Keresztyén énekeskönyv. A dunántúli evangélikus énekeskönyv rövidített kiadása új résszel (Budapest, 1957)

Bevezetés

mereven a meghagyott énekek számát valamely ke­rek számban, de figyeltünk arra, hogy a kottákkal együtt közölt „Űj rész" és az eddiginél bővebb imádságos rész számára elegendő hely maradjon. Változtatások. A kiválogatott régi énekeket ere­deti számozással közöliük, hogy a régi énekeskönyv­vel rendelkező gyülekezeti tagok továbbra is hasz­nálhassák énekeskönyvüket. Ezeknek az énekeknek a szövegén csak egészen kevés esetben változtat­tunk. A szövegváltoztatások a következők: 358. 1. v. 2. s. így: Ha a Krisztus ölére nem 409. 1. v. 3. s. így: A keresztfán drága árom 503. 4. v. 6. s. így: Népet, kaiát, országot 506. 4. ν teljesen kimarad. A régi énekek közül néhányat, azért, hogy saját dallamukkal énekelhessük őket, újra le kellett for­dítani. Ezeket az éneiteket az „Üj rész"-ben ti! ál­hatjuk meg. 208. Felvirradt áldott, szép napunk — 739 210. Ma győzött Isten szent Fia — 740. 238. A pünkösdnek jeles napján — 7^4. 254. Tarts meg Urunk szent igédben — 747. 258. Semmit ne bánkódjál — 748. 555. ö Jézus, kincsem, vigaszom — 765. Több esetben került sor a dallatajelölés^k meg­változtatására is. De mindig olyan dallamokat ír­tunk elő, amelyek vagy a Kapi-korálkönyvben, vagy az „Űj rész"-ben szerepelnek. A dallamváltoztatá­sokat legtöbbször az egyházi esztendő időszakához való igazodás tette szükségessé. Az énekszerzők feltüntetése is teljesebb az új ki­adásban, mint az előzőben. Az énekszövegek kelet­kezésére vonatkozó adatok összeállításánál nagy se gítségünkre szolgált Kiss János kapolcsi lelkész kéziratos tanulmánya, valamint a Zalánfy Aladár 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom