Torkos András (ford.):: A' mi Urunk Jesus Kristusnak Uj Testamentoma. Wittembergában [Pozsony] 1736.

7- Réfz. Evangyélioma; 17 i8- A' jó fa, nem teremhet rofz gyümöltsöt, fem a'- megveízett fa, jó gyümöltsöt nem teremhet. ic). Minden fa, melly jó gyümöltsöt nem terem a kivágattatik, és a' tűzre vettetik. Ián. 15,2.6. 20. Annakokáért az ö gyiimöltsökröl esméritek meg öket. 21. Nem minden, a 1 ki nékem azt mondja : Uram Uram,mégyen-bé a' mennyeknek orfzágába ; hanem a' ki tselekefzi az én Atyámnak akaratját, a'ki men­nyekben vagyon. 22. Sokan mondják nékem ama' napon": Uram, Uram, nem a' te nevedben prophéráltunk-e, és a 5 te nevedben ördögöket üztünk, és a' te nevedben fok erőket tfelekedtünk-e? 23. Es akkor valláft téfzek nékiek ; hogy foha rem esmértelek titeket ; menjetekel tőlem go­yofzságnak tfelekedöj.] 1. Kor.n,, 2. 24. Azért minden, a'ki hallgatja ezeket az én belzédimet, 4s megtartja azokat, hafonlitom azt,ama' bölts emberhez, ki az ö házát épité a' köfziklára. 25. Es alájött a' zápor eső, és eljöttenck az ár vízek, és a' fzelek fujtanak, és megürköztenek abban a' házban, és le nem omlott', mert a' köfziklára fundáltatott. 26- Es minden a'ki hallgatja e?eket a;zén befzédjmet, di •meg nem tartja azokat, hafonlittatik ama 1 bolond ember­Jiez, ki az ö házát a'fövényre építette. 27. Es alá^állottaz esö és az árvizek eljöttének, és fujta­lak a' fzelek, és megüt.közcenek abban a' házban, és leom­lott, és annák omlása nagy yala. 28- E* 'Ön, mikor elvégezte volna léfus ezeket a'beízéde­k«t; elálmélkodik vaia a'fokáság azö tanításán. 29. Mert ö ranirjavala öket mi.nt nagy hstaiojsinjal, is íiem,niinf az Iráftu.d.ófc. Vili. Réfz. léfiis egy Bélftoklofí, Guta ütött embert, Péter napát és fok betegeiét gyóv yjt. Iéfiismik Szegénysége. A'tinger bába­rodását meg tsUlnpitja. A' Gerqesqrittfik difztiai. f) Kriflus

Next

/
Oldalképek
Tartalom