Ez Van, 2004 (1. évfolyam, 1-9. szám)

2004-07-01 / 5. szám

Új társtulajdonos a BLUE DANUBE könyvesboltban! Nem is olyan régen ünnepelhettük a New York-i BLUE DANUBE, Amerika leg­nagyobb magyar nyelvű könyvesboltjának egy éves születésnapját. A megnyitás óta gyakran kerestem fel vásárlás céljából az üzletet, és egyidejű­leg érdeklődtem saját kiadású EZ VAN magazinom „piaci helyzetéről” is. Úgy a vásárlás, mint az értékesítés eredményei kedvemre valók voltak, így voltam ezzel az elmúlt hetekben is. Amikor legutoljára az üzletbe beléptem, meglepetéssel vet­tem tudomásul, hogy bár az ajtó nyitva volt, de bent nem láttam senkit. Hát hogy is van ez fényes nappal, már arra gondoltam, hogy a népszerű Bartos házaspár eltűnt. Ahogy mondani szokták, hangot hallottam, de embert nem láttam. Ezt a hangot leginkább gőgicsélésnek lehetett nevezni. Nagy örömmel vettem észre az egyik gondola mögött egy gyermekkocsit, amiben egy gyönyörű kislány feküdt, és a kedves hang onnan a babakocsiból jött. Mindenesetre megnyugtató volt, hogy a pici lányka éberen vigyáz az üzlet rendjére, hiszen én magam sem mertem semmi­hez hozzányúlni, míg szülei, akik éppen hátul csomagoltak, meg nem jelentek. Közben az üzlet benépesült, és a boldog szülők jóformán sorszámokat osztogattak, hogy az újszülött Réka kisasszonyt a vásárlók közelebbről láthassák. A Bartos házaspár tündéri kislánya már néhány hetes korában társtulajdonosként vigyázott a könyvesboltra. Biztos vagyok benne, hogy az üzlet jó kezekbe kerül majd. Nem lehet elég korán kezdeni. Kívánjuk, hogy erőben, egészségben cseperedjen fel, és vegye át szüleitől a stafétabotot. (DHP) Bállá Éva versei Kislányomnak Légy Önmagad, S tedd, amit kell. Legyél tűz, mely sohasem alszik el, Legyél fény, mely mindig világít, Tiéd a holnap, s a holnapután is! Szerelmemnek Szia Kedvesem, Szerelmem, Hosszú útra el kell mennem. Ezután már hiába fázom, Nem lesz aki betakarjon, Nem lesz aki kezem fogja, S engem néz csodálkozva. S élj a mának! - mondja, Ne gondolj a holnapra. Szépen hangzik, ahogy mondja ő, De már látom a holnapot, ahogy jő, Sietve vágtat át a téren, Elvisz engem, túl sem élem Fürst V. Ágnes MEGÚJULÁS izgató, kóbor fénycsóvák alatt szeretném ledobni magamról testem zaklatott gönceit, s állni a túlsó fényben hiánytalanul várni a tűző napra, míg újra felhevít. Hiába les rám gyászos ablakából penészes arccal a vigyorgó halál tavasz izzása felperzseli, s elégeti a forró nyár. Jöjj napsugár, ide végre egészen az ágyamig jöjj úgy mint egy szerelmes jöjj és csókolj meg, s én visszacsókollak téged, hogy örökre veled égjek! Az 1995-ben Kanadában (Van­couver) megrendezett „Modem World" (Modern Világ) c. magyarnyelvű versíró verseny második helyezést elért verse. MEGJELENT:-Kanadában a Poetry Club (Költészet Klubja) kiadásában a mai amerikai és kanadai magyar költők Metamorphosis c. verses könyvében, 1996. áprilisában.-Amerikában 1996. novemberben prof. Strém Géza angol nyelvű fordításában Renewal címen a The National Library of Poetry (Költészet Nemzeti Könyvtára) antológiájában Daybreak on the Land c. könyvben.-1997. nyarán Amerikában prof Strém Géza angol nyelvű fordításában The best Poems of 1997 (Az 1997 év legjobb költeményeiből) című The National Library of Poetry (Költészet Nemzeti Könyvtára) antológiájában. Ha nincs mondanivalód, jobb ha hallgatsz. (PATACHICH CSILLA) Ha nem áradhat ki, a lélek magába sűrűsödik. (FLAUBERT) ...önmagunkat csapjuk be, ha életünk magasabb céljait egy olyan viharos érzéstől tesszük függővé, mint a szerelem. (MARIE CURIE) Ha tőlem függene, a sajtótörvény nek csak egy paragrafusa volna: ... hazudni nem szabad. (DEÁK) (-------------------------------------------­...ha világra hozzuk gyermekein­ket, el is kell viselnünk őket. (SVEVO) Önálltatás nélkül élni - ez a boldogság titka. (FRANCE) / s Ha nem tételezzük fel, hogy min­den emberben megvan és teljes az ér­telem, nincs többé sem igazság, sem tévedés. (ALAIN) V_______________) Nagyjaink Heltai Jenő, akit annak idején sokan ti­tuláltak írófejedelemnek, reggelenként a Japán Kávéházba ült be. Ez volt állandó budapesti törzshelye, mindig ugyanahhoz az asztalhoz telepedett le. Tisztelői, csodá­iéi már várták, valósággal csüngtek az aj­kán. Heltai egy szép napon szokásához hí­ven, kora délelőtt ismét megérkezett a Ja­pánba és kimért léptekkel közeledett az asztalához. Nem kellett rendelést felad­nia, a pincér már tudta a teendőjét Letet­te a Mester elé a reggeli újságot, a Heltai szájíze szerint elkészített méregerős kávét és a ropogós brióst Az író közben mélyet szívott szivarjából, lerázta annak ha­muját és így fordult asztaltársaihoz: „Hát mondha­tom nagyszerű éj­szakám volt, egy csodálatos szép lánnyal osztottam meg az ágyamat" De hát Mester! Ez hogyan lehetséges? Hiszen Önről köztudomású, hogy évtize­dek óta impotens - vágott közbe az asztal másik végén ülő egyik ifjú. Heltai ismét lerázta a hamut szivarjá­ról, és így replikázotta megjegyzésre. „Tanulja meg fiatal barátom - mondta kimért hangnemben és szigorúan magáz­va, mert mindenkit csak magázott - éle­tünk és f....k az Isten kezében van.” Újra élőzenére szórakozhatunk, táncolhatunk New Yorkban és környékén! Mint a divatban, így a kön­nyűzenében is visszatért a múlt és az iránta való nosztalgia. Ezt az irányzatot képviseli a TIRVAL EGYÜTTES Zeneileg képzett tagjai teljesítik a közönség különböző kívánságait a régi örökzöld slágereken át a mai modern diszkózenéig. Érdeklődni lehet: TIRVALTAMÁS Tel: (646) 872-9731

Next

/
Oldalképek
Tartalom