Frenyó Lajos: Adalékok a szlovenszkói evangélikusok liturgiájának történetéhez (Rozsnyó, 1937)
Β) A szlovenszkói evang. liturgia 1540–1936
Szepes, Sáros és Gömör várraegye területén a teljes evangélikus liturgia volt érvényben. Rendje a következő: 1) Introitus (teljesen az ősi, az egyházi év szerint változó). 2) Kyrie (variis melodiis). 3) Gloria in excelsis (nagy ünnepeken a laudamus te-vel). 4) Salutatio. 5) Collecta. 6) Epistola. 7) Graduale (a lectio után Halleluja, erre pedig gyülekezeti ének következik). 8) Evangélium (a lectio után, miként a középkori misében — Gloria tibi Domine). 9) Credo (Niceanum). 10) Szószéki szolgálat (prédikáció az evangélium alapján). 11) Gyülekezeti ének (énekvers). 12) Oratio oecumenica. 13) Praefatio, sanctns, hosanna és benedictus (a sanctust, hosannát, benediclust a Praefatiótól elszakítva a consecratio után illesztették be, miközben megtörténhetik az elevatio). 14) Úrvacsorai imádság. 15) Miatyánk. 16) Consecratio (verba testamenti, ez alatt a nép térdel). 17) Communio (sumptio és distributio, communicatio minístrorum cum populo), amelynek megkezdésekor a nép és az énekkar az Agnus Dei-t énekli. 18) Hálaadó imádság. 19) Salutatio. 20) Benedicanius. 21) Ároni áldás. Ezt nevezi Jánossy felvidéki liturgiának, amely lényegében azonos a bányavárosokéval. :i 6) A szepesi XXIV város közül Leibicz 1622-ben német nyelvű énekeskönyvet adott ki, amelyben nemcsak énekeket, de liturgiát is találunk. Címe a következő: „Psalmen, Hymni, Responsoria und Geistliche Lieder, welche an Fest-und Sonntagen Neben den gemeinen Liedern und cantu Figurali übers Jahr in der Leibitzer Kirchen gebrauchet und gesungen werden. Jetzo zur Ehre Gottes und Allgemeiner aufferbawung in Druck gegeben Im Jahr nach der seligmachenden Geburth Christi MDCXXII. Gedruckt zur Leutsch, Bey Daniel Schultz A. Dni 1622. 4 rét, 38 lap. Elül címlap 1 sztlan levél. A címlevél hátlapján áll a Register. Az egyes énekek fölött hangjegyvonalak vannak, melyekre a hangjegyeket kézzel írták. 3 7) A kötetnek van kézirati része is: német és szlovák nyelvű Agenda, alkalmi imák, egyházi beszédek és rövid elmélkedések is vannak benne. Szemelvényül álljon itt néhány antifona, illetve responsorium. Antifona: Komm Heyliger Geist Herre Gott, erfülle die Herzen deiner Gläubigen ... Der 118. Psalm : Danket dem Herrn, denn er ist freundlich ... Das Deutsche Responsorium, so an allen Fest — und Sontagen gesungen wird : Jesu Christe, du Sohn des lebendigen Gottes ... In Advent: Der du ein Richter zukünftig bist. Erbarm dich über uns. Alleluja. Auff Weynachten : Der du ein wahrer Mensch gebohren bist. In der Fasten : Der du für uns am Creutz gestorben bist. ί δ) Jánossy i. m. 162 1, 3 7) Szabó: Rmkvt. II. 655 J, η