Szilády Jenő: A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711. Budapest 1939.

XVI. SZÁZAD. - 4. Cseh hatások az egyházi énekköltészetben

sabb Mocko szerint, hogy az utraquisták énekeskönyvei voltak itt használatban, mert ezek kisebb, nyolcadrét formájúak, egyszerűbb kiadásúajk és kóta nélküliek vol­tak. Egyes utraquista szerzőktől származott énekeket,, amelyek a cseh testvéreknél és a cseh evangélikusok körében hatástalanok maradtak, mint a tótok között na­gyon elterjedt énekeket Tranovsky is átvett a maga Citharájába. Ezek pedig ismeretesekké csakis az utra­quistáknak a tótok között közkézen forgó énekeskönyvei révén válhattak. Ezen énekek pl. a »Znamenejme kfestane« (Keresztyénség, remélve... Tr. 102.), »Léto chwíle této Weseli« (Ismét új szépségben... Tr. 212.), »Kdyz cas pfijde dni soudnemu«. (Ez az ének az újabb Citjhara kiadásokból kimaradt, s így magyar fordítása nincs.) Ezzel szemben egészen ellentmondásszerűen ugyanaz a Mocko mégis azt állapítja meg, hogy a tótság már 1580 előtt énekelt a cseh testvérek énekeskönyveiből. Breznyik J. 13 után ugyanis hivatkozik a Selmecbányái evangélikus egyház istentiszteleti rendjére, mely szerint a Selmecbányái egyház németajkú istentiszteletén (de nézete szerint a magyarországi németajkú egyházköz­ségekben általában) Luther énekeskönyvéből, a tót isten­tiszteleteken pedig a cseh testvérek énekeskönyveiből énekeltek: »Der Chor singet erstlich einen deutschen Gesang nach dem die Zeit mit sich bringt aus dem Lutheri Cantional, bisweilen auch aus dem Pickarden Gesangbüchlein.« Hogy pedig a németek »pickhard« néven a cseh testvéreket nevezték, az Mocko előtt is egészen kétségtelen. Mocko ezen érvelését kiegészítik D'urovic 14 egészen újkeletű kutatásainak eredményei, melyek szerint az. első superintendensek is találtak kanonika vizitációik alkalmával ilyen énekeskönyveket. Lányi Illés a frivaldi egyházban (Trencsén m.), 1611-ben való kanonika vizi­13 Breznyik J.: A Selmecbányái ágost. hitv. evang. egyház és lyceum története. Selmecbánya. 1883. 253. 14 Dr. D'urovic: i. m. 25—26.

Next

/
Oldalképek
Tartalom