Fabiny Tibor (szerk.): Tanulmányok a lutheri reformáció történetéből. Bp. 1984.

Teológia és kegyesség - Zsigmondy Árpádné Kozma Évamária: Adalékok a magyarországi kegyességi gyakorlathoz a reformációt követő időkből

a bemutatott németújvári naptártöredékre, de az evangélikus erdélyi szászok wittenbergi kapcsolatai ismeretében aligha kell a nyugat-ma­gyarországi nyomda hatására gondolnunk, hanem közös német forrásra. Manlius hasonló, Llubljanából magával hozott képeinek eredetét — a szlovén reformáció képviselőinek németországi összeköttetéseiről tud­va — ugyanitt találjuk meg. Ezek a kis méretű képek németországi mintára, Hans Sebald Beham20 hasonló méretű fametszeteire vezethetők vissza.21 Hans Sebald Beham öccsével, Barthel Behammal együtt a Dürer hatáskörében alkotni kezdő nürnbergi kismesterek körébe tartozott. Négyzet alakú, 25—26 mm-es újtestamentumi metszeteivel először Luther Márton Nürnbergben 1526- ban Hans Herrgott kiadásában megjelent nyolcadrétű Újszövetség-for­dításában22 találkozunk. A Mózes első könyvéhez készült azonos mére­tűekkel együtt pedig egy Nürnbergben 1529-ben Georg Wächter által kiadott, ugyancsak nyolcadrétű, a keresztyén hit bibliai alapjait versbe szedve közlő mű illusztrációiként.23 A Beham-metszetek jegyzékét össze­állító Gustav Pauli a mester művészileg értékesebb, nagyobb méretű al­kotásai mellett nem tartja sokra ezeket a kis formátumú bibliai képecské- ket, amelyekkel elsősorban röplapokon és falinaptárakon találkozunk.24 Ezek a kis méretű Beham-metszetek utóbb számos másolatban és vál­tozatban terjedtek el. „A metszetek másolása a 15—16. században Euró- pa-szerte követett általános szokás volt... A grafikák is szinte köztu­lajdonnak számítottak; díszítő motívumaiknak, kompozíciós vagy rész­letmegoldásaiknak átvételét semmiféle művészi etika nem tiltotta.”25 A 16—17. századi magyarországi könyvnyomtatásban is megjelennek különböző másolatokban, nemcsak az említett kalendáriumok lapjain, hanem kedvelt kísérői lettek a kor építő irodalmának is. így Manlius és németújvári naptárunk után Antun Vramec 1586-ban Varasdon megje­lent kétkötetes posztillájában (Postilla na vsze leto... és Postilla veszda znovich zpravlena.. .)26 alkalmazta e sorozat számos képecskéjét. Érde­kes azonban, hogy a Batthyányak udvari papjának, Beythe Istvánnak27 négykötetes posztillájában mellőzte ezeket a képecskéket a nyomdász. Hasonló méretű ornamentális díszítésű fametszetes iniciálék alkalmazásá­ban feltételezhetően már a későbbiekben a reformáció kálvini irányához csatlakozott patrónusnak és prédikátorának kívánsága érvényesült. A nyomdász, Frankovics Gergelynek, a soproni orvosnak Hasznos és fö­lötte szikséges könyv.. . című műve — második, 1588-as kiadásában28 is felhasznál belőlük — más jellegű illusztrációk mellett. (3. és 12. ábra) 75

Next

/
Oldalképek
Tartalom