Evangélikus Élet, 2009. július-december (74. évfolyam, 27-52. szám)

2009-08-09 / 32. szám

Evangélikus Élet PANORÁMA 2009. augusztus 9. ► 9 Auf Wiedersehen, Herr Wellmer - Isten Önnel! Kilenc év után búcsúzik Budavártól a német ajkú gyülekezet lelkésze ► Mint nyáridőben megannyi társasház­ban, a lépcsőház a Logodi utca 7.-ben is felújítási munkálatokról árulkodik. Egy­két tárgy szokatlan „halmozódásától” el­tekintve azonban a legfelső emeleten a földszinti felforduláshoz képest pedáns rend és tisztaság fogad. Pedig itt is javá­ban zajlik a tatarozás, hiszen szeptember­től új lelkész költözik a budai német ajkú gyülekezet - lelkészi hivatalt, parókiát és vendégszobát egyaránt magában foglaló - ingatlanába. Az augusztus 30-i búcsú­istentiszteletére készülő Andreas Well­­mert kilencévi szolgálatának tapasztala­tairól kérdezzük. Nincs nehéz dolgunk, mert Czenthe Miklós történész, aki a gyülekezet presbitériumában - küldött­ként - a budavári magyar gyülekezet presbitériumát képviseli, előzetesen írá­sos összefoglalóba sűrítette a legfontosabb tudnivalókat. Tolmácsként azonban nem­igen van szükség a segítségére, Andreas Wellmer ugyanis kitűnően beszél ma­gyarul, s ha olykor mégis elakad, kedvün­kért angolul is könnyedén sziporkázik.- Jóllehet a német nyelvű szolgálat már a het­venes években elkezdődött a Budavári Evangé­likus Egyházközségben, a német közösség 1993- ban vált a Németországi Evangélikus Egyház (Evangelische Kirche Deutschlands, EKD) kül­földi gyülekezetévé (Auslandsgemeinde). Önt tehát annak idején már az EKD által kiírt pá­lyázatra jelentkezők közül választották meg lel­készüknek. Mi indította arra, hogy ötvenhárom évesen budapesti szolgálatra pályázzon?- El kell mondanom, hogy mindig is megkü­lönböztetett érdeklődéssel viseltettem a kül­­misszió iránt. Németországi gyülekezet lelkésze­ként is számos afrikai és ázsiai országban töltöt­tem heteket, hónapokat. E távoli országokban még klasszikus módon gyakorolható a misszi­onáriusi hivatás: hirdetni, terjeszteni az evan­géliumot és közben cselekvő módon segíteni az embereket. Késznek azonban csak szüleim és fe­leségem szüleinek halála után éreztem magam arra, hogy hosszabb külszolgálatra jelentkezzem. Az ezredfordulóra három leányunk is kirepült már a családi fészekből. Tudni kell, hogy az EKD-nak világszerte mintegy százhatvan német ajkú gyülekezet is tagja, ezekkel nálunk külön püspökség tartja a kapcsolatot. Akkoriban azonban a külföldön szó­ba jöhető szolgálati helyek közül Budapest és Ki­­jev volt a „legegzotikusabb” Őszintén szólva nyu­gat-európai országok gyülekezetei engem nem tudtak lázba hozni...- Meglehet, bemutatkozására ideérkezésekor illett volna teret szentelnünk lapunkban, de ha már elmulasztottuk, legyen szabad most, szol­gálati idejének lejárta előtt megkérnünk erre...- Nagyszüleim élő hitű emberek voltak, ám a szüleim - eleinte - nem. Én úgy tizenhat éves lehettem, amikor nálunk tett látogatása alkal­mával a helyi lelkész megkérdezte, nem segí­tenék-e neki a gyermek-istentiszteleteken. Ezt én nem azért vállaltam örömmel, mert már hí­vő voltam, hanem a szabad beszéd gyakorolá­­sának lehetősége miatt. A természettudomá­nyi gimnáziumban ugyanis - ahol hatszáz fiú között csak egyetlen lány akadt - sok gondot okozott, hogyan fejezzem ki magam szóban, gyakran belepirultam a feleletekbe. Anélkül te­hát, hogy én magam hittem volna bennük, a bibliai történeteket igyekeztem minél érdeke­sebben elmesélni a gyerekeknek. Ma azt gon­dolom, valójában már ezzel a gyakorlattal is Is­ten készített fel a lelkészi szolgálatra. Hitre azonban csak valamivel később, egy pünkös­di gyülekezetben jutottam...- Teológiai stúdiumait viszont evangélikus hittudományi egyetemen végezte...- Igen, mégpedig Göttingenben. Meg kell azonban jegyeznem, hogy ott jöttem rá: az evan­gélium igazságainak felismeréséhez nincs szük­ség teológiára. Másként fogalmazva: a hittudo­mányi egyetemen csak az ismeretekben gyara­podhat az ember, és a teológiai ismeretek nem feltétlenül erősítik a hitet. Olykor épp ellenke­zőleg... Ám Göttingenben kapcsolatba kerül­tem az Evangéliumi Keresztyén Diákszövetség németországi szervezetével (Studentenmission Deutschland, SMD), melynek csakhamar helyi vezetője lettem. Cseppet sem mellékesen ebben az igazán nemzetközi szervezetben későb­bi feleségem volt a helyettesem... Mikor azután egy Dortmund közeli nagyvárosba - Wanne-Eickelbe (ma Her­ne része) - kerültem vikáriusnak, nemzet­közi kapcsolataim megmaradtak. A Ruhr­­vidék akkoriban komoly lelkészhiánnyal küzdött, így már huszonnégy évesen tel­jes körű lelkészi munkát kellett végeznem a mintegy négyezer-ötszáz gyülekezeti tag között. Az említett - és többnyire szak­emberek társaságában zajlott - külföldi missziós terepszemlékre 1979-től vállal­kozhattam: először Moszkvában jártam, majd Srí Lankán, Indiában, Indonéziában, Thaiföldön, Kínában, Mongóliában és több afrikai országban...- Lehetséges, hogy több helyre eljutott, mint édes­apja? Pedig ha jól tudom, ő hajóskapitány volt.- No, azért nem. Sok nyelvet beszélő édes­apám - Kína kivételével - minden tengeri ki­kötővel rendelkező országban megfordult.- Azért a külmisszió iránti érdeklődésében valamelyest - gondolom - édesapja példája is közrejátszott...- Annyiban feltétlenül, hogy kisgyerekko­romtól vágyam volt látni a világot - nem csak nézni. Szeretném azonban hangsúlyozni, hogy álláspontom szerint a misszionáriusok támo­gatása alapvetően gyülekezeti feladat. Mindkét korábbi németországi gyülekezetem nagyon ko­molyan vette ezt a feladatot: vagy egy-egy missziós projektet támogattunk, vagy konkré­tan egy-egy misszionárius családot. Ez kiter­. jedt arra is, hogy ha egy misszionáriusnak t-= mondjuk - haza kellett térnie a szolgálatból, ak­kor a gyülekezetünk biztosított neki ingyene­sen lakást. Lényegében ez az odafigyelés is egy­fajta látókörtágulást eredményezett, immár az egész gyülekezet közössége számára. Gyümölcsöző ez a hitélet szempontjából is, hiszen keresztényként az sem mindegy, hogy közösségi hitéletünk belterjes marad, avagy új impulzusok révén folyamatosan tágul, erősö­dik. Igen veszélyes, ha egy gyülekezetben a hit­élet gyakorlását kizárólag a lelkész „modelle­zi”. Szükség van a külső hatásokra. Rüggeber­­gi gyülekezetemben és Budapesten is ezért lel­kesített például az, hogy - számos aktív pres­biter mellett - gyakran kaphattam segédlelké­szeket és gyakornokokat. Azt gondolom ugyan­is, hogy a helyettes és gyakornok egyik felada­ta, hogy kritizálja a feletteseit, hogy azok jobban tudjanak dolgozni.- A Köln melletti Rüggebergből érkezett azután Budapestre. ‘Mik voltak az első benyomásai?- Beiktatásomra 2000 augusztusának utolsó vasárnapján került sor. Hamar kiderült, hogy az itteni presbitérium tagjaival is nagyon jól együtt lehet dolgozni. Az itteni gyülekezet több szem­pontból is különleges helyzetben van. Egyrészt az EKD csak a lelkész fizetését biztosítja, a gyü­lekezet egyébiránt - alapítványi formában - ön­fenntartó. Másrészt helyi sajátosság az is, hogy a gyülekezet szervesen kötődik a Magyarorszá­gi Evangélikus Egyházhoz is, szervezetileg is tag­ja vagyunk a Budai Egyházmegyének. Noha korábban nemhogy az itteni egyházról, de magáról Magyarországról is nagyon-na­­gyon keveset tudtam, emberileg is sikerült ha­mar közel kerülnöm közvetlen szolgatársaim­hoz és feletteseimhez. Mindhárom jelenlegi püs­pök és más tisztségviselők is segítettek abban, hogy idejekorán kiismerjem magam az egyház­ban. Istentiszteleteinket a budavári egyház­­község kápolnájában tartjuk. Ennek az egyház­­községnek az egyik lelkésze volt érkezésemkor D. Szebiklmre püspök. Ő látott el azzal a bölcs tanáccsal, hogy ha azt akarom, hogy lássanak, akkor mindig álljak fel, ha azt akarom, hogy hall­janak, akkor beszéljek hangosan, és ha azt aka­rom, hogy szeressenek, akkor beszéljek röviden. No igen, amíg nem sikerült elsajátítanom a ma­gyar nyelvet, jócskán adódtak kellemetlensége­im. Példának okáért a nyilvános helyek „F” be­tűjéről én először afeminin szóra asszociáltam...- Miután viszont időközben nyelvünket is megtanulta, kilenc, Budapesten töltött esz­tendő után feltehetően Ön az egyik legautenti­kusabb személy, akitől megkérdezhetem: miben látja a legnagyobb különbséget a magyarorszá­gi és a németországi evangélikus egyház között?- Saját egyházában sem biztos, hogy ugyan­azt tartja lényegesnek két lelkész, ezért inkább szigorúan személyes véleményként mondom azt, hogy nekem az a benyomásom: Magyar­­országon hagyományosabb, élőbb a hitélet. Ná­lunk - de most nem az én volt gyülekezeteim­ről beszélek - általában liberálisabb... Másrészt a Magyarországi Evangélikus Egyház püspökei nem elsősorban menedzserek. Elsősorban hí­vő lelkészek - és csak azután püspökök. Ennek csak látszólag mond ellent, hogy tapasztalatom szerint itt intenzívebb az egyházi élet, mint ná­lunk. Persze ennek felismeréséhez - az arányok miatt - valóban idő kell. Ugyanakkor nem vagyok meggyőződve ar­ról, hogy a diakóniai munkát - avagy egész egy­szerűen: a rászorulók segélyezését - Magyar­­országon a legkisebb gyülekezetben is alapve­tő feladatnak tekintenék. Van egy olyan érzé­sem, hogy itt a szeretetintézmények és a gyü­lekezetek kapcsolata sem kielégítő, pedig — sze­rintem - nagyon fontos, hogy legyen kapcso­lat és ellenőrzés. Számomra kissé érthetetlen az itteni intézmények túlzott magányossága, illet­ve önállósága, mint ahogy az is, hogy személy­zetük nem feltétlenül hívő emberekből áll - bár ez természetesen Németországban is előfordul.- A Czenthe Miklós úrtól kapott tájékoztató­ból kitűnik, hogy szolgálata itt, a budavári gyülekezetben rendkívül sokrétű. A klasszikus lel­készifeladatok mellett hittanári, kórházlelkészi, sőt börtönlelkészi munkát is végez. Lehet, hogy az Ön esetében a vasárnapi istentiszteleten va­ló igehirdetés a legkevésbé megterhelő szolgálat?- Nem, nem, számomra a legfontosabb éppen hogy az igehirdetés. Az istentiszteleten nem a lel­kész véleménye az érdekes, hanem az Isten aka­rata, az Isten mondanivalója. Ezért a gyülekeze­ti alkalmak mellett börtönökben és olykor felső­­oktatási intézményekben végzett igehirdetési szolgálatokat nagyon komolyan veszem, jóllehet valójában az ugyancsak szívügyemnek tekintett lelkigondozás is ennek egyik formája. Eddig hu­szonhat magyar börtönben kerestem fel német ajkú fogvatartottakat, akikkel általában négyszem­közt is beszélgetek egy-két órát. Közben azért még ebben a külhoni szolgálatban is adódott lehető­ségem „külmissziós” munkára: volt bulgáriai nagykövet asszonyunk aktív támogatásával innen Budapestről sikerült megalakítanunk - Isten segítségével - egy német gyülekezetét Szófiában.- Azt már tudjuk, hogy felesége az evangé­liumi diákszövetségben a helyettese volt, de van-e még ereje és kedve itt Budapesten is részt vállalni a szolgálatból?- O, hogyne! Korábban tanárként dolgozott, de jelenleg hetente átlagosan legalább harminc órában foglalkozik gyülekezeti ügyekkel. És ha elárulom, hogy Németországban átlagban leg­kevesebb száz „szállóvendég” - misszionárius, menekült, testvér-gyülekezeti tag - fordult meg nálunk évente, talán el is mondtam mindent. Ugyanakkor azt gondolom, nem árt, ha min­denki tudja,- hogy egy lelkész lakása akkor is nyitva áll, ha valami baj van...- Mi jellemzi a budapesti német ajkú gyü­lekezetét?- Mindenekelőtt el kell mondani, hogy dr. Zsigmondy Árpád és Albrecht Friedrich lelké­szek önkéntes támogatása nélkül valószínűleg nem működne ez a gyülekezet, amely ma mintegy százhetven tagot számlál. Ge­rincét a Budapesten élő német ajkú ál­lampolgárok vagy ide házasodott néme­tek alkotják. A szüntelen megújulást a hosszabb-rövidebb időre Magyarorszá­gon munkát vállalók és az itt tanuló di­ákok cserélődő csapata biztosítja. Alkal­maink látogatottságát három számmal jellemezhetem. Legrosszabb esetben “ nyolcán, ünnepekkor maximum százöt­­t vénén, átlagos vasárnapokon ötvenen ül vannak az istentiszteleteken. Két laikus 3 igehirdetőnk - Esther és Abel Friedrich üj - mellett a presbitériumot vezető és a < közösség egyik alapítójaként tisztelt Al­brecht Friedrich nyugalmazott lelkész is szokott prédikálni. Örülünk annak, hogy nagyon jó kapcsolatunk van a magyar bu­davári evangélikus gyülekezettel - Bence Imre esperesem, Balicza Iván, Ibolya és mindenki más nagyon segítőkész.- A magyar diaszpórában a gyülekezeteket oly­kor nem is annyira a „hitélet élteti’’, sokkal inkább az anyanyelv és a magyarságtudat közösségi ápo­lásának lehetősége. Mi a helyzet Önöknél?- Természetesen a német ajkúak számára is meghatározó, hogy a gyülekezetben közösség­re lelhetnek. Az istentiszteletek után mindig jó­kat beszélgetünk. De úgy vélem, hogy ß hoz­zánk járók számára fontosabb maga az isten­­tisztelet, vagyis a hit. Mert igaz ugyan, hogy együttléteink nyelve a német, ám valójában mi nemzetközi gyülekezet vagyunk. Ausztriából, Hollandiából vagy épp Oroszországból szárma­zók éppúgy betagozódnak közénk, mint német­­országi, netán magyarországi németek. Nálunk nem a nemzetiség számít, csupán a nyelv. Nemzeti, nemzetiségi kérdések tehát nem ter­helik közösségi életünket. Ugyanakkor örömmel mondhatom, hogy gyülekezetünket az aktív karitatív tevékenység is jellemzi. Szoktuk segíteni a Sarepta-ott­­hont, támogatunk evangélikus óvodákat, és rendszeresen felkarolunk hátrányos helyzetű - például roma - családokat vagy börtönviselt embereket. Ezt én nagyon fontosnak gondolom. A németek ugyanis manapság nem az anyagi­akat nélkülözik, sokkal inkább felebaráti köte­lességük tudata kezd megkopni. Márpedig: se­gíteni kell! Karitatív munkánkban természete­sen nem csak gyülekezetünk tagjainak áldozat­­készségére apellálunk. Jószolgálati munkánk­hoz néhány intézmény támogatását is sikerült megnyernünk, és olykor tehetősebb magánsze­mélyekhez is fordulok konkrét céltámogatásért.- Attól tartok, magyar lelkészkollégái közül ilyesmivel csak nagyon kevesen mernének pró­bálkozni...- Miért ne? Nemcsak szereti az Isten „a jó­kedvű adakozót” de áldását is adja - az ado­mányra és az adakozóra egyaránt. Az pedig, hogy saját tagjait mindenkor segíti szükségük­ben a gyülekezet, egészen természetes kell, hogy legyen. Szeretném azonban hangsúlyozni, hogy a karitatív munkához elkötelezett pres­biterek is kellenek. Nálunk valóban tevékeny, áldozatkész presbitérium működik.- Bizonyára ez is oka annak, hogy nem szíve­sen válik meg Budavártól, ám az EKD ebben a pozícióban nem engedélyez kilenc évnél hosszabb szolgálatot. Milyen reménységgel készül átadni helyét utódjának, Johannes Erlbruchnak?- A budapesti német lelkészi állásra pályá­zók közül az EKD végül is három lelkészt aján­lott a presbitérium figyelmébe. Nekem az a be­nyomásom, hogy a gyülekezet jól választott, és aki utánam jön, az jobb lesz nálam. Valószínű­leg sokkal jobb. Ami engem illet, pontosan még nem tudom, hol fogok szolgálni, de biztosan so­káig hiányozni fog az itt tapasztalt testvéri lég­kör. A magyarokkal is nagyszerű volt együtt dol­gozni, arról nem is szólva, hogy csak egy nyel­ven beszélni tulajdonképpen elég unalmas. ■ T. Pintér Károly Lotte és Andreas Wellmer

Next

/
Oldalképek
Tartalom