Karner Károly: Bevezetés a teológiába (Budapest, 1954)

III. rész. A teológiai tudományok - I. szakasz. Az írásmagyarázati teológia - 3. fejezet. Az írásmagyarázat

kell az írásmagyarázónak megérteni és azután megértve kifej­teni. A Szentírásnak ez az értelmezése azt követeli, hogy az írás­magyarázó ragadja meg az egyes íráshelyeknek, valamint az egyes szakaszoknak, végül pedig egész bibliai iratoknak is az összefüggő, szószerinti értelmét. A szószerinti értelem megálla­pítása tehát az írásmagyarázat alapvető feladata és kiinduló­pontja. Azonban csak az első lépés és kiindulópont. Mert erre épül rá a további, sőt azt lehet mondani, a tulajdonképeni érte­lem és értelmezés. Már Origenes szerint vannak a Szentírásban olyan helyek, amelyeknek a szószerinti értelme alig érthető vagy nincs kapcsolatban a Szentírásban foglalt isteni igazsággal, sőt esetleg nem is méltó az isteni bölcseséghez. 2 8 Ilyen esetben a szószerinti értelemen túl keresni kell az illető helynek a „mé­lyebb értelmét" ( υπόνοια). Ez a meggondolás a kiindulópontja annak a rendkívül döntő szempontnak, hogy az írásnak több­szörös értelme van. Így alakul ki és lesz hosszú évszázadokon keresztül uralkodóvá az az gondolkodásmód, hogy az Írásnak négyszeres értelme van: a szószerinti, az allegorikus, a morális és a tropologikus értelem. Egy középkori „emlékeztető vers" ezt a négyszeres értel­met így jelöli meg: „Littera gesta docent; quid credas, allegória; morális, quid agas; quid spires, anagogia". Magyarul: a betűsze­rinti értelem elmondja, ami történt. Az allegorikus értelem meg­mutatja, mit kell hinni. A morális értelem adja, hogyan kell cse­lekedni s végül az e versben „anagogikusnak" mondott értelem (másoknál ez a „tropologikus"), hogy mit kell remélni. Ε szerint az értelmezési eljárás szerint pl. Jeruzsálem a Szentírásban 1. a szószerinti értelem szerint megjelöli a földrajzi értelemben vett várcst, 2. allegorikusán az egyházat, 3. morális értelemben az államszervezetet és végül 4. anagogikus (vagy tropologikus) érte­lemben az örök életet. 2 9 Az írásnak ez az értelmezése rendkívül termékenynek bi­zonyult, sőt sok vonatkozásban egyenesen átment az egyház vérébe: ma is sokszor egészen önkénytelenül is alkalmazzuk, — főként az Írás gyakorlati értlemezésénél az egyházi használat­ban. Mégis meg kell látnunk, hogy mint általános írásmagyará­zati eív nemcsak helytelen, hanem egyenesen veszedelmes. Az írás mélyebb értelmének a címén t. i. egyfelől akármiféle értel­mezést, főként pedig az írásmagyarázónak a saját gondolatait lehet „igazolni" az írás szavával. Ez az értelmezés tehát önké­nyes, nem írásszerű és tárgyszerű, nem az írásból magából fa­kadó értelmezésre ad módot, hanem az írásmagyarázó saját el­képzeléseinek és teológiájának a kifejtésére. Evvel az írásma­gyarázati eljárással a legkülönfélébb tévtanításokat írásszerűnek lehet feltüntetni, — aminthogy az egyház története folyamán ez valóban nem egyszer meg is történt. Másfelől pedig — s ez ösz­104

Next

/
Oldalképek
Tartalom