Budai Napló, 1931 (28. évfolyam, 1023-1068. szám)

1931-02-14 / 1030. szám

-Hflnlelimfa- hatunkln* Mimi Budapest, 1931 február 14. Budai Kapló veszel ÜIAÜTAE OTAGTENYÉSZTÉSI K. T. BUDAPEST—MONOR Monari magkaraaksdés*: Budapest, IV., Kossuth Lafos-u. 3. Telelőn: Aut. 868-60 , .1 képw IAár|eayséfc 6» nagybani in|4nlat lagysi és bémentvs SZENT IMRE GYÓGYFÜRDŐ (Rácfürdő) Erősen radióaktív és rádf'umelemet tar­talmazó természetes 42*1 0' földes-meszes hőforrásokkal. Két női és egy úrl-gőz- fördővel, valamint kő- és kádfürdőkkel. Az összes gyógytényezőkkel felszerelve. Egész éven át nyitva. Személyi hírek FORSTER GYULA államtitkárnak a dunaföldvári híd létesítése körül szerzett érdemeiért a II. o. magyar érdemkeresztet a csillaggal adomá­nyozta a kormányzó. i SZLÁVTK FERENC dr. gyermek- orvost a közegészség terén szerzett érdemei elismeréséül kormányfőtaná­csosnak nevezte ki a kormányzó. KÖPESDY ELEMÉR miniszteri tanácsos, a MÁVAG vezérigazgatója, a magyar állami vasgyárak fejlesz­tése körül szerzett érdemeiért meg­kapta a II. osztályú magyar érdem- keresztet. SCHEUER ROBERT bizottsági tag, a Lipótvárosi Polgári Kaszinó elnöke, Ripka főpolgármester meg­választatásának megünneplésére febr. 1-én, vasárnap, száz szegény ember­nek ingyenebédet adott. ZSIGMONDY DEZSŐ mérnök- vezérigazgatót, a Zsigmondy Béla Rt. hídépítővállalat tulajdonosát, érdemei elismeréséül a kormányfőtanácsosi ranggal tüntette ki a kormányzó. PURÉBL GYŐZŐ dr. székesfővá­rosi tanácsnoknak és HAMVASY ISTVÁN dr. kerületi elöljárónak a honvédelem megértő és céltudatos elő­mozdítása érdekében 'kifejtett buzgó és hazafias tevékenységéért elismeré­sét fejezte ki a m. kir. honvédelmi mi­niszter. SZÉKELY VLADIMIR nyug. fő­kapitányhelyettes szórakoztatta feb­ruár hó 12-én este a Budai Társaskör nagytermében ItA humor szárnyain” című előadásával a nagyszámú és a kitűnő előadót sűrűn tapsoló közön­séget, akit az előadást követő társas­vacsorán tovább ünnepeltek. WOLKENBURG GYULA rendőr­felügyelő e hó 12-én ülte 25 éves szolgálati jubileumát, amikor e köz­szeretetben álló rendőrtisztet az ösz- szes csapattisztek előtt üdvözölte me­legen és nagy elismeréssel Török Já­nos dr. főparancsnok. RUBÁNYI A. BÉLA dr. gyakorló- ofvos közhasznú tevékenységének el­ismeréséül elnyerte a kormányfőtaná­csosi címet. Papanek Ernő dr. miniszteri tanácsos Budapest székesfőváros újonnan rend­szeresített számszéki igazgatója, aki a ]számszéki hivatallal ellenőrzi a szé­kesfőváros vagyonát, gazdálkodását és számvitelét. Új korszakot jelent ez ■a-főváros gazdálkodásában, mégpedig jól induló korszakot, mert Papanek Ernőnél alkalmasabb egyéniséget erre az őrtálló helyre elképzelni sem lehet. Típusa az egyéni korrektségnek, tö­kéletes magyar úr, aki vasmarkú szi­gora mellett, maga a lebilincselő elő­zékenység. Ezt a közmondásos, de méltányos szigort a tökéletes szaktu­dás és magas fokú műveltség kíséri, az őszfürtök közt mosolygó, örökké fiatalos arc pedig visszatükrözi lelki finomságát. Papanek Ernő a pénz­ügyminisztérium tanácsosa és ő emelte magas nívóra a bányászati osztályt s ezzel az ő működéséhez fűződik a mélyfúrások nagyszabású fejlődése Magyarországon, amellyel a világ összes nemzetei között első helyre közdütte föl magát a magyar. Papa­nek Ernő szerepvállalása, a főváros­nál méltán azt a hitet kelti mind­azokban, akik e város jövőjét a föld mélyén rejlő gyógykincsek és euer­gg KON Z ÉRV -1 doboz H kg-os FŐZELÉK: giák felszínre hozásában látják, — hogy e téren Budapestre új, boldo­gabb korszak fénye derül és hálások kell, hogy legyünk dr. Ripka Ferenc főpolgármester bölcs előrelátásának, aki ezt a nagy munkaerőt, ezt a be­csületes tudást, ezt a színarany ma­gyar lelki tekintélyt lekötötte a fővá- roshoz. Papanek Ernő együtt vonult be a városházára dr. Ripka Ferenc­cel mint a kormány pénzügyi megbí­zottja és e nehéz szerep dacára, ki­vívta a városháza közbecsülését. Sok nehéz problémát segített már meg­oldani a városházán, talán sikerül majd -ezt a nagy .horderejű kérdést is, a mélyfúrások révén származó gazdagodás kérdését is sikerre ve­zetnie. A Krisztinavárosi Oltáregyesület a nagyasszony Ripka Ferencné dr-né elnöklésével megtarotta közgyűlését az Irgalmas nővérek Gellérthegy-ut- cai zárdájában. Pálffy Lajos dr. nyi­totta meg az ülést, a titkári jelentést Huspelné Balázsy Lujza, a pénztári jelentést Jakobey Jolán terjeszjtette elö. Némethy Béla dr. előadást tartott, Dómé Györgyné énekelt, Szabó Piusz dr. esperes felolvasott s a záróbeszé­det Ripka Ferenc mondta: A A C ^ ElSkdS cukrftszBzalón. ^ ■ Krisztina körút 15. sz. Üj utcaelnevezések. A fővárosi közmunkák tanácsa sok budai névte­len utcát keresztelt el. A Budakeszi­éiről kiinduló, a Hargita-utcával pár­huzamosan haladó, Pasaréti-útig ter­jedő btcát. Gi/en/j/ó-utcának nevezte el, a Hévízi-utat kiterjesztette a sza­bályozási tervbe felvett Dunaszakaszig kiterjedő útvonalra. A Donáti kápol­nától nyugati irányban haladó ki­épített utat Viharhegyi-úhaak, a Szentendrei-útból kiinduló BHÉV- vonalig terjedő utat Zákony-utcának, a Szépvölgy-utcából 15616. számnál kiinduló déli irányban haladó utcát Tiszolc-utcának, a Szépvölgy-utcánál a 15616—13-tól déli irányban haladó, Csatárka-útig terjedő »utcát Jolsvo- utcának, a Szépvölgy-utcából kiinduló Zöldmáli-útig terjedő utat Csatárko- útnak, a Budakeszi-út 13043/1-től északkeleti irányban haladó Pasaréti- útig terjedő utcát Hargita-utcának, a Pasarétpút 11637-től kiinduló Ör­dögárokig. - terjedő utcát XH'író-utcá- nak nevezte el. LORGNON Zlbriaylnil. L. Attila-«. IS. A Budai Nők Köre február 16-án, hétfőn este fél 9 órai kezdettel, a Hollós Mátyás Társaság titkára, An­dor Endre író műveiből szerzői estet rendez. (Budai Vigadó, Budai Polgári Kör.) Szerepelnek: Hajdú Mihály zeneszerző, Kiár Klári orkesztika művésznő, Pókay Irma színésznő, Sághy István énekes, Tátray Kor­nélia énekesnő, Viraág Hona orkesz­tika művésznő. Belépődíj nines. Mű­sor után tánc. Vendégeket szívesen lát az Elnökség. * A Trollyk pdtnsokára megjelen­nek Budán a Benzinkartell mélységes bánatára, melynek túlkapásait az autóbuszüzem érezte meg a legjob­ban. 3 pompás angol manchester tí­pusú elektromos felsővezetésű auto- trolleybusz fogja lebonyolítani a for­galmat Óbudán, aminek az óbudaiak örülnek a legjobban. Gyorsan, olcsón, benzin nélkül. A pellengér. A lebontott és újjáépítendő Tabán emlékeire hívják föl figyelmünket, amiket meg kellene menteni, ösázegyüj- teni s azután beleilleszteni az újra épült terekre, utcákra. Bizo­nyára történt ez iránt intézkedés, de azért eleget teszünk a levélíró kedves olvasónk kívánságának és külön is a város urainak figyel­mébe ajánljuk a Fehér sas-téren álló és rendkívül érdekes szégyen- oszlopot, pellengért, mely ma mint igénytelen kopott kőoszlop alig kelti föl az érdeklődést. „Turul" gyufa. A nyugati és északi államok gyufafogyasztói ma már csak az úgynevezett impregnált svédgyufát használják, amelynek az az előnye, hogy a gyufaszál leégés után nem izzik, rögtön elszenesedik, illetve akár asztalkendőre, akár ruhára vagy szőnyegre leesik, azt nem égeti ki. Ezekben az államokban a gyufa­fogyasztás túlnyomó része már csak impregnált svédgyufában bonyolódik le. A hazai gyufagyárak most e pél­dára „Turul" címkével, zöld színű, ugyancsak impregnált svédgyufát hoznak forgalomba, mely a fenti kö­vetelményeknek megfelel. A „Turul”- gyufa doboza alacsony, elegáns kivi­telű és fogyasztói óra azonos a nálunk forgalomban levő rendes ■ svédgyufá­val. A zöld színű impregnált ,rTurul”- gyufa minden fűszer- és csemeüzlet- ben, dohány nagy- és kistőzsdében do­bozonként 6 fillérért kapható. Az a peches Bachmanek. Megint pereskedett. Megint elutasították. Évről-évre így megy. Legutóbb a ka­marai választott bíróság tért napi­rendre alaptalan vádjai felett. Mert Bachmanek Aladár koporsókereskedő kifogást emelt tisztességtelen verseny címén a Szfőv. Temetkezési Intézet I ellen azért, mert a kerületi tisztiorvosi hivatalok mellett ott székel a temetke­zési intézet kirendeltsége is. Ez lett volna a vád első pontja; a második pont szerint, ha Bachmanek üzletet csinál, a Temetkezési Intézet az áta­lánydíjszabástól eltérve más kulcs sze­rint számítja tételeit. Végül sokalta azt a 20 pengőt, amit egy fourgon használatáért a magánvállalkozóknak fizetniük kell. A választott bíróság tagjai Mayer Géza elnökön kívül Rapoch Jenő és Halasi Fischer Ödön részvételével napirendre tértek az alaptalan vádaskodás felett. Baeh- maneknek ismét pechje volt. Legköze­lebb elölről kezdi. gallértisztítása vezeti Fest, mos, tisztit, saját üzemeiben. Telefon. Olvasóinknak 8 f-ért tisztítja gallérjait. MENCZER Kékfesték előállítására alkalmas földbányát fedeztek fel Pilisszent- kereszt határában, amely — a Pilis­hegyvidéki. Hírek közlése szerint — már az 1830-as években művelés alatt állott és kitűnő indigófestéket gyár­tottak belőle. Űj kenyér. A jelen nyomorúságán akar enyhíteni Kutyik János, az is­mert nevű iparművész és szövőmester, amikor a szabadalmazott és több aranyérmet nyert, sőt a magyar állam által is a legnagyobb kitüntetésben részesült, s más államok által is igé­nyelt művészi javítási eljárását ma­gyar közkinccsé teszi. Minden magyar férfit és nőt, rövid idő alatt megtanít szövetek, selymek, bársonyok, tompok; csipkék, antik és modern műkincsek (kínai hímzések, gobelinek, kárpitok bőrdíszművek stb.) sérüléseinek, mű­vészi javítására. Ez. nem műtömés, hanem az eredeti'anyagból való pót­lás, illetve műszövés és művészvarrás, kifejezetten: új iparművészet. Azt akarja, hogy a magyar, ha a sorsa bárhová veti, minden protekció, eset leg nyelvtudás nélkül megállhassa helyét. Leül az utca sarkára, besza­kítja saját ruháját —- és beszövi. Kö- rülállják, megbámulják, de azonnal munkát, kenyeret adnak neki. Akit érdekel ez az új kenyérkereset, for­duljon közvetlenül Kutyik János iparművész műszövő mesterhez: IV., Veres Pálné-utca 32.1 HÁTÉ István, szobafestő és má zoló mester, I. kér., Attila- körút f. Telei ón: 673—66. Tanoncközvetítés. A katolikus mesterek és kereskedők tanonchiányon kíván segíteni az alábbi felhívás: Ha szükségük van tanoméra, jelentsék be, a feltételek megadásával s válasz­bélyeg mellékletével a Kalazantinus t a noitcköz vetítőnek, Budapest, II., Toldy Ferenc-utca 30. szám. Tel.: Automata 564—14. Hivatalos órák 9—12 és 3—6 közt. Ugyanott tanonc- internátus. Az ugyancsak ottlevő Oratorium a künnlakó tanoncok va­sár- és ünnepnapi találkozóhelye, ahol ők díjtalanul szórakozhatnak és vallási kötelességeiknek eleget tehet­nek. Sikerült táncestét rendezett a Ripka Ferenc dr. főyédnöksége alatt álló „Budai Iparos és Kereskedő If­jak Kultúregyesülete” e hó 7-én a Budai Társaskör helyiségeiben, ame­lyen részt vettek: Pavits Béláné, Kopper Gyuláné, Stella Gedeonná, Simíts Jenőné,. Wéberger Nóndomé, Balogh Jánosné, Gebauer Frigyesné, Tőkés Antalnó, Endrődy Lajosné, Gazdag Lászlóné, Németh Istvánná, Mózes Lajosné, Hackfelner Józsefné, Lichtenstein Ferencné, Kocsis Ferenc­né, Höltzl Jakabné, özv. Kopper Fe­rencné, .Hahva Sándomé, Hercegit Andrásné, Batizzi Lászlóné, Kötő Fe­rencné, Burger Andorné, Neubrandt Istvánná, Zloh Gyuláné, Fuchs Bélá­né, Fekete Gézáné, Szabó Albertné, Csapó Lajosné, Mihályszky Mihályné, Boskovits Dávidné, Lumbacher Ist­vánná. .Leányok: Dvorzsák Annuska, Tőkés Luluka, Bodor Macóka, Gaz-' dagh Manyi, Kováts Ancy, Koller Bözsike és Giziké, Moravcsik Annus­ka, Gáliszky Baby, Demeter Honka, Kocsis Marika, Höltzl Ilus, Herczegh Giziké, Batizzi, Marika és Erzsiké, Adamkó Matild, Zeidler Micike, Ko- ezor Erzsiké, Nagy Vilma és Erzsiké, Boskovits Mary, Polgár Etelka. csokoládé a legjobb! A Németvölgyi Templomépítő Bi­zottság február 15-én d. u. 5 órai kezdettel tartja meg VII. műsoros délutánját a Ferry Oszkár-utcai Ta­nítóképző Intézet dísztermében. A mű- orban Clauser Mihályné, Marczinka Vica, Horváth Manci, Pólyák Iza­bella, Ágotái Györgyi, Pártos Erzsi, Uengyel Jolán, Szabó Ibi, Rózsahegyi Kálmán, D’Arigo Kornél, Gál Dezső, dr, Járossy Jenő, Kovács Károly, Boháty József és Vanek Béla működ­nek közre. SZEMÜVEG Zihrinylnél, I. Attila-u. 12 Süt a nap című vígjátékot hozza színre, mint díszelőadást a „Budai Iparos és Kereskedő Ifjak Kultúr Egyesülete” a Városmajor-utca 59. (bejárat a Temes-utcai kapun) iskola tornatermében fölállított színpadon február 15-én, vasárnap d. u. ponto­san fél 6 órai kezdettel. A szolgalmai, ügyes műkedvelő társaság előadásait szívesen látogatja a közönség. ■S. Schack Manka zeneszerző szer­zői estjét rendezi a „Budai Katolikus Kör”-hen február hó 21-én, szomba­ton este fél 9 órakor. Közreműköd­nek: S. Schack Manka, Báthy Anna, a M. Kir. Qperaház művésznője, Gás­pár Jenő író, a Petőfi-Társaság tit­kára, G. László Ilma hegedfiművésznő. Vidám irodalmi estét rendez több író és művész közreműködésével, a „Gárdonyi Géza írod. Társaság” feb­ruár hó 16-án, hétfőn, délután 6 óra­kor a Drechsler-palota félemeleti kü­lön termében (VI., Andrássy-út 25. szám). Műsoros estét rendez a Krisztina­városi rém. kath. Egyházközség Ka­ritatív Szakosztálya Zeitiger Vilmos dr. pápai prelátus, apátplébános, egy­házi elnök. Ripka Ferenc dr. főpol­gármester, világi elnök és Kenéz Béla dr. egyetemi tanár, a karitatív szak­osztály elnökének védnöksége alatt, az egyházközség szegény gyermekei nya- raltatása javára február hó 15-én d. u. 5 órakor (vasárnap) a Verbőczy reálgimnázium tornatermében (Attila utca 1.). Belépődíj nincs. Ruhatár kötelező. A műsoron szerepelnek: a „Budavári pengető zenekar”, Hlubik Antal hangversenyénekes, akit zongo­rán kísér Bodrogi Lajos karnagy. „A végrehajtó” című vígjáték. Nógrády és Pallos zenehumoristák, „Rebeka néni” bohózat. Ekamp Sándor ren­dez és szerepelnek: Brozin Fe­rencné, Kovács Ili, Abt Albinná, Kollmann Anci, Pajer Ilonka, Gyulai Tihamér, Herbert Lajos, Csoszó Fe­renc, Vizer Géza. Konferál: Eibél Antal. ZILAHI-BALOGH GyilLA ÉPÍTŐMESTER I., BORNEMISSZA-UTCA 36. TELEFON: Lágymányos 2-32 FRISS VIRÁGOK I SZOLID ÁRAK! Telefón: LOHR IRMA utóda NAGY IMRE LÁSZLÓ ü, Fő-ntca 1 udvari szállító CSAK EGYSZER KÓSTOLJA MEG PATHÓ-FÉLE német módra készült fel­vágott különlegességeket, mindig fogyasztója lesz. I., ROHAM-UTCA 6. SZ. ÉVTIZEDES CÉG SMEN keketek DÉLI VASÚTKÖRNYÉKÉN villamos és autóbusz közvetlen közelében 4-5 szobás teljesen világos lakást vagy műhelyhelyiséget abszolút csendes és tiszta üzem szamara Cím a kiadóhivatalban »ALAPOK »ÉRTESZ urak ét hBIgyak Hl lg--------*—" k| sz énára nagy II m Ä választékban ok ■ kalaposmattarnil Krlaztlna-tér 3 Fest, alakit Ifálnháffl Minden szakmabeli ügyben lllilf 11(1*1 forduljon a régi jóhírü cég ha* KQiynoi I l,Logodl-u. „Béres Márton Tat: 630-53 SÍIGAZDAJÁGIHAPLÚ Szerkesztő: SZÄSZHAMn JÓZSEF. * Makai Ernő, a Belvárosi Taka­rékpénztár igazgatója a debreceni Tébe körzet meghívására nagyjelentő­ségű előadást tartott a Dón,'-múzeum­ban. * Magyar bankok és a külföldi tőke viszonyáról tartott rádióelőadást Krek Károly dr. kincstári főtanácsos a TÉBE igazgatója. Érdekesen vá­zolta azt a fejlődési folyamatot, amely nálunk eltüntette a bankok és a ta­karékpénztárak közötti különbséget. Részletesen foglalkozott az összeom­lással és az utána jövő nagy erőfeszí­téssel, melynek végső eredménye a talpraállás lett. * A Légügyi Hivatal a mátyásföldi MÁG területet megvette, amely re­pülőtér céljaira elsőrangú. Az auto­mobilgyártásra szolgáló gépeket a MÄVÄG veszi át, amely a gépek egy részét már át is vitette kőbányaiúti telepére. * A Tröszt öt évre negyedfélmillió pengős kölcsönt ad Miskolcnak, tíz százalékkal leszállítja a mai villany­árat és a város évi részesedését 40.000 pengőről százezer pengőre emeli föl. Az egyezmény most vau jóváhagyás céljából a kormány előtt. * Az Angol-Magyar Bank igazga­tósága február 12-én tartott ülésében megállapította az 1930-i üzletév záró­számadásait, melyek szerint a tiszta nyereség 3,408.055.38 P (az előző évi 3,482.618.92 P-vel szemben). A nye­reség felosztása tekintetében az igaz­gatóság azt a javaslatot fogja a feb­ruár 28-ra egybehívandó 40-ik rendes közgyűlés elé terjeszteni, hogy abból osztalékul 2,530.000 P (tavaly 2.520.000 P), vagyis részvény énkint 5.50 P (11%) fizettessék ki (a tava­lyi 7 P-vel szemben), a tartalékalap gyarapítására az alapszabályokban előírt 59.853.79 P dotáció helyett 250.000 P, a nyugdíjtartalék növelé­sére — tantiémmentesen — 325.000 Idegeit kíméli ha nagymosását nem otthon végzil Fehérneműjét feltétlen bizalommal küldheti a D UNAgÖBMOsó- és kßlme festő gyárba BUDAI FIÓKOK: I., Attila-körút 19 11., Fő-utca 7 11., Retek-utca 59 ÉS A KÖZPONT: VIII., Gólya-utca 43 ugyanott ruhafestést és vegytisztitást garanciával végeznék. — Telefón- hívásra autóval jövünk. Telefón: József 350—52 G E Pl RAS MÁSOLÁS FORDÍTÁS I PONTOS GYORS OLCSÓ ll.y FŐ-UTCA 4 KIRÁLY-FÜRDŐ Építette 1556-ban KARA SUSTAFA budai bún. Budán, II., Fő-utca 84. szám. JC í-l... azéntavaa nátront, JL»1 Tnirflv azéntavn meizet ■ U IUI\UU szénsavas klórnátriumot bbhubsbb és magnéziumot tartalmazó héwiz kösxvénv, csúz-, bőr- és csontbetegségek, fém mérgezés, máj-, lép-, méh-, húgyhólyagbán- talmak, gyomorhurut és alhasi pangás ellen. Kádfürdők: egész napon át. Cffrfnrrfff ■ férfiaknak .... reggel 5—1 óráig b0ZTUrg° ' nőknek hétköznap délután 2—7 Aráig !! IVÓ KURAÜ

Next

/
Oldalképek
Tartalom