Torkos András (ford.):: A' mi Urunk Jesus Kristusnak Uj Testamentoma. Wittembergában [Pozsony] 1736.

! ipo _ Szent Lukáts 16. Réfz, 50. Esime egy lófeph nevii férfiú, tanátsbéli Ur, jám­bor , és igaz ember. 51. Ki nem vaia réízes azoknak tanátsokban és tseleke­detekben, Arimathiaból a'Sidóknak városából való, ki is vá­rakozik vaia az Iften országára. 52. Ez Pilátushoz menvén, megkéré Jéfusnak teftét. 53. Es levévén azt,gyóltsba takará, és helyhezteté egy köböl kivágott koporsóba, rnellybe még soha lenkinemfe­kütt vaia. 54. Es vaia a' húsvétra való készületnek napja, és már a'Szombat bé állott. 55. De az aszszonyi állatok is, a' kik követik vaia, ós a* kik ö véle együtt Galileából jöttenek vaia, megnézék a'ko­porsót, és miképen helyheztetett az ö teile. 56 Megtérvén pedig készitének drága fü-szerszámokat, cs kenetet, és a' Szombatnak, napján nyugovának a' törvény szerint. XXIV. Réfz. Jéfus feltámadása. Emattsba menő tanítványok. Jcfus meg jelenik. Sz. Lelkét ígéri. Mennyekben fel m egyen. I. A ' hétnek egyik napján pedig igen korán reggel a* la koporsóhozmenének.vivénfűszerszámot,a'mellyec készitettenek, de más áfzfzonyi allatok is valának ö vélek. 2. Taláják pedig, hogy a'kö le vòlt fordítva, a' kopor­sóról. 3. Es mikor bementenek vólna, nem találák az UR Jéfus teftét. 4. Es lön mikor ök magokban a' dolgon törekednének, imé két férfiak allanak vaia ö eleikbe, fényes ruhákban. 5. Es az Aízfzonyiállatok meg rémülvén, ábrázatjokat a' földre leforditák; ezek pedig mondának az aízízonyi álla­toknak: mitkerelitekazélöt, a'megholtak között? 6. Nintsen itt, feltámadott; emlékezzetek meg róla, a' mint néktek megmondotta, mikor még Galileában vaia. 7. Mondván: szükség vòlt, hogy az embernek Fia a' gonofz embereknek kezeikben adattafsék, és meg fefzit­tefsék, és harmadnapon feltámadjon. 8. Es megemlékezénel^az ö mondásáról. 9. Es megtérvén a'koporsótól, hirdetik vaia mind eze­ket, ama' rizen-egynek, és mind a'többieknek. 10. .Valímak pedig Már/'a Magdaléna, és Johanna, és Má-

Next

/
Oldalképek
Tartalom