Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)

1933-09-07 / 1137. szám

XXX. évf. 1137. az. ELŐ FIZETÉS Egy évre ... 24.— P Negyed évre . . 6.— P Egyes szám 40 fill. Egyesületek, amelyek­nek hivatalos lapja, — tagjai féláron kapják 1933 szeptember 7 HIRDETÉSEK Egy hasáb széles, t «*» magas sor egyszeri közlésnél 30 fill. Szövegsor ára 2 P. Ismertető közlemények megállapodás szerint. A hirdetések díja mindenkor előre fizetendő. Állandó hirdetőknek nagy kedvezmény Buda érdekeit a várospolitika, közélet, közgazda­ság, társadalom és művészet terén szolgáló újság FELELŐS SZERKESZTŐ­VIRAÁG BÉLA Szerkesztőségés kiadóhivatal: II, Batthyány u. 63. Telefon: 50-2-96. Hivatalos órák: délután 4—6-ig. Idegen embei mondja..., hogy a világotjáró utazóközoiissg úgy van Magyarországgal, hogy kint a Nyugaton Autriche, Ausztria néven ismerik és Budapestet össze­tévesztik Bukaresttel. Mint Attila utódjáról, azt hiszik, hogy a magyar nép valami istente­len, bö gatyában, félelmetes fokosá­val vadlovakon jár. Az egész or­szág hatalmas puszta, itt-ott csár­dával, ahol tokaji bort isznak vödör- számra, ahol a kakastollas csend­őrök véres harcba keverednek a be­tyárokkal, ahol az autó még a világ tizedik csodája. Mindez magában véve már annyira attrakció, hogy a kalandos természetű amerikait vagy angolt épp ez a leirhatatlanul nevet­séges fantázia készteti Magyaror­szág meglátogatására. Ezen a szo­morú valóságon és igazán lehetetlen állapoton csak annyiban történt vál­tozás, hogy az utóbbi két év, de első­sorban az 1933. év nagy nemzetközi eseményei, amelyek Budapesten ját­szódtak le, így az újságírók nem­zetközi kongresszusa* a Jamboree, mindezeknek a sajtó útján történt előkészítése a nagyvilág olvasókö­zönségét publicisztikai szempontból igen ügyesen megismertette Magyar- országgal. Csak ennek a ténynek, meg annak, hogy Magyarország Európa egyik legnyugodtabb orszá­ga, tudható be, hogy az idei nyár az i degenf o rga 1 ómban r eko rdszámba megy. Az így elért siker kezdetén nem szabad megállni. Ne legyen ez a munka a pillanatok futó lángja és ne szalmatűz, hanem így tovább, a megkezdett úton! Javítani, egysze­rűsíteni, kevés pénzért sokat nyúj­tani, ebből a bárom atomból épül fel az igazi idegenforgalmi propaganda. Képzeljük el, hogy a magyar búza kivitele, a megváltozott nemzetközi kereskedelmi szerződés ellenére, a jövőben óriási nehézségekkel fog küzdeni. Mit jelenthet tehát a ma­gyar gazdának, ha sikerül termé­nyeit fokozott idegenforgalom tö­megfogyasztói révén közvetlenül el­helyezni. Majd ha az országot megismerte­tik az idegennel, akkor a hollandi,' angol, amerikai megtudja, hogy a legjobb mézet, gyümölcsöt a magyar föld termi, hogy a nagy húskon- zervgyárak készítményeit bátran vi­heti víkend-kirándulásra. Hogy a magyar tokaji isteni nedű, a magyar nép pedig egészséges, józan, szor­galmas nép, amelynek egyedüli bű­ne legfeljebb, hogy élni akar. Ezeket a gondolatokat, lehetne permutálni és kombinálni, de a végeredmény ugyanaz lenne, még pedig: a búza értékcsökkenését az idegenforgalom pluszként egészíti ki. De az idegen- forgalom nem tűr poros bürokráciát, az inkább expanzív kereskedelmi szellemet kíván. Az idegenforgalom a sajtó nél­kül olyan, mint a huszár ló nélkül. Az idegenforgalomnak tisztessé­ges publicistára van szüksége, aki maga is sokat utazott, látott és ta­pasztalt. Az idegenforgalom köz­pontot kíván, amely központi inté­zetből indulnak ki a propaganda szálai szerteszét a nagyvilágba. így írja ezt egy ismert hollandus újságíró (Stela) a „Magyarság“ vasárnapi számában. Tehát egy idegen mondja. Jogosulttá teszi azt a követelést, hogy Budapest nevét felezzük meg és legyen egyszerűen Buda. Ez ne­hezen megy a pestiek fejébe, pedig ők látnák a nagyobb hasznát. De arra is rányitja szemünket en­nek az idegennek az Írása, hogy sablónokTcal nem sokra megyünk az idegenforgalom fejlesztése térién. Állandóan, mindenben a Nyugatot kópizálva, unalmassá válunk. Még a villogó gatyájú, tokajit vödör- számra ivó, kakastollas csendőrrel vetélkedő, a délibábos hortobágyi pusztán vad lovakon végigvágtaitó Betyárokat — azt a bizonyos mon­gol hordát — csak megnézte az an­gol és a yenki, de most, a jamboree után, amikor kiderült, hogv mi pom­pásan utánozzuk az európaiakat minden téren, máris unalmas ország lettünk. No, most mi lesz? Itt aztán tehe­tetlenül megállanak a mi idegenfor- galmászaink, a kinevezett szakér­tők. ők csak a sablonokat tudják járni. Az idegen patronokat festik a falra. Szüts András Öméltósága . . . Ka- iliforniában hirdette a magyar gyógyfürdőket. A sanfranciskói milliomosokat akarth így idecsaló-- gatni! No persze, bolond lesz az a milliomos, hogy a francia tengerpart gyönyöreit elcserélje a balatoni nyo­morúságért és 15 napos vasúti és hajóút után még 70—80 órát utaz­zon vasúton, Európán végig, hogy egy csalódással gazdagabban térjen haza — ennyire igazán nem bolond. Ide most új eszmék, új gondola­tok, új ötletek kellenek. Ezt pedig parancsszóra 8—2-ig a hivatalban kitermelni nem igen lehet. Akta- szerűen sem intézhető. Erre születni kell, mint a zenére, vagy a poézisre. A Budai Napló régibb számait böngészve, nem egy ideát vetettek fel a hozzáértők, anélkül, hogy azo­kat patentirozták volna és elsőbb­ségi jogaikat fenntartanák. Ezek között első helyen áll a misztikus Kelet. Mecseteket már építenek a Nyu­gaton, hogy a mohamedán ifjúságot az ottani egyetemekre csalogassák. Parisban 25—30 ezer mohamedán fiatalember tanulja a modern tudo­mányokat és átlag havonkint ezer frankot költ, a mi havonkint 30 mil­lió és az iskolai 10 hónapja alatt 300 millió. Ezért érdemes egy-két me­csetet fölépíteni, — de 250 eszten­dős tiirbét, a mohamedánok egyik legnagyobb szentjének sírját nem tudja produkálni se Berlin, se Páris. De harmadfélszáz esztendős, kupo­lás fürdőket sem. Ezeket érdemes megnézni, kitapasztalni. Mennyi kevéssé ismert csodája van állatban, virágban ennek a Ke­letnek, ahol fává nő a mogyoró és a rózsa és így tovább a kínai kolosto­rokban, ezer lakat alatt tenyésztett sokezeréves emberevő növényször­nyetegekig. Mennyi csodás szépsége nőben, divatban, _ bútorban, építé­szetben, halott tájakban és a leg- dúsabb életű indus ősföldeken. Budapesten még egy — külsősé­gekben is vonzó — keleti kávéházat, termet sem talál a kiváncsi Nyugat, ahol lefátyolozott arcú mohamedán nők szolgálnák fel a feketét és sok­ezeréves keleti dallamokat pengetne az indiai lantos. A „Perzsavásár“ címen ismert zenedarab az egész vi­lágot meghódította keleti motívu­maival. Nem kellene más, mint az, hogy itt Budán, a Zúgligetben, vagy a Sashegy oldalán, esetleg az őrmező felé lejtő részen a keserűforrások mellett, egy darab Keletet építsünk, a Kelet külső szokásaival és modo­rával, a többit elvégeznék a mi nagy­hatású gyógyvizeink. A néhányszaz millió keleti ember szivében, lelké­ben felkelthetnénk a vágyat, hogy testvéri fajrokonaink hagyományai, évezredes közös múltúnk és törté­nelmi kapcsolataink révén — ide jöjjön. Ha pedig itt lesz a Kelet és hire megy Nyugaton, hogy itt valódi seykek, maharadzsák, szultánok és mandarinok élik r különös életüket, nem kell hirdetés [ sem, higyjék el nekem Szüts András úr és az ide­genforgalmon élősködő társai — tódulni fog ide a’ Nyugat. Dubonai Pál. Testvérvárosoknak érezzük ezt a há­rom dunamenti várost. Más -más tör­vényhatósághoz tartoznak ugyan, de földrajzi fekvésük sok tekintetben egy­másra utalja őket. Csak valahogy még jómaguk nem érzik ezt kellően át. Ma még túlságosan csak saját életüket élve, nem ismerik még fel, hogy kissé egy­másért és egymással is élve, mindegyi­kük jobban is boldogulhatna. Akár Buda, akár Esztergom, akár Szentendre tágabbkörű idegenforgal­mára gondolunk, egyiké sem teljes a másiké nélkül; kell, hogy egyiké a másikét szervesen kiegészítse. A három város az esztergom-budai gyönyörű Dunaszögnek egy-egy központja; közös idegenforgalmi, fürdőpolitikai és tu­risztikai érdekeik vannak és ezeket ér­vényesíteni, egymással kezetfogva kell , törekedniük. Buda északi fürdőcsoportjának rossz a vasúti összeköttetése Esztergommal. Az Esztergomban kikötő bécsi nagy­hajó Budán egyáltalában nem köt ki. Az Esztergomot Dorognál megközelítő bécs-budapesti autóbuszok Budán meg sem állnak, Dorogról pedig nincs ren­des csatlakozásuk Esztergom felé. Esz­tergom és Szentendre között nincs meg Akvinkumnál ia vasúti átszállás tűrhe­tő, komoly lehetősége. A szentendrei Dunaágban közlekedő esztergom-szent- endre-budapesti hajók Budán a Pálffy- téren, tehát Buda északi fürdőcsoport­jának központjától jó messze kötnek ki. Akinek van hozzá kedve és ideje, a különböző útmutatókból és menetren­dekből lezekhez hasonló közlekedési csetlésekből-bottyí sokból Itüskés-tövises vadvirágcsokrot köthet. Pedig egy jól átgondolt közlekedési rendszer sok mindent tenne lehetővé, amint ezt a Buda—Császárfürdő mint közlekedési központ tervével kapcsolatosan már megirtuk. Múltkor ezt mondotta egy bécsi is­merősöm: ^Budapestre már repülő­gépen is, autóbuszon is, vasúton is, gőzhajón is utaztam. A repülőgép ki­vitt Mátyásföldre, az autóbusz, a vasút és a gőzhajó pedig Pestre vitt. Eszter­gomot csak a Dunáról láttam. Budán még meg nem szálltam, nagyon kiesik Esztergomból pedig hajón utazni a szentendrei Dunaágon Buda Pálffy-té- rig. Csak így jut az utasnak ideje él­vezni Esztergom fürdőjét és megtekin­teni nevezetességeit, amennyire éppen a rövid 4 óra 12 percből erre is, arra is futja. Persze, ha a komáromi „átszál­lás" nem 37 percben volna megszabva és ha a komárom-esztergomi 53—54 ki­lóméteres út nem tartana 95 percig, Esztergomra legalább 5 órája maradna az idegennek. A sok közül ez csak egy példa. De ez is mutatja, hogy egy minél átgondol­tabb, rendszeresebb és így jobb közle­kedés az utazási és kirándulási lehető­ségeket megkönnyíti, azok nagyobb- számú kombinációját és variációját teszi lehetővé és megkedvelteti az ide­gennel is az esztergom-budai Duna- szöget, elsősorban pedig a Buda északi fürdőcsoportjában gyógyuló, a lélek felfrissülését és a változatosságot ke- resve-kereső beteggel -magáit Budát. Variatio deleetat, — enélkül lélekölő unalom és búskomorság forrásává vá­lik a járni-kelni tudó betegre még a legistenáldottabb gyógyfürdő is. Ezért oly nagy érdeke Buda északi fürdőosoportjának, hogy Buda-Császár­fürdő mint közlekedési központ mi­előbb rendszeresen kiépüljön; ez nem­csak Buda, hanem Esztergom és Szentendre érdekeit is szolgálná. Bu­dának nemcsak Pesten kell zörgetnie, hanem kézen kell fognia Esztergomot és Szentendrét is, azok társadalmát is meg kell mozgatnia hármuk közös ér­dekeinek megvédésére és érvényesíté­sére. így összefogva, bizonyára sikere­sebben fogják elvégezni azt az apró munkát, amely nélkül nagyot terem­teni nem lehet. A három testvérváro­son, különösen társadalmunkon a sor, hogy kiindulvia Buda-Császárfürdő mint közlekedési központ eszméjéből, szükségességéből és követeléséből, ebbe belevigyék és ebből kifejlesszék mind­azt, amit mindhármuk közös érdeke már régesrégen követel. Christian Rezső dr. •• Ciliiére árulja el a magyart — A svdftdfi már felfigyeltek — Áltudósok, álirók, álpolitikusok kon­tármunkái {járultak nagyban hozzá, hogy a magyar birodalmat széjjeldara­bolták Trianonban. Magyar művekre hivatkoztak a trianoni ántántbölcsek és mi nem tudtunk ellenük tenni. Mert Magyarország sorsát Szent István ó'a a csehek, morvák, svábok, rácok és oláhok iránti tekintetből sohasem faj- magyarok ntézték. Trianon dacára sem változott a helyzet, jóllehet: intézőkö­reink okulhattak volna. A kezeimbe ju­tott egy, sajnos még 1929-ben megje­lent, hivatalos pénzeken készült, szub­vencionált nagy történelmi munka, amely ismert egyetemi professzorok szerzeménye, s amely munkát Zala vár­megye minden iskolájának és jegyző­jének meg kellett vennie. Vaskos köte­tek, a tudományos komolyság látszatá­val s valószinüleg jóhiszeműen készül­tek. Címe: „Zala vármegye története.“ Semmiféle eredeti és komoly magyar adatot nem találunk benne, pláne ősi, ázsiai adatról nem ,is tud a vaskos mű, ellenben felhasznál minden kódexet,, almanachot és feljegyzést, amit talián, morva, cseh, sváb barátok összehazudtak rólunk s múltúnkról, olyan adatokra hivatkozva, melyeket ma már senki ko­molyan nem vesz s amelyekre olyan kaliberű, valódi tudósok, mint Vaszary Kolos, Vámbéry Armin, Ballagi Ala­dár soha nem is hivatkoztak. Hogy Zala vármegye mégis egész vagyont áldozott erre a műre, az kulturbotrány. Mert e mű az ősi, már Belsőázsiában nagy szerepet betöltött Zalán nemzet­ség megyéjét megteszi szláv és sváb területnek, ősmagyar neveket német­nek vagy szlávnak minősít, Kézai Si­mon mester hazafias lóditásait és a fuldai kódex sületlenségeit tényként fogadja el. Laczkó Dezső, a világhírű Kaukázus-kutató piarista tanár, euró­pai hirű tudós-geológus és archeoló­gus, a tavaly elhunyt tankerületi fő­igazgató és egyben a veszprémi mú­zeum alapítója,^ komoly tudományos­sággal kimutatta,' (hogy Zala, Vesz­prém, Somogy megyékben sohasem voltak németek, főleg azonban szlávok, egyetlen emlék nem maradt utánuk, már pedig a kő- és bronzkorszakbeli ember, a kelták, gepidák, rómaiak, longobardok, avarok, hunok és az előt­tük itt élt ősmagyar törzsek után ren­geteg emlék van felhalmozva >a Felső- dunántúl múzeumában. Budán sincs nyoma a szlávoknak. Ami szláv a Du­nántúl akad, az mind már nagyrészt Ottokár cseh király idejéből maradt itt az átvándorlókból és betelepítettek­ből, akárcsak a sváb és szász telepesek községei. Sajnos, hogy ilyen, esetleg jóhiszeműleg készült mű egyáltalán megjelenhetett^ de még sajnosabb, hogy ilyen, a magyar faj élete ellen irányuló nyomtatvány állami és me­gyei közpénzekből támogatást nyer­hetett, amikor a jeles Ipolyi Arnold püspök munkáját, az ősmagyar múlt legkiválóbb bizonyitékát, nem lehetett pénz hiányában népszerű fogalmazás­ban kiadni. Ezer szerencse, hogy ez a mű nem a trianoni tárgyalásakor lá­tott napvilágot, mert akkor a magya­rokat szumir-akkádoknak, Zala vár­megyét pedig szláv területnek minősí­tették volna, a mű szerzői pedig ma ta­lán már a prágai cseh egyetemen taní­tanák a históriát és nem az ősmagyar (s nem szláv vagy germán eredetű) Pécsett. Hogy mennyire igazam van, mutatja az a tény, amit most Hitler lapjaiban olvashatunk, amelyek has- sonló okoskodással és szintén a fuldai kódexre s egyebekre hivatkozva, akár­csak mint a Zala vármegyéről szóló ' történelmi fejtegetések, a germán-árja : (indoárja) művelődés alapján követelik maguknak a Dunántúlt, főleg Zala vár­megyét, mint indoárja örökséget. Ugy- látszik, hogy elolvasták Zala várme- gye monográfiáját s abból kiindulva, adatait átgermanzálták s most kultú- rális hódításaikhoz jogcimet szereztek maguknak. Minél előbb ki kell adni az iskolák számára és közhasználatra Ipolyi Arnold, Zajti Ferenc, Némethy Kálmán, Gálocsy Árpád és a többi ma­gyar tudós (se nem egyetemi tanárok, se nem akadémikusok, ami nem baj) műveit és feljegyzéseit, mielőtt csehek vagy germánok bekebelezik a Dunán­túlt Budavárától a stájer határokig. Olzsál Zsolt. Az utolsó budai Ghetto és az óbudai Zsidó Község Részlet a „Budai Almanach“-ból. A középkori Buda lakossága — mint minden középkori városban — külön nemzetiségi fertályokban lakott. A mai Szentháromság utca volt a Tdjcsok, vagyis Theutunicus-ok azaz Allaman- nusok, szlávosan nyemetz-ek, magyaro­san németek fertálya. Kelet felé ide csatlakozott az oloszok (nem olaszok) azaz a vels, fels, falen, vallon, vagyis flandron, magyarosan flándor vendé­gek fertálya. Itt laktak a többi latin­nyelvű népek fráncúzok, panyorok és taljánok, vagyis olaszok. Ezeknek együtt Latinus volt a gyűjtőnevük. Fertályuk a mai Úri és Országbáz utca környéke volt. Ezzel párhuzamos volt a középkorvégi Zsidófertály, a Ghetto, a mai Verbőczy utca. 1686 után tilos lett a zsidóság számára a Várban való lakás. A Hódoltság megszűnése után a királyi kamaravárossá alakított Óbu­dára szorították a délvidéki, a Bosznán keresztül felvirágzott espagniole, vagy­is spanyol zsidóságot. Óbuda ez új­kori Ghettoja tulajdonképpen Buda Ghettoja volt, hamar autonom zsidó községgé alakult. A 19. század első har­madában épült máig álló templom kör­nyéke volt a Zsidó község. Szombat­napon lánccal, a hagyományos Éruo­utamból, pedig szeretném látni. De sok időt sem Budára, sem! Esztergomra nem szánhatok. Milyen útitervet aján­lanál, hogy Esztergomban is tölthessek néhány órát és Budára is több időm maradjon! Gondolkodtam. A repülő­gépet ki kellett kapcsolnám. Az autó­busszal is baj volt. Bécsből reggel 7 óra 30 perckor indul a MAVART autó­busza, 12 óra 41 perckor Dorogon van és megáll a bányakaszinónál, de E»z- I tergom felé innen rendes csatlakozása nincsen. A vasút még ajánlhatónak látszott; Bécsből reggel 8 óra 25 pere­kor indul a gyors és 11 óra 6 perckor ér Komáromba, itt át lehet szállni — van rá 37 perc idő — a komárom-esz- tergomi személyvonatra; ez 11 óra 43 perckor indul Komáromból és délután 1 óra 18 perckor van Esztergomban. Az esztergom-szentendre-budapesti ha­jó csak délután 5 óra 30 perckor indul Esztergomból, tehát az esztergomi tar­tózkodásra maradna 4 óra 12 perc. A hajó este 9 óra 50 perckor köt ki a Pálffy-téren és így este 10 órakor bécsi ismerősöm talán már budai szállóban is vacsorázhat A bécsi nagyhajót, a mely Bécsből reggel 8 óra 30 perckor indul, nem mertem ajánlani; ez ugyan­is csak délután 5 óra 10 perc vagy 5 óra 25 perc táján köt ki Esztergomban, az esztergom-budapesti személyvonat pedig már 7 óra 2 perckor indul Esz­tergomból, így tehát Esztergomra csak 2 óra 52 perc vagy 2 óra 37 perc jutna; a vonatnak egyébként Óbudánál csat­lakozása van Buda-Császárfürdő felé, I ahová este 9 óra 7 perckor érkeznek az ' óbudai kocsik. De azért sem mertem ajánlani a bécsi nagyhajót, mert a MAVART autóbuszával is baj van; ez ugyanis nem áll meg Budán, bár meg­áll Dorogon és onnan csak este 9 óra 29 perckor indul, de Dorogra sincs Esz­tergomból rendes csatlakozó autóbusz- járat és különben is kérdés, jut-e bécsi ismerősömnek Dorogon üres hely az autóbuszon, amely este 10 óra 30 perc­kor ér — Pestre. Egy bécs-esztergom-budai út terve ma még csak ez lehet: Indulás reggel Bécsből gyorssal, átszállás Komárom­ban személyvonatra Esztergom felé, Buda — Esztergom — — Szentendre — Turistaközpont: — Császárfürdő —

Next

/
Oldalképek
Tartalom