Budai Napló, 1920 (18. évfolyam, 631-654. szám)
1920-04-10 / 645. szám
2 BUDÁI NAPLÓ kellene. Ebből a szempontból is szerencsésnek találom a budai írók. művészek és tudósok társaságának megalakulását és e társaságnak a régi emlékekben, régi városképekben még eléggé gazdag Buda városnak afféle Heimatschaiz-ává is kellene lennie. Hogy ilynemű munkakörét illetőleg csak egy példát emlitsek, a Batthyány-téren áll egy Mária Te- rézia-korabeli szép Grassalkovich- paloía, egyike legszebb XVIII. századbeli városi kúriáinknak. Az épület homlokzatán, éppen a bájos oeil de boef-ablakail eltakaró cégtáblát szögezett át a II. kér. Iparoskor\ A müvésziársaság jóakarata közbenjárásának bizonyára meg volna a foganatja, hogy e finom műemlékünket takaró tábla hamarosan más elhelyezésbe kerüljön az épületen. Hasonló feladatok sűrűn kínálkoznak és hovatovább rá lehetne nevelni a lakosságot, hogy régi emlékeit nagyobb kegyeletben tartsa, szeretettel gondozza és barbárságoktól megőriztesse. Buda régiségeiről egyébként — ha nagybecsű lapjában teret ad Szerkesztő Ur hozzája — szívesen bocsátom az olvasóközönség rendelkezésére gazdag adatgyűjteményemet. Dr. Lechner Jenő, műépítész. Szerkesztőség telefonja: Í29—96. Szerkesztő található d. u, 3—4-ig L, Bor utca 24 Ide cirazendo - Miden levél. Teletömtek r.y onban 2VT7. HETI RIGMUSOK. Üzen c deres abból az alkalomból, hogy az ár- } drágiíók elleni javaslat folyasnás j szóba fog kerülni ö is a nemzetgyűlésen. „Jó Uraim! a nemzetgyűlés palotájában odafenn, — Hallom, — hogy én-rólam beszélnek. j Szólhatok én is, azt hiszem. Szegény ország koldus lakóin, kik gazul gazdagodtanak Reá:n akarják büntetésül, Fektetni őket az urak? . . . Urak.! Ne szégyenitsetek meg, alávalókat küldve rám. Két éve az jut én-reám csak Ki ember s magyar igazán. Két éve martirt ismerek csak, kinek a bűne a haza, Az a haza, mely két év óta Van reáin huzva önmaga. Pellengérre a hitványjáva)! Rajtan ma bűnös mit keres ? Felsírna Tótföld, Erdély, Bácska, Ha idejutna a deres . . .* Asztalos Miklós. A Hollós Mátyás Társaság szerdai estéjén folytatta szervezkedő munkáját. Meghallgatta a jelentést a bizottságok eddigi működéséről és dr. Morvay Győző előterjesztését, amelyben visszautasította azt az alantas vádat, melyet ne hány hiúságában magát meílőzöttnek vélő vízivárosi korifeus hangoztat, hogy a társaság nem áll a keresztény erkölcs alapj ián és politikai színezetű. Terjesztik 'ezt főleg azok, a kiket annak idején j mint darabontokat száműzött köré- ! bői a. Víziváros hazafias polgársága, a kik mint szabadkőművesek vették a nagy zászlót, uszítottak a háborúra s azután ententpártiak lettek, éltették a forradalmat s ma fehérebbek a i fehéreknél és bankok pénzén lettek kapitalisták. Ezek rágalmaival a társaság meg tud küzdeni. Morvay erősen aláhúzta azt, hogy a Hollós Mátyás Társaság keresztény, nem politizál, klikkrendszert nem folytat és tisztán kulturális célokat tűzött maga elé. Utána felszólalt Hangay Sándor, Peterdy Sándor, Szabó Dezső, aki két heti körútra indul és kérte kimentését, Baránski Gyula és Tarnay Alajos. Nagy érdeklődéssel hallgatta ezután dr, Ripka Ferenc fejtegetéseit, a kit nagy feladatok elé állított a társaság s a ki azok megoldására szívesen vállalkozott, látva a társaság hazafias, nemzeti és kulturális törekvéseit, Hirlapiró korából mondott el kedves visszaemlékezéseket és lelkesen biztató kijelentéseit zajos éljenzéssel honorálták a jelenvoltak. — A további szervezkedés folyamán a társaság megválasztotta tiszteletbeli elnököknek Endrődi Sándort, Rákosi Viktort és dr. Sziiry Jánost. Az elnökség ügyében szerdán lesz a döntés. Beválasztotta az elnöki tanácsba Császár Elemért és- dr. Lechner Jenőt s a választmányba Dura Mátét. Két oldalról is érkezett 100 koronás hozzájárulás a szervezés költségeihez és a tagok közül újabban 43 váltotta ki tagsági jegyét. Eddig összesen 121 tag. A rágalmak folytán egy elnöki tisztségre tett indítványt, melyet előzetesen a társaság elfogadod, utóbb i ne. m;em rn i sí tette k E lm a radásu ka * O ■ 6 " ' ■ ■ • ■“ • • mentették dr, Nemes Antal püspök, Badál Ede, Fábián Gáspár, dr. Kenéz Béla, Benedek János, Beesey Antal, Rippl-Rónay József. a fenekűitekért husvét vasárnapján áldoz-ú; a maga szegénységében és a templomokban folyt gyűjtést emberszerető buzgalommal a következők vállalták és intézték: Az /. kerületben: Koronázó-íemplom Bánffy Györgyné báróné, Krisztina-íér Iványi Andorné, Lázárista-kápolna Horváth Mihályné, Vár-plébánia, Tabán-piébánia és Jézus szive Katolikus Népszövetség, Samassa Adolfné, Csulics-kápolna Sig- mond Alice, Ferdinánd-katonaplébánia Hegyi Gyuláné, Helyőrségi plébánia Lorx Viktorné, Svábhegyi plébánia Farkas Sán- dorné, Gömbös Gyuláné. A II. kerületben: Szent Anna-plébánia Strauss Istvánné, Ferencrendi plébánia Erdélyi Lorántné. Kapucinus templom Jár- may Elemérné, Szent Flórián-kápolna Kerling Béláné, Szent Erzsébet-zárda Discher Antalné drné. A III. kerületben: Újlaki plébánia Thu- róczi Béláné, Óbudai plébánia Szepesy Ágota, budai Szent Péter-Pál Kuszkó Istvánné, Margit-kápolna menekült hölgyek. Szent Margit harangját lelték meg most három 'éve a Margitszigeten a kolostor romjai között. A kápolnától ; huszonöt méternyire ki kellett vágni I egy elszáradt vadkörtefát. Már a fa I gyökereit bontogatták, mikor a szerszám hatalmas érctömegbe ütközött, a gyökérindák át- meg átszőtték: egy nagyszerű, gyönyörű harang volt. Néhány heti ásatás után pompás eredmények mutatkoztak. A templom alaprajzát teljesen ki lehet venni. Alig kellett egy-kéf:^ métert ásni, eltisztogatni a mindenféle gazt, mindjárt megmutatkoztak a nyomok: sorra előbukkantak az oltárok táblái, i a sekrestye falai, a gyóntatószék, a í padozat ierazzckockáí, ablakkövek, a torony féfköralaku ive. A sekrestye alatt már az első napok után fölöttébb érdekes lelet akadt: egymás mellett három teljes férficsontváz. Az egyiknek a koponyája hatalmas vágással csaknem teljesen ketté van szelve, a jobbkarja könyökön alul levágva. Á legenda beszeli, hogy a kolostor maga a templomhoz volt építve. Pontos megjelölést találni a kút helyére is, mely „vaia az nagy udvaron, az konyha előtt, mert akkoron az kis setét konyhában főztek vala . . .* Műtörténészek megállapítása szerint mintegy öt holdon, nyolcezer négyzetméternyi területen feküdt a kolostor. A napszámosok ásóinak nyomán lassan- kint kibontakozott a klastrom képe is. Eleinte csak az alaprajzot lehetett sejteni, aztán már egész szobák, folyosók, lépcsőzetek, faiak, ajtók, átjárók voltak kifejtve. Tisztán látni ; egy hatalmas termet: a refektórium ! vagy a fogadóterem lehetett. A pá- dimentum- vörös kőkockái még egészen épek, alig van egy is- eltörve. A tenyérnyi nagyságú törmelékkövek mutatják, hogy a falon gyönyörű díszítések, ecsetfestések voltak. A j cinóber vcsös színe, ahogy nedve- I sen előjön a földből, még most is ! oly élénk, mintha tegnap festették j volna. Emeletes volt az egész zárda, a talált boltozati részek, pádtrnentömök erre vallanak. Az épület kitünően volt csatornázva, a ciszterna köveit akár még össze is lehetne állítani ... Az egyik részen faragott oszlopornamenseket, ablak- 3 ajtókereteket. ivköveket lehet találni. A klastromnak ez a része renesz- I •«7.'ír»<5T^r»ri P r ... : ói-'AU'a-a? .,íá v ..*v> *o»V*i*. üZiU/üttui/aii | épült. Pusztítják a: virágzó fákat Budán és a vezető körökben fölmerült az s terv, hogy fölkérik a váreos vezetőségét, bízná a felügyeletet rokkant katonákra. Gyászlohagó csüng a várbeli Ester- házy-palotáról és szomorúan lengeti a szél. Meghalt egy vérbeli magyar herceg, akinek ősei még a német császár választásába is bele szóltak, mint választó fejedelmek. Miklós herceg szelíd lelkű, minden szépért lelkesedni tudó ember volt, mim legtöbb elődje. Szerette népét és szerette Budát. Az ősi város minden kérdése érdekelte. Mindig kedves óra volt, a mikor vagy személyesen, vagy a titkársága utján telefonon megkereste a szerkesztőséget és tudomásunkra hozta véleményéi, mely mindig magasabb szempontból nézte a folyó ügyeket. Nagy, nemes szivü, ! jótékony ember volt, aki szívesen j segített mindenhol, anélkül, hogy ! ezért a nyilvánosság előtt köszönetét várt volna, Szives barátságban élt számos budai úrral, a kiknek terveit a közügyek terén szívesen előmozdította. Sohasem zárkózott el mereven senki elől és ha eloszlott bizalmatlansága, a legbensőségesebben i tudott érintkezni az emberekkel. | Lapunk szerkesztőjét utoljára a kom- i mun előti fogadta, a mikor mintegy ; két óra hosszat fejtegette nézeteit J az ország jövendő sorsáról. Nemes szive egész melegével fordult akkor is a hadi árvák felé és nagy céljai voltak a Clotild. szeretetházzal, a hogy azt több ízben megbeszélte volt dr. Ripka Ferenc elnökkel. Szép terveit könyörtelenül összetépte a halál, mely élete delén ragadta el váratlanul a magyarság nagy gyászára. A temetésen dr. Bénárd Ágoston miniszter képviselte a kormányt. J Neme» Antal ih. budavári püspök betegeit ! utazott el herceg Eszternázy Miklós teme- j tésére akihez bizalmas benső viszony | fűzte. A hó í2-én mondta érte a gyász- ; írásét a koronázó templomban. í Budai hölgyek részére magyar | kulfürhistónai előadások eifn alatt i közölt hírünket kiegészítve, felhívjuk | az érdeklődök figyelmét, hogy az i ismertetett tanierv nemcsak az általános műveltséget egészíti ki, melyre minden tanult nőnek szüksége van, hanem az eddig elhanyagolt nemzeti őskulíura elfeledett Htjait is feltárja j s rámutat a magyarság hivatására, j megvilágítva, hogy mik voltunk a | múltban, s mik lehetünk a jövőben. — Ä májusban kezdődő- tanfolyamra való jelentkezés a Budai Napló szerkesztősége utján történik, ahol az I előadó iró cime megtudható s vele j személyesen minden csütörtökön é. | u. 4—6 óráig lehet tárgyalni. Hífiiay ienö és neje Cebrián Róza. j grófnő Fő-utcai palotájában talál- I kozik vasárnaponkint délután a fő- i város előkelő közönsége s e zenés- ! délutánok művészi eseményszámba i mennek. Legutóbb megjelent József I főherceg is Auguszta, főhercegnővel j és családjával. Az egybegyült fényes ! társaságnak gyönyörű koncertben i volt része, melyben Huba.y Jenő, ' Medek Anna, Zsigmondyné-Kabos í Ilonka, Lukasich Erzsi bárónő, Zsolt | Nándor, Csuka Béla szerepeltek. | Hangverseny után teát-szolgáltak fel J és Ki főhercegi család fesztelen, közvetlenséggel elbeszélgetett a megjelent előkelősége kke 1. A Lánchíd megterhelése aggodalmat kelt, mer.? az úttest átépítése vasszerkezetben,, téglában, vasbetonban és kőburkolatban ujab© 27.00G mm. megterheltetést jelent. Hiba volt a faburkolat használható anyagát a Margithidra szállítani, mely jobban. I bírta volna a kőburkolatét, s az ott: | felszabadult anyaggal javították volna a lánchidél meghagyva- itt a fabar- í kolatot , Egyházi *$ne. A vízivárosi Szent Anna- i templom egyházi ének- és zenekarai,, mely | Lenz Fesenc karnagy vezetése alatt nem ! régen alakult, a husvét vasárnapi nagy j mise alatt előadta Lanz: „Missa pastora- ! lis“ Oínti nagy zenekara irt misédét. Stra- j koni^íky Manda, Sárdy Péter és, a négy- ! szófemu vegyeskíaréneke tette ünnepélyes* j sé a nagymisét, melyet Molnár László r>lá- j bános celebrált fényes segédlettel, ! A papír hiány nehéz kérdések elé ; állítja rövidesen a sajtót. Nincs papi- i ros és ami van, annak oly mesés az | ára, hogy egy-egy újságnak az ára i 3—4 koronát fog kitenni, ha valami j váratlan megoldás nem jön a sajtó | segítségére. Most első sorban a napi- I lapokat érinti súlyosan a papirválság, de már ráveti sötét árnyát a hetilapokra is. Hasznos díszt kapott a Várból levezető Gránitlépcső, amennyiben erős vaskorlátot állítottak a lépcsők szélére. Szükség volt erre, mert különösen tél víz idején a sikamlós lépcsőkön való járás, karfa nélkül ahová kapaszkodni lehet, bizony veszedelmes volt. —- Vannak azonban rosszmájú emberek, akik azt mondják, hogy nyugdíj helyett ez a rokkantak támasztéka. Mások viszont egy várbeli korifeusnak szánt elismerést látnak ebben, a választások alatt szerzett érdemei jutalmául.