Karner Károly: A testté lett Ige. János evangéliuma (Budapest, 1950)

Függelék - II. Az evangélista és műve

szülöttének dicsőségét, melyet látott (1, 14). Tanúságtételének ez a tulajdonképpeni értelme. Ezért tanúságtételével hitet akar ébreszteni és munkálni: „hogy ti is higgyetek" (19, 35), — ez van odaírva az egész evangélium minden tanúságtétele fölé. Mivel pedig az a hit, amelyet munkál, Isten műve rajtunk, azért ez a tanúbizonyság igazi értelme szerint Isten tanúbizonysága: „Aki hisz az Isten Fiában, az önmagában bírja a tanúbizonyságot" (I. Ján. 5, 10). így közvetíti az evangélista Isten tanúbizonyságtételét az ő Fiáról, mert végső fokon maga az Atya tesz tanúbizonyságot Fia mellett azok által a cselekedetek által, me­lyeket Fiának adott (5, 36), v. ö. I. Ján. 5, 10. így közvetíti az evangé­lista Krisztus tanúbizonyságtételét, aki azt „tanúsítja, amit látott és hallott" (3, 32). Amikor az evangélium általános jellegét a „tanúbizonyságtétel"­ben állapítjuk meg, akkor ezzel együtt el is utasítjuk az evangélium­nak minden olyan értelmezését, mely azt történeti formába öltöztetett vallásfilozófiának vagy tanításnak minősíti. A negyedik evangéliumot sokszor próbálták megérteni mint olyan „filozofikus" evangéliumot, melyben a történeti elbeszélés másodrendű jelentőségű s a szerző tulaj­donképpeni célja az, hogy a saját „filozófiai" vagy „vallásfilozófiai" gondolatait fejtse ki. 17 4 A negyedik evangélium e szerint a felfogás szerint tulajdonképpen — ahogyan egy sokat idézett kifejezéssel mon­dani szokták, — „tanítóirat evangélium formájában". 17 5 Ennek a szemléletmódnak igaza van annyiban, amennyiben a negyedik evangéliumot nem lehet olyan iratnak tekinteni, amely Jézus történetét önmagáért — tehát életrajzi érdekből — mondja el. Az is világos, hogy az evangélista számára Jézus cselekedetei önmagukon túlmutató „jelekké" válnak. Azonban mint „jelek" sem tisztán szim­bólumok, — az evangélista valóságos történetet mond el, nem alakítja a történetet a művész képzeletének a szabad csapongásával. 17 6 Ugyan­174 Ennek a szemléletmódnak egyik legkiválóbb képviselője a mult század egyik legnagyobb hírű teológusa, Baur Ferdinand Keresztély tübingeni professzor volt. aki a jánosi „tan" („Lehrbegriff") „alapeszméjét" a logos-fogalomban kereste, ez utóhbiról pedig úgy vélte, hogy azt az evangélista az „alexandriai vallásfilozófia "-l ói vette át (v. ö. „über die Composition und den Charakter des joh. Evongeliums", „Theol. Jahrbücher", 1844: „Neutestamentl. Theologie", 1864. 351. k. lpk.). Nagyhatású, képvise­lője ennek a szemléletmódnak Η ο 1 tz m a η η Η. J., strassburgi professzor volt: sze­rinte az evangélium gondolatvilágának a kiindulópontja ugyan zsidó jellegű, de lényege mégis „a hellenisztikus, kozmopolitává lett zsidóság", s a Philo által meghatározott „alo­xandrinizmus" vallásfilozófiai irányzata, melynek „atmoszférája" „a jánosi gondolái világ fölött lebeg" (v. ö. ..Neutestamentl. Theologie", II. 409. 416. lpk.) 175 „Lehrsohrift in Evangelienform" — mondja Pfleiderer („Das Urchristen­tum", II, 1902, 335. lp). Ezt idézi Η ο 1 t ζ m a η η-B a u e r (Hand-Comm. IV. 2. Ip.) és bizonyítja különféle megfigyelésekkel. Ugyanez az alapszempontja W r e d e tanulságos tanulmányának, „Charakter und Tendenz des Johannesevangeliums", 2. kiad., 1933. 5. lp.: „Az elbeszélés . . . csak a ruha, a tulajdonképpeni test a tanítás, amelyet a szerző a történetben ábrázol, belőle szemléltet vagy ahhoz hozzákapcsol. Ezért joggal lehet az evangéliumot evangélium formájába öltöztetett tanító jellegű iratnak nevezni". Ι7β Ennek a szempontnak a segítségével igyekezett az evangélium problémáját meg­oldani Hirsch Emánuel. Szerinte a jelenleg használt negyedik evangélium egy régebbi iratnak az átdolgozása, főként kibővítése által jött volna létre. Az eredeti evan­gélium lényegileg szinoptikus hagyományanyagnak az átdolgozása lett volna (v. ö. „Stu­dien zum vierten Evangelium". 1936, 130. lp.) s maga a szerző egy „tudatosan alakító" és „ihletett művész" („Das vierte Evangelium in seiner ursprünglichen Gestalt", 1936, 67. lap). Ezt a művészi alkotást dolgozta volna át egy egyházi „redaktor", hogy az meg­feleljen a „legelemibb követeléseknek", melyeket a redaktor idején (Hirsch szerint kb. Kr. u. 130—140 táján) egy evangéliummal szemben támasztottak. Hirsch „megoldási" kísérletét nem annyira az a körülmény mutatja hibásnak, hogy az evangélium — mint ma biztosan tudjuk, — legkésőbb 100—110, de inkál.b 90—100 táián keletkezett, hanem még inkább az, hogy egyáltalán nem lehet valószínűsíteni azt a feltevést, hogy a negye­dik evangélium egy régebbi iratnak egy későbbi szerző átlal történt kibővítése, illetve átdolgozása volna. •338

Next

/
Oldalképek
Tartalom