Budai Napló, 1929 (26. évfolyam, 936-978. szám)
1929-12-22 / 978. szám
BUDAI NAPLÓ és kívánom, hogy az úttörő mártirom- ság töviskoszorúját a megvalósulás, a beteljesedés babérkoszorúja váltsa fel, — teszem ezt abban az erős meggyőződésben, bogy nemcsak ennek a városnak, hanem az egész nemzetnek folyton kisebbedő karéj kenyerét toldja meg új karéjjal, a ráncverő gondokat elsimítja a magyarság redős homlokáról, új munkát hoz, új öltártüzeket, új életerőket gyújt és építi azt a hidat, amely a boldogtalan múltból a boldogabb jövő felé ível és amely úgy Fenséged nevének, mint ennek a nemzetnek a halhatatlanságához vezet. Kívánom, hogy az emberi nyomort gyógyító, a vizeket fakasztó Fristen Fenségedet sokáig éltesse. Rózsadombi Egyesület Mint szőkébb pátriája, nagy táborral vonult fel a Rózsadombi Egyesület, amelynek nevében megjelentek: Er. Nádas Béla, ifj. Hoffmann Károly, Bársony Oszkár, Bárány .Oszkár, Szávay Gyula, Bánlaky Adorján, hámosfalvi Hámos Róbert, Liszka Károly, Pétery János, Medek Béla, dr. Horcher Ödön, dr. Winchk- ler István — és e lelkes társaság nevében dr. NÁDAS BÉLA ügyvéd, az egyesület főtitkára és ügyésze köszöntötte a népszerű főherceget, a Rózsadombi Egyesület köztiszteletben álló fővédnökét, mint a Rózsadomb legelső polgárát. Ebből a házi ünnepből azért kértek részt a rózsadombiak, mert abban a fanatikus hitben élnek, hogy a Rózsadomb az eljövendő fürdővárosnak egyik legfényesebb ékköve, ma még mindig a legmostohábban kezelt része a székesfővárosnak, pedig mást érdemelne, mert ez a város legértékesebb természeti kincse, ez nyújtja a legszebb panorámát és kész kertváros a város szívében, ami a fürdővárosnak egyik legszükségesebb kelléke. Az ég áldását kérte a főherceg munkájára és legmesz- szebbmenő sikert kívánta neki. Lelkesen állott fel az egész társaság, hogy újabb ovációban részesítse a főherceget és ez alkalommal kiderült, hogy a megjelentek túlnyomó része budai volt. Karácsony öröme általános öröm az egész emberiség számára, melyet mindenkinek kínál, mindenkinek meg is ad a jó Isten. Az édes pici Jézus sugárzó fényözönben letipeg a csillag- ragyogásos égi mezőkön, hogy angyalkáival lehozza a szeretetet, a békét, — tündöklő palástot borítva a mai szomorú, közönyös, nyomorúságos, sötét világra. Az emberek tiszta szívvel ereszkednek le a jászol előtt, ahol a világ Világossága mosolyog és a legjobbakat kívánják egymásnak, kedvesek és jók egymáshoz. A budai utcákon is fellobban a „Mindenki karácsonyának” fénye és a szegényekről való szociális gondoskodás az egyházközségek, egyesületek örömmel vállalt kötelessége. De szép volna, ha mindig karácsony lenne! De szép is volna, ha a betlehemi öröm, a jóakarat és jószándék, a gyermek Jézus kezének simogatása, az Isten dicsőségében ragyogó béke állandósulna a földön. De jó is lenne, ha a gonoszság, a kapzsiság, a gyűlölet, a gőg <es a bosszú eltűnne e lelkekből és a karácsonyi csengők állandóan muzsikálnának a lelkekben. A szent estén a keresztény világ 1929 év óta Krisztus születésnapját ünnepli, aki az addig nem ismert Szeretetet hozta le a földre, de maga ez az ünnep még sokkal ősibb keletű, mert már a régi rómaiak és a pogányok is a polgári év vége felé ilyen szent estét tartottak, sok babonás szokás életre- hívásával. Kezdődött ez már december 13-án, Luca napján, a lucaszék készítésével. Tizenhárom határ tizenhárom fájából készítik s karácsony estig mindennap dolgoznak rajta. Először a lapját, aztán a négy lábát, végül a négy éket készítik el. A negyedik lábat a misére konduló harang megszólalásakor kell beleilleszteni. A széket a készítője karácsony éjjelén magával viszi az éjféli misére. A templom ajtajának közelében a földre helyezi és krétával kört rajzol körülötte. A kis négylábú székre a készítője ráül vagy feláll és figyeli az ajtón bejövöket. A boszorkányokat könnyen meg lehet ismerni, mert ezeknek szarvuk van s oldalt fordulnak, hogy hatalmas szarvaikkal beférjenek' az ajtón. De a boszorkányok is figyelik, hogy nem leselkedik-e rájuk lucaszékes. Amikor a misén harmadszor csengetnek, a lucaszék készítőjének menekülnie kell, mert a boszorkányok láthatatlan alakot öltve, kegyetlen bosszút állnak a kíváncsiskodón, ha észreveszik. Ha menekül, üldözőbe veszik. A lucaszékes jóelőre felkészül erre is. A templomból való menekülésekor mákot, vagy kölest szór, mert a boszorkányoknak ezt előbb fel kell szedni, máskép nincs hatalmuk a menekülő fölött. Mihelyt hazaér, a széket bedobja az előre befütött kerrieneébe, hogy mire megérkeznek a boszorkányok, lángokban álljon, mert ha a boszorkányok épségben ki tudják venni a tuzből, akkor is bosszút állnak a boszorkánylátással próbálkozón. A lucaszékkészítés ma már a kivesző népszokások közé tartozik, esztendők múlnak el, míg akad egy legény, aki megpróbálkozik vele, mert az idő lassanként elmosta a pogány hitet; ami megmaradt belőle, na- gyobbára a keresztény érzésvilág kifejezőjévé lett, de azért se szeri, se száma a babonás népszokásoknak. Legtöbb ilyen babona karácsony előestéjén dívik és leginkább a házasságra vonatkozó sorsvetésből áll. Sok helyen a leányok kimennek a patakA régi pátriárkális szokásokhoz mérten épült annak idején a Szent- Lukácsfürdő, nem is egyszerre, hanem több részletben s így érthető, hogy ez a hatalmas épület, jobban mondva épületcsoport, sok részletében nem felelt meg teljesen a modern igényeknek. A második emeleten van a fürdőnek szép étterme zongorával, rádióval fölszerelve, de az volt a nagy hibája, hogy közvetlenül mellette voltak a konyhák. A háború előtt ez valahogyan csak megfelelt, de a háború után annyira fokozódtak az igények, hogy ezen okvetlenül változtatni kellett. A Lukácsfürdő részvénytársaság alelnöke, Porzsolt Béla, aki nagy gonddal váltja be jól megfontolt, előre megállapított Programm ját, az igazgatósággal egyetértésben elhatározta, hogy a második emeleti étteremhez hasonló nagyságú éttermet épít a földszinten is és annak szomszédságába helyezi át az emeleten kellemetlenkedő konyhákat. Ezzel gondoskodni kívánt a nyári eshetőségekről is, hogy a nagy- közönség, mely a Lukácsfürdő szép terraszát tömegesen látogatja, rossz időben a belső terembe vonulhasson, de előnyösen szolgálja az étkező közönség gyorsabb és figyelmesebb ellátását is. Az étterem építésével Porzsolt alelnök kapcsolatosan igyekezett megoldani az étterem előtti pompás hall és vestibül átépítését is, ami kiválóan sikerült. Az hoz, felgyűrt ujjú karjukkal a patak medrében kotorásznak s aki bőrdarabot talál, annak varga lesz az ura, aki fát, azé asztalos, aki szeget, azé kovács, akf csak egy marék földet markol, azé földműves. Ilyenforma a mindenütt divatos ólomöntés, amelynél a vízbe öntött ólom alakjából igyekeznek kitalálni a leányok, hogy milyen foglalkozású lesz a jövendőbelijük. Szoktak könnyű cipőt, papucsot átdobni a fejük fölött s ha leesve hegye az ajtó felé áll, a következő évben férjhez megy a leány.. Férjhez megy a. leány akkor is, fia éjjel kimegy a disznóólhoz s azt gyöngén megkopogtatva, a disznó röfögni kezd. Szokták azt is, hogy a kíváncsi leány kimegy a kertbe s ott addig ráz egy fát, míg kutyaugatás nem hallik. Amerről a kutyaugatás hallik, arrafelé lakik a leány jövendőbelije. Néhol a leányok Luca napján egy piros almát választanak ki, mindennap beleharapnak s fejük alá teszik. Az éjféli misén megeszik a megmaradt csutkát s amelyik legénynyel legelőször beszélnek, olyan nevű lesz az uruk. A magyar szivekhez fordult meleg- szóval a Klotild Szeretet- ház Egyesület, hogy árvaházában nevelt egészséges, de szegény és elhagyott 110 magyar árva fiút segítse pénzzel, természetben nyújtott adománnyal a magyar társadalom. A karácsonyfa-ünnepélyt december 22-én, vasárnap cl. u. 4 órakor rendezi a dr. Ripka Ferenc főpolgármester elnöksége alatt buzgolkodó Egyesület a Bu- dakeszi-út 8. sz. alatti Klotild Szeretetházban. A kis Jézuska üzenete című jelenetet és más kedves színdarabot adnak elő a Kisfaludy-színházban dec. 21- én fél öt órakor a tanuló-utcai elemi iskola tanulói, melynek keretében a karácsonyi szeretetadományo- kat osztja ki a szegény gyermekek között a buzgó és fáradhatatlan tanítótestület. Karácsonyi ünnepet rendez dec. 22- én délután négy órakor a Diana- úti iskolában, az ottani elemi, ismétlő iskola, a kisdedóvó, a leventeegyesület és a Svábhegyi Polgári és a Köz- művelődési és Polgári Kör. érkező vendég, még a külföldi is, az európai nagy szállodákkal versenyző belépőt talál. A poggyászátvétel, a recepció, a felvonó és lépcsőház, nemcsak pompás kivitelben, de a gyors elérhetés szempontjából minden kényes igényt kielégít. Meglepő újdonság, hogy egy modern telefones jelzőberendezés révén a portás ellenőrizheti,, hogy a vendéget kellőképpen kiszolgálják-e? Az átépített hall meglepő hatással van a belépőre, hatalmas kupolájával, különleges világításával, rádió fülkéivel és neszfogó, kellemes szőnyegeivel. Kedves összhangban van most minden együtt és az érkező vendég azonnal otthonosan érzi magát. A Lukácsfürdő igazgatósága, ezzel nagy szolgálatot tett a folyton emelkedő idegenforgalomnak, mert ez^el a budai oldalon, a tulajdonképpeni fürdővárosban új, megfelelő otthont állított a külföld nagyigényű és sok világot látott utasainak. Az átépítés nefiéz feladatát kiváló szakemberek végezték, mint TíülR Dezső műegyetemi tanár, aki a belépő enteriőrt tervezte és Kozma Lajos építészmérnök, aki viszont a hallt és az étterem terveit alkotta meg és hogy csak a legjobbat fogadta el az igazgatóság, egészen bizonyos, mert maga Porzsolt Béla alelnök is a mérnöki karnak egyik ismert, jeles tagja. — A nemrégen megnyitott új étterem fényképfelvételét mutatjuk be ez alkalommal. A fzenl LuMcs-íf# reneszánsza A Szent Imkács-fürdö új étterme. Az új fedett vásár. Végre remény lehet rá, hogy a Krisztina-téri templom környékét elcsúfító árusítóbódék eltűnnek a föld színéről. Felépült Buda második fedett vásárja a Krisz- tina-körúton. Az épületet a VIII. ügyosztály tervei alapján Bier és Wersetz építészmérnökök és építési vállalkozók építették,, akik 20 év óta állandóan a legteljesebb megelégedésre veszik ki részüket a fővárosi közmunkákból. ^ Öle építették a balatonkenesei fővárosi üdülőtelep nagy- szállodáját, a Közvágóhídon az élelmezési ügyosztály igazgatósági épületére két emelet ráépítését is ők végezték. Egyéb városi munkák: az óbudai főgyűjtőcsatorna és szivaty- tyútelep, fővárosi kenyérgyári autó- garázs, ^ a sertésvágóhidi hűtőépület kibővítése és ugyanott a bizományi épület^ összes vasbetónmunkái. Dicséretes és szép munkát végeztek a magánépítkezések terén is, mint a Budakeszi-út 1. szám alatti háromemeletes bérvilla, amely Tscherne nagy- kereskedő számára épült, a Szent- györgyi Gusztáv részére épített gellérthegyi emeletes családi villa, dr. Zoltán Ferenc rendőrfőtanácsos számára épített pusztaszeriúti. családi villa. A cég reális számítással tartós, becsületes munkát végez és éppen ez a körülmény biztosította számukra a városi közmunkák jó részét. A fedett vásárt július közepén kezdték építeni s az összmunka már teljesen elkészült. Most még csak a csatornázás van hátra és előreláthatólag a tavasz elején veszi át a főváros, hogy átadja oly régen várt hivatásának. PHILADELPHIA kávéházban a melegvízfűtés egyenlő kellemesen temperálja az egész kávéházat központi szellőztetővel. Uj emberbaráti intézmény. A „Szellemileg Elmaradottakat Gyámo- lító Emberbarátok Országos Szövetsége”, mely a magyarországi szellemi fogyatkozásban szenvedő egyének védelmére alakult, f. hó 17-én tartotta alakuló gyűlését. Kitűzött célja, hogy az ilyen szerencsétlenek intézményes elhelyezésének kérdését véglegesen megoldja. A szövetség ügyvezető- elnöke Kapcza Imre, főtitkára Péter Antal lettek. Az elnökség az érdeklődőknek felvilágosítást készséggel nyújt a hivatalos órák alatt: — hétfő, kedd, szerda, péntek d. u. 5—6 óráig Óbudán, III., Miklós-tér 5. sz. alatt. Gyász. Mély fájdalommal temették Uhlmann Lajos dr. ügyvéd édesanyját, özv. Uhlmann Lajosné szül. Balent Máriát december hő .10-éh, aki életének 84-ik évében hiányt el e hó 8-án és a farkasréti temető halottasházából kísérték örök nyugalomra az ág. liitv. evang. egyház szertartása szerint. A Kocsis-, Grosz- és Székács-családok gyászolják. Férfi divatáruház a Horthy-úton. György Endre, ez a kiváló, agilis kereskedő, a pesti Kecskeméti-utcai divatárus György család tagja, ^belvárosi zsánerű, elegáns -— külső és belső berendezés tekintetében váci- utcai mértékkel mérhető — férfi divatáru üzletet nyitott ez év szeptemberében a Horthy Miklós-út 14. alatt. Árui kizárólag a legfinomabb divatkülönlegességek. György Endre divatáru üzlete régi hiányt pótol Budának ezen a jelentős részén,, ahol a gyors építkezés, a Lágymányos hatalmas mérvű fejlődése rendkívül növelik a lakosság számát. A Horthy Miklós-út és környéke csupa előkelő családokból tevődött össze, akiknek nem kell többé órákat eltölteni a villamoson vagy autón azért, hogy a Belvárosban drágán vásárolják össze ugyanazt, amit György Endre kitűnő divatáru üzletében a legfinomabb minőségben és legszolidabb áron szerezhetnek be. HEH mos, fest, tisztit saját üzemeiben Teelón: 504—S4 Külön vidéki osztály A modern higiénia igényeit szem előtt tartva egy régi, kipróbált szakember nyitotta meg úri- és nőifod- rász szalonját az új Majláth-féle szállodabérházban. BELENYI JÁNOS nem kímélt fáradságot és költséget, amikor minden tekintetben elsőrangút akart nyújtani. Első helyeken bevált segédeket alkalmazott és kényelmes, amerikai székeivel egyedül áll Budán. _ BUDÁN ELŐSZÖR Oélivasut káveházban a 3-as autóbusz végállomásánál November 1-töl I., Alkotás-utca Néger jazz Elismert Jó konyha. Menli-rendszer. Olcsó árak. DA1/AQ7 CUKRÁSZ SZALON ilnVnÓZi BELSŐTERME ELŐnELÓ, intim, családias hely ELISMERTEN JÓ KÁVÉ ÉS SÜTEMÉNY I, KRISZTINA-KÖRÚT 75. T.: A. 502-34 Budapest, 1929 december 22. RUDASl FÜRDŐ A BUDAI FORRÁSCSOPORT LKG- RÁDIOAKTIVABB HŐFORRÁSA A török hódoltság idejében épült s teljes eredetiségében fennálló kényelmes gőzfürdő — Kádfürdő FEDETT TÉLI U SZÓCSARNOK Sum MAUTHHER HÁG A LEGJOBB! MAUTHNER ÖDÖN magtermelő és magkereskedelmi rt. BUDAPEST Központ: VII., RjTTEN3!LLER-UTCA 33 • Fióküzlet: IV., KOSSUTH LAJOS-UTCA 4 (A Ferencrendiek templomával szambán) • Fdá'jegyzék, nővényárjegyzék, őszi árjegyzék Ingyen és bérmentve. • TELEFON: JÓZSEF 463-65. Sürgönyeim : M.-.UTHttEREK. Szilve térkor, ú.évkor keresse fel társasagával a BUDAI VIGADÓ KÁVÉHÁZAT Jól fogja érezni mag rt! Autóbusz- és '»illa mosni egál ó ! KARÁC SONY, SZILVuSZ l ER, ÚJÉVRE lepje meg kedveseit a legszebb és legpraktikusabb ajándékkal Parfüh,Puder,fzappjH-nűi Kameniczky Miklós „C SA K N O K“ illatszertarából I!., IKARKOVICH IV N-UTCA 2. Legalkalmasabb KARÁCSONYI ES ÚJÉVI ajándékok üveg- és porcellán-arukban GÁL LM JÓS BUDÁN, II. SZÉNA-TÉR 7 Tisztvisel k nagy árkedvezmenyben részesülnek. Kedvező fizetési feltétel US’ IS mi V Bf S5* 19 Remek felvételek h t. Is I *—■ £ b műtermen kivülis II, Fő-utca 18. sz. BL» Rudolf Telefón: A.*537-87 FRISS VIRAGO.Ä! SZOLID ÁRAK! LQHR IRMA utóda „ NAGY IMRE LÁSZLÓ II, FŐ-lltca 1 udvari szállító SzUgyArtö, nyerges és bőrOiMlBs megbízható, régi üzlet FLIEGER, II, Fő-utca 10. GUNDEL ÉTTERMEIBEN a szent Gellért Szállóban nagysikerű Amerikai turnéjáról hazaérkezett IFJ. BERKES BÉLA MUZSIKÁL Városligeti intim étterme ismét megnyílt. Tavaszi speciális ínyenc 'aiatai- val várja régi kedves vendégeit MODERN, HIGIÉNIKUS, ÚJ OKI ts HÖLWODMn SZÁLÚN a gróf Mailáth-palotákban II., Keleti Károly-utcai oldalon HAJFESTÉS, MAN I KÜR Tulajdonos BELÉNYI JÁNOS SZENT CUZEilsíIl&T GYÓGYFÜRDŐ Vízgyógyintézet és napfürdő 1 - ■ — Külön íérfi és női osztály A legmodernebb berendezés Szakképzett személyzet