­máciai segítséggel felszívta és elnem- zetlenítette Csaba királyfi nemzetét, a dákák, a teke törzs, Dacia sokezer éves birodalmának ittmaradt utódait. Fáj­dalmas szívvel olvassuk a kitűnően szerkesztett „A Székelység“ című szé­kely revűt, melyben Dimény Mózes, Hangay Sándor, Gáspár Ármin, Költő Ignác, Marosszéki Török Péter, dr. Varga Béla, Cs. V. G. és Kásás Ernő sírják el a Székelyföld bánatál A ki­tűnő folyóiratot Szépvizi Balás Béla szerkeszti nagy gonddal, Gödöllőn, Ki­rálytelep 51. GAZDASÁGI NAPLÓ * Nova Közlekedési és Ipari Rl igaz­gatósága november 30-án déli 1 órára hívta össze ezévi rendes közgyűlését, amelyen az igazgatóság bejelenti a fő­várossal budapesti Helyiérdekű Vasu­tak átadásával kötött szerződés jóvá­hagyását is. A most publikált mérleg ezt a tranzakciót már figyelembe veszi, úgyhogy a pénzkészlet és bankkövete­lések tételében szerepel a 2.8 millió pengő, amely a tranzakcióval kapcsola­tosan a Községi Takarékpénztárral szemben, mint követelés áll fenn. A Nova az év folyamán 1.31 millió pengő tartozását kiegyenlítette. A mérleg 2.81 miiló veszteséggel zárult, amelyet a tartalékalapból fognak fedezni. Az igaz­gatóság a közgyűlésen javasolni fogja az alaptőkének 8.75 millió pengőről 7.25 miliő pengőre való leszállítását. Mi­után a Nova üzletköre erősen össze­zsugorodott, az igazgatóság javasolja a közgyűlésnek az alapszabályok 1. pontjának olyan megyáltoztatását, amely a vállalatnak módot ad alkalmas időben üzletköre kibővítésére. Sós Ár­min vezérigazgató bejelentette az igaz gatóságnak, hogy közel négy évtizedes munkálkodása után nyugalomba vonul, azonban az igazgatóság felkérésére mint tanácsadó továbbra is a Nova kö­telékében marad. Az ügyvezetést Wolff Jenő elnökre bízzák. * Az Első Magyar Részvény Serfőzde igazgatósága vasárnap tartotta Metzler Jenő dr. elnökletével mérlegmegálla­pító ülését, amely a közgyűlésnek rész-- vényenként 2 P osztalék fizetését hozza javaslatba. Az adminisztrációs költ­ségek csökkentése céljából javaslatot tesz továbbá a társaság alvállalatainak beolvasztása iránt is. * Az ingatlanok értéke a fővárosban két év óta huszonöt százalékkal csök­kent. De még így is ritkán cserélnek gazdát a házak, mert alib hoznak tiszta öt százalékot a tulajdonosnak. * Hir szerint 10—12 fillérrel adóztat­ják meg az autóbenzint. * A magyarországi pénzintézetek betetállomanya ezrnégyszáznyolcvan- három millió pengő. * Állat krematóriumot épít a főváros közegészségügyi okokból már a leg­közelebbi jövőben. * Rekordtermés volt Olaszországban s így ez idén nem szorul külföldi ga­bonára. Az idei termés 82 millió q volt, ami a belső fogyasztás fedezésére ele­gendő. * A pulyka vámját Anglia a napok- ban meglepetésszerűen fel emel te e ezzel megnehezedik a pulyka exportunk. * Franciaország 15 milliárd költség­gel csatornák építését tervezi az At­lanti óceán és a Földközi tenger között. * A .magyar gyógynövény kiszorult a külföldi piacokról a jugoszláv és a magyar devizapolitika miatt. * A gyapjúáraik emelkedtek, a mű­selyem ára pedig visszaesett. Ják, tartósak, elegánsak olcsók, NÉMETH BÉLA budai cipészmester saját készitményü CIPŐI. II., Margit körút 56. Pasaréti úton autóbusz végállomás­nál egy 3 és egy 8 szobás villa eladó. 2 szobás hallos, erkélyes, Vérmezőre néző gyönyörű modern lakás központi meleg.vizgfütéssel azonnalra kiadó. — Érdeklődés házmesternél: I., Logodi utca 60, vagy telefonon 55-0-35. Ménesi úton épülő társasvillában el­különített két szoba hallos, azonkívül e>ry és háromszobás öröklakások kap­hatók. A lakások ára kerttel, mosó-, száritó- és vasalóhelyiséggel, közmű­vekkel, nagyméretű, levegős szobák­kal a legminimálisabb: 2 szoba, hallos lakás 15.000 pengő. Ugyanitt egy ha­sonló helyiségekkel építendő családi- ház 30.000 pengővel többe kerül! Bő­vebbet: Telefon 52-3-71. 2—3—4—5 szobás hallos öröklakások luxus kivitelben, közpmti fűtés, me­legvízellátással az Attila ucca 95—99. számú társasházban olcsón eladók, esetleg bérbeadók. Közelebbit: Stilus építő rt. irodájában, I, Attila ucca 95. Telefon: 55-8-36. w/ 2 és 3 szobás hallos, erkélyes, Vér­mezőre néző gyönyörű modern lakás azonnalra kiadó.. Érdeklődés a házfel­ügyelőnél, I, Logodi-utca 63, vagy tele­fonon: 55-0-35. Krisztinavárosban zaj és pormentes, napsütéses hegyilevegőjű 2 szobás és 3—4 szobás hallos, erkélyes összkom­fortos úri lakások azonnal kiadók. Gyönyörű kilásással a budai hegyol­dalra. 61-es villamos-, 4-es autóbusz- megállóknál közvetlenül. Győri út 24. Telefon: 53-4-20. Épülő modern bérházban luxuskivi­telű, 2 szoba hallos és 1 szoba háló­fülkés lakások november l-ére kiadók. Széli Kálmán tér mellett. Káplár u. 7. Érdeklődés a helyszínen. Főlépcsőházi bejárattal 1-2-3-4-5 szo­bás legmodernebb lakás Budapest leg­egészségesebb helyén kiadó. Bővebbet telefonon 52-7-80. Üzlethelyiségek kiadók. Bővebb fel­világosítás I, Naphegy ucca 21. szám. Telefon: Aut. 52-7-80. Rózsadombon, 'Törökvész út 79. közműves, 263 öles telek olcsón eladó. Cím a kiadóban. 160 négyszögöl telek a Pasaréti-út legelején, déli fekvésű 14.000 P-ért sür­gősen eladó. Tulajdonos telefonja: 85-3-54. Olcsó áron eladó a Rózsadombon, Törökvész úton, 263 öles közműves te lek. Cím a kiadóhivatalban. Tel: 50-2-96. RAVASZ cukrász l, Krisztina körút 75. Telefon : 50-2-32. ELŐKELŐ CUKRÁSZ SZALON Társasvillák Budapest Riviéráján a Gellérthegy déli lejtőjén! A hatholdas Batthyány-ős- parknála Gellértfürdő köz­vetlen közelében, központi, mégis csendes, pormentes fekvésben, a Mészöly ucca 5. és 7. sz., továbbá a Má- nyoki út 7. sz. szépen fásí­tott telkeken társasvillákat építünk 2—3—4— szobás hallos, pá­ratlanul értékes, önálló te- lekkönyvvezésű öröklakásokkal, versenyen kívüli kivitelezés­sel 2 szobás lakrészek már 17.000, 4 szobásak 27.000 P-ért. Értékálló befektetés; bérbe­adásnál, amit vállalunk, ka­matjövedelmét megkétsze­rezheti. Díjtalan prospektus. „CENIRU M” Házépítő Vállalat L Horthy Miklós út 15. sz. Telefon: Automata: 69-3-01. Budai Általános Takarékpénztár Részvénytársaság Budán, II., Fő ucca 9. Elfogad kamatoztatásra takarék­os folyószámla betéteket. Lekötött betétek után megállapo­dás szerint magas kamatot téri- tünk. Akár venni, akár eladni őhajf In­gatlant, lordnljon bizalommal újonnan bevezetett ingatlan osz­tályunkhoz Mindennemű bank- és takarék- pénztári ügyben készséggel ál­lunk rendelkezésére. Safe deposit BUDAPEST II., Szász Károly ucca 4. Telefon: 52—6—44. Csempe-falburkolás Köpadozafi-burkolás Bel- és külföldi csem­pe és padló-lapok A RÉGI KÖZISMERT BUGYIK VENDÉGLŐ UJ HELYISÉGEI IL, CSALOGÁNY UCCA 27 KELLEMESEK, OTTHONOSAK! ^JfPcnta Burghardt testvérek __SCHRAMMEL-ZENF.ir ara Kós tolja meg Szekszárd világhírű borait ! HÁRI JÁNOS egykori szekszárdi fazekas- mester kedves borát méri ki a „Szekszárdi Borpince“ az oltani borvidék állami el­lenőrzés alatt álló Pinceszö­vetkezeiében részes borterme­lők kimérése: Vili,, József u. 19. Budaiaknak azt a ked­vezményt nyújtja, hogy ötlite­res rendelést díjtalanul házhoz szállít. Világhírű szekszárdi bikavér . . literje 80 fill. Sötét kadarka . . „ 60 „ Asztali fehér. . . „ 60 „ Fekete Sándor üzletvezető. Telefon: 32—0—63. tibuda-Ujlaki Takarékpénztár RÉSZVÉNYTÁRSASÁG BUDAPEST, III, Lajos u. 148. sz. Telefon: 62-4-57. Betéteket elfogad könyvecskékre és folyószámlára a legmagasabb kamatozás mellett. Kölcsönöket folyósít váltóra, folyószámlára, értékpapírokra a legelőnyösebb feltételek mellett. Krisch Fekete János tetöfedomester Budán, 1., Karolina út 16. Telefon: 69—5—59. Szent képek szenzációs olcsó árban. Képkeretezés ablaküvegezés versenyképes árban. PERGE MÁTYÁS Budán, II., Mária tár 3. sz. Telefon. 54—7—96. Kályhád Minden szakmabeli ügyben f SIQO ■ forduljon a régi jóhirü céghez Telefon?' 53 0 33 Béres Márton Villatulajdonosok kerti útjaikat csakis a szilárd, fagyálló kőlapokkal burkolják. Szállítja: Obermeyer Tamás 11., Fillér ucca 4. Telefon : 57—7—58. Wp FÜRDŐKÁD, kályha, Kla mosdó stb. szabott áron HUBERT, Liszt Ferenc tér 4. Telefon: 22—2—67. II 1 Első budai, legrégibb cimláblafestészei VÁLI GÁBOR, U, Iskola ucca 16. ______ Alapítási év : 1895. Élve zetes Ruzicska Pál kenyere és péksüteménye > Gyár: I, Morvát ucca 29 Uj fiók : II, Margit körút 103 Laptulajdonos: VIRAÁG ÉS TÁRSA. Kiadásért felel: Viraág Béla, Felelős szerkesztő: Viraág Béla. Merkantil-nyomda (Havas Ödön). Budapest, VHI. Hunyadi ucca 43. sz. L i J. it

Next

/
Oldalképek
Tartalom