Evangélikus Élet, 2014. július-december (79. évfolyam, 27-52. szám)

2014-11-02 / 44. szám

8 -m 2014- november i. PANORÁMA Evangélikus Élet „Sasnak körme között” - szamóca A reformáció kultúrája \ Széljegyzet egy eperjesi konferenciához ■ Petrőczi Éva ► Amit az alábbiakban közreadok, nem hasonlítható a hagyomá­nyos konferenciabeszámoló több­nyire merev protokollműfajához, amelynek íróját valósággal meg­kötözi a „jaj, csak senkit ki ne hagyjak” görcsös kényszere. In­kább hangulatjelentés ez egy me­teorológiai szempontból téliesen dideregtető, de hangulatában a „fratemitások” - régies magyar­sággal „testvérületek” - korát idéző tudományos tanácskozás­ról, amely a Reformációtól az egy­házalapításig címet viselte, s ame­lyet az elmúlt hét végén a szepes­­váraljai zsinat négyszázadik évfor­dulója alkalmából tartottak. A helyszín a szlovákiai Eperjes, a Confessio pentapolitanának, vagyis az Ötvárosi hitvallásnak, a felvidéki evangélikusok e fontos hit- és tanvé­delmi iratának egyik városa volt; a konferencia a helyi egyetem és a ke­let-szlovákiai egyházkerület közös rendezésében, magyar és szlovák anyanyelvű előadókkal zajlott. Helyszínül - bevált, sokunknak kedves helyi szokás szerint - az 1667-ben alapított evangélikus kol­légium gyönyörű díszterme szol­gált, amelynek a freskók és a régi­­könyv-illat mellett egy 19. századi, ritka szépségű harmonium a legfőbb ékessége (képünkön). Csak azt sajnál­tam, hogy a zene nem szerepelt a gazdag programban - nem akármi­lyen élmény lehet egy ilyen, talán már Kossuth eperjesi diákéveit be­zengő hangszer kíséretével együtt énekelni, néhány nappal a reformá­ció emlékünnepe előtt. De még így, zene nélkül is bőven akadtak e két napban megrendítő pil­lanatok. Láthattuk a Felvidék egyik legjelesebb evangélikus reformátora, Stephanus Xylander kalligrafikus kézírását, hallhattunk számos tanú­ságtételt a régió ágostai hitvallású teo­lógusainak küzdelmeiről. Ahogyan a Szepességben keletke­zett, de az egykori Sáros vármegye te­rületére, így Eperjesre is érvényes Ha­­in-krónikában olvashatjuk: „De hogy ő királyi felsége (I. Rudolf), legkegyel­mesebb urunk azt követelje tőlünk parancsában, hogy templomainkat, kolostorainkat és kórházunkat és minden egyházi vagyonúnkat átad­juk, lelkipásztorainkat elűzzük, és vé­gül Isten egyedül üdvözítő igéjéről és ágostai hitvallásunkról lemondjunk, a legcsekélyebbet sem vagyunk haj­landók tenni.” E hősies szavak mellett (amelyeket ezúttal nem idéztek ugyan, de a sze­­pesváraljai zsinat előkészítésben ko­moly szerepük volt!) sokunkat mé­lyen megérintett a wittenbergi egye­tem 1568. február 17-én eltemetett magyar diákjának, egy bizonyos Ge­orgius Torda Epperiensisnek, azaz Eperjesi Torda Györgynek a sorsa is, akit vándordeáki évei közben hazá­jától távol ért a halál... S az ő nevé­nek latinosított változata révén elér­keztünk mondanivalónk lényegéhez. Eperjes városát a monda szerint II. (Vak) Béla királyunk alapította 1132- ben, és a környék epermezőiről ne­vezte el. Ezek az „örök epermezők” azonban csak a város két latin nevé­ben, a Fragopolisban és az Eperiessi­­numban köszönnek vissza, a német Preschau és a szlovák Presov névből ellenben, az egykori jelentést meg­semmisítő módon, teljesen eltűntek! Ez a gyümölcs egyébként a város két címerében is felbukkan, igazán jól látható és valóban üzenetértékű mó­don az 1548-as változatban, amelyet I. Ferdinánd adományozott a város­nak. Itt egy sasmadár - a heraldiká­ban a kegyesség és az okosság jelké­pe - tart éles körmei között egy érett gyümölcsökkel teli szamócaszá­lat (képünkön). Mégis, bármilyen tudományta­lannak, netán egyénieskedőnek tűn­jék is, nem tudom elhallgatni saját ol­vasatomat. Eszerint ez a szépséges, a zordon madár szorításában fogva tartott gyümölcs (bár a Habsburg­­megrendelésre dolgozó festőnek ez eszébe sem juthatott!) nem más, mint a sok kínlódás-küszködés által megérlelt eperjesi (és általában felvi­déki) reformáció. Amely a Habs­­burg-ellenreformáció idején ponto­san így, „sasnak körme között” pró­bált továbbra is gyümölcsöt hozó, Is­ten igéjének jó illatával ékeskedő, erős gyökérzetű növény maradni... Ha viszont az evangélikus egyház­tól száztíz esztendőre elvett s csak 1783-ban feltámadt eperjesi evan­gélikus kollégiumra, erre a napjaink­ban újra virágzó és gyümölcsöző in­tézményre gondolunk, rendhagyó címertani magyarázatunk már nem is tűnik olyan képtelenségnek. Mint ahogyan nem bosszúságot, hanem örömet keltett bennünk, konferenci­­ázókban az is, amikor a tanácskozás második napján át kellett enged­nünk a dísztermet az evangélikus gimnázium szalagavatóra készülő diákjainak, Thököly Imre, az evangé­likus fejedelem és Gyöngyösi István költő, a korai kuruc időszak költő­krónikása mai diáktársainak. Végül, az eprészéstől már elszakad­va, de a késő őszi Eperjes utcám jár­­tunkban-keltünkben arra is kegyelet­tel emlékezhettünk, hogy 1956 egyik evangélikus hőse és mártírja, Maié­ter Pál ebben a városban, a vallássza­badság egyik északkeleti végvárában látta meg a napvilágot. ■ Petrőczi Éva 2014 júliusában a reformáció bölcső­helyén, Wittenbergben tanyáztam, s most hol komoly, hol játékos baran­golásaimból, tapasztalataimból s az azok során gyűjtögetett képanyagból építem fel mondandómat. Bemelegítésül indítsunk a könnye­debb oldalról. Még a rangos német könyves­­bolthálózat, a Thalia wittenbergi fi­ókja sem csak komoly, főleg Luther, Melanchthon és a Cranachok szemé­lyéhez kötődő szak- és idegenvezetői kiadványokat kínál, hanem többek között Karin Jäckel női regényét, A reformátor asszonyát, továbbá egy reformációs kvízjátékot, Martin Lu­ther és Katharina von Bora arcképé­vel ékes kávés-, teáscsészéket és reg­geliző-alátéteket is. Csatoljunk most néhány további kiegészítést a Luther korát és a reformáció szellemiségét idéző bohóságok sorához. Lutheránus derű Az első: az 1994-től a Wittenberger Stadtfest keretében hagyományo­san június 11-12-én megrendezett Luthers Hochzeit - Luther esküvője. Ez egy kétnapos - természetesen kosztümös - ünnepségsorozat, amelynek tiszteletére, talán mon­danom sem kellene, söralátét is ké­szült. Ez még az NDK (Német De­mokratikus Köztársaság) címzetű rémálomból való ébredés első idősza­kának egyik, a lelki felszabadultságot jól jelző eseménye volt. Ami a reformáció korának elég rit­kán emlegetett derűjét, esetleg kife­jezetten humoros ábrázolását illeti, ebből először 1990-ben kaptam mu­latságos leckét, amikor a Magyar Televízió megbízásából lefordítottam az angol Bamber Gascoigne A keresz­tények című, tizenkétszer ötven per­ces művelődés- és egyháztörténeti sorozatát, benne több kulcsfontossá­gú reformációs epizóddal. Gascoigne - filmjének, továbbá a belőle készült könyvnek a tanúsága szerint - soha nem volt ateista, leg­feljebb hol egészségesen, hol egy ki­csit túlzóan „flippant”, azaz pimasz­­kodó anglikán úriember. Az exszer­­zetes Luther és az exapáca Katharina házasságát azonban ellenállhatatlanul mulatságosan (nem maró gúnnyal, hanem szeretetteljes csipkelődéssel) kommentálta. E részlet lényege: Lu­thert két, házastársi ágyuk párnáján pihenő copf és az állandósult pelen­kaszag ébresztette rá arra, hogy im­máron nem kolostoriaké, hanem férj és családapa. Ahogyan A házaséletről című munkájában, az Ész és a Hit párbe­szédében olvashatjuk: „Az Ész ezt mondja: »Miért kéne nekem gyerme­ket dajkálnom, pelenkát mosnom, ágyat vetnem, bűzt szagolnom, vir­­rasztanom, gyermekem... ótvarát, himlőjét gyógyítanom? Jobban járok, ha magányos maradok, csendes és gondtalan életet élek. Papnak állok vagy apácának, s a gyermekeimet is erre biztatom majd.« A Keresztyén Hit így felel: »Az apa kinyitja szemét, rátekint ezekre a kicsiny, taszító és megvetett dolgokra, s tudja, hogy az isteni jóváhagyás úgy tekint ezekre, mint aranyra és ezüstre. Isten az ő an­gyalaival és teremtményeivel együtt mosolyra fakad, de nem azért, mert az apa kimosta a pelenkákat, hanem azért, mert hit által tette.«” És itt jön az első kis zsurnaliszti­kái tanúság: ha már a hitben élő embereket, különösen a díszítgetés­­től idegenkedő protestánsokat a kez­detektől egészen máig oly sokan vá­dolták és vádolják fantáziátlansággal, sótlansággal, a humor és az egészsé­ges életöröm teljes hiányával, akkor legalább mi próbáljunk meg nem rájátszani ezekre a - gyakran sajnos nem egészen alaptalan - kritikákra. Ha maga Luther merészelt egyszer­re hitet sugárzó és finoman önironi­kus, humoros lenni, akkor bátran vál­lalhatjuk mi is szövegeink savát-bor­­sát! Vagyis: amikor és ahol a téma le­hetővé teszi, nyugodtan engedjünk be írásainkba legalább egy csipetnyi derűt, természetesen nem erőlte­tett stílusban, hanem elegáns mérték­­tartással. Erre egyszer jómagam nem is pub­licistaként, hanem költőként tettem kísérletet, 2000 nyarán, első witten­bergi látogatásom alkalmával, az idő­sebbik Cranach képei, különösen re­formátor- és wittenbergi polgár-pol­­gárasszony portréi kapcsán. E gyak­ran prémszegélyes köpenyű urakat­­asszonyságokat szemlélve - a most éppen átépítés alatt álló városi temp­lomban - óhatatlanul eszembe jutott: vajon ezek a kegyes és méltóságteljes polgárok és polgárasszonyok hogyan élték meg a szerelmet? Frivol utóirat, Cranach képeihez Nem szőrme, se prém, kopár vacogás a szegély: hogy fáznak a drága köpenyben -csak nappalaikról szól az ecset; milyen lehettél, vásznak tiltott gyümölcse, wittenbergi éj? Ez a kérdés, ha nem is éppen poéti­­kus formában, a mai városvezetés számára sem közömbös. Olyannyi­ra nem, hogy a már húsz esztende­je elkezdett Martin Luther-Katharina Bora-esküvőket évről évre új elemek­kel gazdagítják. Ez idén például a fel­nőtt korú Katja Wartmann és Arne Lietz mellett egy szép kis tizenéves pár, Josefine Hein és Fabian Mathes is eljátszotta a mátkapár szerepét, hogy az ifjabb generációkat is köze­lebb vigyék a reformáció kezdeteinek világához. Mi tagadás, ezeknek az ünnepi na­poknak van egy kis „panem et circen­­ses” jellegük, ugyanakkor a korabeli zene színét-javát, a wittenbergi céhek és az egyetem történetét, sőt Luther baráti körét is megismerhetik ezzel a játékos módszerrel az érdeklődők, továbbá a szász fejedelmi udvart. S ha már ennél a témánál időzünk, lássunk néhány további, ékes-éktelen példát a reformáció „piactéri” meg­jelenítésére, amelynek olykor-oly­kor határozott „bóvli” jellege is lehet, de ugyanakkor a ma emberéhez mégiscsak közelebb hoz egy távoli és megfoghatatlan témát. A városban természetesen kap­ható Martin- és Katharina-címkés gyomorkeserű, s egy elegáns selyem­sál-, selyemblúz-, selyemruhabolt közepén is Luther-szobrocska adja ál­dását a cifrálkodni vágyó hölgyekre. A Luther házasságkötését felidéző kampánymozzanatok közül viszont a Cranach-ház melletti serfőzde és exkluzív söröző említendő, ahol pi­­tyókás (vagy józan, de ez ritkább) ál­lapotban a nagybetűs Reformátor és felesége kartonfiguráján kikukucs­kálva lehet fényképezkedni. Ottjár - tunkkor éppen egy népes és multikul­­ti atlantai csoport tolongott, hogy fe­jét kidugja Martin és Katarina karton­testén, az arcnak kihagyott lyuk he­lyén. (Én ebben az esetben legalább a Bibliát kihagytam volna Márton nagytiszteletű úr kezéből. Elvégre az ízléstelenségnek is van határa!) Végül említsük meg a reformáció körüli bohóckodások talán legkép­telenebb példáját: egy Luther és Melanchthon méltóságteljes szobrá­tól kőhajításnyira éktelenkedő ham­burgerplakátot; az étek természete­sen a Wittenburger névre hallgat. Hi­ába, nemcsak az emberi vállalások mértéke - mint a reformációé - vég­telen, hanem az emberi igényte­lenség is! Szinkrón és diakrón De most - immáron elkomolyodva - lépjünk be a Melanchthon Múze­um falai közé, ahol voltaképpen két kiállítást nézhettem meg. Witten­berg 16. századi „magister perpetu­­usának”, a magyar peregrinusok egyik fő gyámolítójának, lelki neve­lőapjának, számos esetben szállás- és kosztadójának életét, munkássá­gát (s egyben a wittenbergi magyar coetusét, azaz diákközösségét is!) két társadalmi-kulturális regiszterben

Next

/
Oldalképek
Tartalom