Veöreös Imre: János levelei (Budapest, 1998)

JÁNOS ELSŐ LEVELE

Istennel való közösség és a bűn 1,5—10 (5) Ez az üzenet, amelyet hallottunk tőle és hirdetünk nektek, hogy az Isten világosság, és sötétség nincs benne semmi. (6) Ha azt mondjuk, hogy közösségben vagyunk vele, és a sötétségben já­runk, hazudunk, és nem cselekesszük az igazságot; (7) ha pedig a világosságban járunk, amint ő a világosságban van, közösségben vagyunk egymással, és Jézusnak, az ő Fiának vére megtisztít minket minden bűntől. (8) Ha azt mondjuk, hogy nincs bűnünk, tévútra jutunk, és az igazság nincs bennünk. (9) Ha valljuk bű­neinket, hű és igaz (ő), hogy megbocsátja bűneinket és megtisz­tít (Isten akaratának) minden megszegésétől. (10) Ha azt mond­juk, hogy nem vétkeztünk, hazuggá tesszük őt, és igéje nincs bennünk. (5) Már a levél kezdő soraiban megfigyeltük, hogy Jánosnál sehol nem találkozunk az „evangélium" és az „evangéliumot hir­detni" szavakkal (lásd 1,2 magyarázatánál). Itt most olyan szót alkalmaz, amely csak nála fordul elő az Űjszövetségben: „üzenet" (angelia). A keresztyén igehirdetés fő tartalmát jelöli meg vele. Rendkívül alkalmas volt a szó az „euangelion" (örömhír) helyet­tesítésére. A görögben gyakran fordult elő e szó kedvező politikai eseményekről, szerencsés esetekről mondott jóhír értelmében. Ugyanúgy mint az evangélium szónak, kettős tartalmi vonása volt: a híradás cselekményét és magát a hírt is jelentette. A két szó csengése teljesen rokon hangzású. Az Ószövetség Krisztus előtti görög fordítása, a Szeptuaginta szintén az „angelia" szót használja a prófétai igehirdetés megjelölésére (És 28,9). Az „üzenet" közelebbi tartalmát a mondat második felében mondja meg az író, de előbb hangsúlyozza, hogy „tőle" hallották. Ismét csak sejteti Jézust, nevét nem mondja. A többes szám első személyű fogalmazás — amint már megfigyeltük (1,2 magyará­zatában) — Jézus egykori tanítványaitól örökölt hagyományra utal, és ezzel bekapcsolódik a szerző az őskeresztyén örökséget továbbadok sorába: „és hirdetünk nektek". A levélírónak Krisztus szavaként mondott üzenete nem a föl­dön járt Jézus saját mondását idézi. Korának és gondolkozásának fogalmi nyelvén, szabad formában foglalja össze Jézus Istenről 44

Next

/
Oldalképek
Tartalom