Raffay Sándor: A magyarhoni evangélikus liturgia történetéhez (Budapest, 1933)

Ágendák és énekeskönyvek

36 A keresztség mibenlétét így állapítja meg: „A keresztelés a Szent­háromság nevében történő vízzel való leöntés, ha semmiféle szertartás nem is járul hozzá, érvényes, de mégis kell beszéd a keresztelés jelen­tőségéről, kell imádság, kell a hitvallás elmondása és az áldás." A keresztelés rendje ez: Üdvözlés, beszéd, imádság, térden állva Miatyánk, a gyermek megáldása e sztivakkal: „Der Herr beware dein Eingang und Ausgang von nun an bis ζ in Ewigkeit. Amen." Ezután jön az intés a keresztszülőkhöz, kérdések a hitvallásra vonatkozólag és az ígéret vétele. Ekkor jön a keresztelés, mialatt a keresztszülők a gyer­meket a kezén és a fején fogják, illetőleg érintik. A háromszori meg­hintés után áldás. Végül Ama, áldás. Az úirvaosorát egészen elválasztják a bűnbánattól, amelyet részle­tesen leír az Agenda. Az úrvacsora lefolyása ez: Veni Saincte latin vagy német nyelven. Ezután a lelkész „in einem Chorrock oder anderem Christlichen langen priesterlichen Rock" az oltárnál Isten nevében üd­vözli a híveket és felhívja bűn vallásra. Erre következik a gyónó imád­ság, a feloldozás, az intés, aminek végeztével a gyülekezet a Miatyánkot mondja el. Igeolvasás után jön az introitus vagy gyülekezeti ének, utána a gyónás és a feloldozás, majd a Kyrie eleison, amit a Gloria in Excelsis követ, amit a gyülekezet vagy a kar folytat és fejez be. Salu­tatio a szokott válasszal, collecta, epistola, halleluja, gradual, evangé­lium, credo, ami gyülekezeti énekkel is történhetik. Ezután a lelkész a szószékről prédikál, majd ének alatt az oltárhoz megy és intőbeszédet tart. Utána praefatio: „Dominus vobiscum! Et cum spiritu tuo! — Sur­sum corda! — Habemus ad Dominum! — Gratias agamus Domino Deo nostro! — Dignum et iustum est!" — Megjegyzi az Agenda, hogy mind­ezt német nyelvein is lehet végezni. A praefatio után következik a sanc­tus, utána imádság. A Miatyánkot és a szereztetési igéket éneklik. Erre jön a kiosztás, melynél megjegyzi az Agenda, hogy kívánatos, hogy a lelkész is vegye fel az úrvacsorát, de előbfo egy szomszéd lelkésznél kérje a feloldoztatását. Kiosztás alatt az Agnus Dei énekelendő. Befe­jezésül imádság és áldás. A karácsonyi buzgólkodás rendje e-z: I. Canticum Zacharie. Veni sancte. Invitatorium. Hymnus. Anti­phona. Psalmus. Lectio. Responsorium. II. Antiphona. Psalmus. Leclio. Responsorium. III. Antiphona. Psalmus. Lectio. Responsorium: Verbum caro fac­tum est. Hymnus: Corde na tus. Antiphona. Be.nedictus után Ev. Mt. 1. Te Deum után Ep. Tit. 2—3. Gesang: Vom Himmel hoch . . . után Εν. Lc. 2. Grates nunc ornnes. Vater unser. Benedicamus und Segen. Hontems Agendája mellett kétségtelen, hogy ez az Agenda volt leghasznállabb a magyarhoni német evangélikus gyülekezetekben. A magyar evangélikus egyház istentiszteletének alakulására igen nagy befolyást gyakorolt Bornemissza Péter munkálkodása, aki nem­csak Agendát, hanem énekesikönyvet is szerkesztett. Agendája cime:

Next

/
Oldalképek
Tartalom