Evangélikus Élet, 1979 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1979-02-04 / 5. szám

Hétköznapi imádságok Mint agyag a fazekasnak kezében... Mindnyájan láttuk a televízió- tokkal. Ügyes keze nyomán élet- ban. Az öreg fazekasmester lába- rekelt, szép korsóformát kapott a ival hajtotta a korongot őseitől ciponyi alaktalan agyagtömb. örökölt talán évezredes mozdula- üröm volt nézni. Uram, napról-napra találkozom olyan emberekkel.' akik úgy véle­kednek, hogy a Te részvételed életünk formálásában valami olyas­féle idejétmúlt dolog, mint a csupán kézi erővel végzett munka ma. a technikai civilizáció korában. Kivesző mesterség, amelyet megné­zünk, meg is csodálunk még. de sok hasznát már nem vesszük. De Uram, Te megtanítottál hánni engem abban, hogy ez nem így van. Én tudom, hogy kezed formálja ma is életünket, köszönöm ezt a felismerést. Életem biztonságát ennek köszönhetem. Énemnek tar­tást ez ad. Tudom, hogy vannak hibáim, csomók és göröngyök életem „agya­gában . Kezed újra meg újra éri és érinti ezeket. A körülöttem élő­ket sokszor megsebesítettem velük. Dicsérlek és magasztallak, hogy ezek ellenére sem vetettél engem, reménytelen esetet, a selejt közé. Nem minősítettél használhatatlan­nal-:, hanem újra. és újra kezedbe vetted életemet. Alázatosan kér­lek: kezed egyelje simává életem egyenetlenségeit. Kezed tegyen használhatóvá szereteted hordozásában. Hogy életem, mint törékeny cserépedény — így olvastam .könyvedben — szereteted egyetlen iga­zi értékét hordozza a világban. . Belátom, hogy néha kemény kézzel kell hozzám nyúlnod. Ezért kérlek, adj erőt. ha szenvedés és keserűség, szakad rám. Te jobban tudod, mint bárki más. hogy milyen nehezen szenvedem el a meg­próbáltatásokat. Ismered, minden félelmemet, gyengeségemet és csüg- gedésemet. Annáig jobban ismered, minél inkább szeretném elrejteni azokat mások elöl. Sokszor csalódtál bennem, elhagytalak volna. Mégis kérlek, ne hagyj magamra. Sokszor fellázadtam, ha kezedbe vetted, hogy használhatóvá formáld, életemet, mégis kérlek, ne vedd le rólam a kezed, még akkor sem, ha jelenléted csak fájdalmat jelent nekem. Köszönöm. Uram. hogy' engem is megtanítottál arra, hogy lássam a láthatatlant, hogy a hit szemével nézzek előre. Ez az előrenézés sokszor adott már tartalmat és célt az életemnek. De azt is tudod, hogy sokan szeretnék életem edényét a saját el­képzeléseik szerint formálni. Kérlek, adj bölcsességet, hogy ellen­álljak minden olyan hatásnak, amely eltorzítaná kezedformáita jel­lememet. De add. hogy készséggel fogadjam, ha emberkéz, mint a ti­ed. úgy nyúl hozzám, hogy elsimítsa bennem mindazt, amivel meg­sértették magukat az embertársaim. Tudod, milyen sokan megbotránkoztak már újra és újra hibáimon, Neked még több okod volt arra. hogy megbotránkozzál bennem. Di­csérlek téged, hogy annyira más vagy. mint én vagyok, s annyira más. mint bárki az emberek közül. Türelmed végtelen. Add,, hogy egyedül a Te kezedben tényleg olyan legyek, mint agyag a fazekaséban.' S add. hogy a mindennapok során meglássak valamit abból, hogy munkaasztalon a legjobb helyen van az életem. Ezt kérem tőled bizalommal és alázattal Fiadnak, Jézus Krisztus­nak szent nevében. Arrien. Simo Talvitie: Arkisia rukouksia (Hétköz­napi imádságok) c. könyve nyomán Schreiner Vilmos “ AARFLOT PÜSPÖK BÍRÁLJA A NATO-FÖT1TKÁRT Oslo evangélikus püspöke, dr. Andreas Aarflot erőteljesen bí­rálta a NATO főtitkárát. Joseph Lunst, aki az egyházak neutron- bomba .elleni tiltakozásairól nyi­latkozott. L uns főtitkár azt állította, hogy naivitás, szovjet propagan­da és bizonyos marxista gondol­kodás áll az egyházak neutron- bomba elleni tiltakozásai mögött. ..Ezek nagyon is primitív ér­vek és az;t mutatják, hogy Luns úr nem tanult tiszteletet más emberek véleménye iránt” — mondotta Aarflot püspök egy in­terjúban. A püspök hangsúlyozta, hogy nem bánja azt a nyilatkozatot, melyet 1978 márciusában a nor­vég evangélikus püspökök bocsá­tottak ki a neutronbomba kifej­lesztése ellen. ..A nyilatkozatot saját meggyő­ződésünk alapján tettük, de ez nyilvánvalóan nem illik mások politikai céljaihoz és ítéletéhez. E nyilatkozatra való tekintettel azt kell mondanom, hogy jó tár­saságban voltunk. Azok többsé­ge. akik politikai alapon nyilat­koztak. a neutronbomba ellen foglaltak állást” — mondotta Aarflot püspök. Istcnlisiteleti rend Budapesten, 1979. február 4-én. Deák tér de. 9. (úrv.) Takácsné Ko­vácsházi Zelma. de. 11. (úrv.) Harma­ti Béla. du. 6. Hafenscher Károly. Fa­sor de. ll. (úrv.) Szirmai Zoltán, du. ti. Gáncs Aladár. Dózsa György út 7. de. fél 9. (úrv.) Szirmai Zoltán. Ül­lői út 24. de. fél 11. Karácsony Sándor u. 31—33. de. 9. Rákóczi út 57 b. de 10. (szlovák) Cselovszky Ferenc, de. 12 (magyar). Thaly Kálmán u. 28. de. 11. Rédev Pál. Kőbánya de. 10. (úrv.) Veöreös Imre. Vajda Péter u. de. fél 12. (úrv.) Veöreös Ismre. Zugló de. ll. (úrv.) Boros Károly. Rákosfalva de. 8. Boros Károly. Gyarmat u. 14. de. fél 10 Boros Károly. Kassák Lajos út 22. de. 11. Váci út 129. de. negyed 10. Frangepán u. de. 8. Üjpest de. 10. Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Vi­rág!) Gyula. Soroksár-Cjtelep de. fél 9. Virágh Gyula. Pestlőrinc de. 10. Matúz László. Pestlörinc-Szemere te­lep de. háromnegyed 8. Matúz László. Kispest de. 10. Bonnyai Sánndor. Kis­pest -Wekerletelep de. 3 Bonnyai Sán­dor Pestújhely de. 10. Schreiner Vil­mos. Rákospalota-Máv-telep de. 8. Schreiner Vilmos. Rákospalota-Kis- templom de. 10. Bodrog Miklós. Rá­kosszentmihály de. fél ll. Karner Ágoston Sashalom de. 9. Karner Ágoston. Mátyásföld de. 9. Cinkota de. fél ll. Szalav Tamás. du. fél 3. Kis- tarcsa de. 9. Rákoscsaba de 9. Gáncs Péter. Rákoshegy de. 9. Ferenczy Zol­tán. Rákosliget de 10. Kosa Pál. Rá­koskeresztúr de. fél 11. Kosa rLászló. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) ifi. Fol­tin Brúnó. de. fél llv (német), de. ll. (úrv.) Madocsai Miklós, du ti. Mado- csai Miklós. Torockó tér de. fél 9. (úrv.) Madocsai Miklós. Óbuda de. 9. Görög Tibor. de. io (úrv.) Göröa Ti­bor. X!., Tartsay Vilmos u. 11. de. 9. Csengődy László, de. ll. Csenaödy László, du fél 7. Ruttkay Elemér. Pesthidegkút de. fél 11. Ruttkay Ele­mér. Modor! u. 8. de. 10. Lehel Lász­ló. Kelenföld de. 8 Missura Tibor. de. fél 10. Misura Tibor. de. ll. (úrv.) Nagybocskai Vilmos, du. 6. Missura Tibor.Németvölgyi út 138. de. 9. Naay- bocskai Vilmos. Nagytétény de. fél 9. KeJenvölgv de. 9. (úrv.) Rozsé István. Budafok de. 11 (úrv.) Rozsé István. Csillaghegy de. fél 10. Kaposvári Vil­mos. Csepel de. fél 11. — LUTHER-kabátot szakszerűen ké­szít Dóczi Zoltán szabómester. 1061 Budapest. VI., Majakovszkij u. 6. — Életjáradekot fizetnék la­kásért. ..összekpltözés nélkül’’ jeligé­re a kiadóhivatalba. evangélikus elet A Magyarországi Evangélikus Egyház Sajtóosztályának lapia Szerkeszti: a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi György Felelős kiadó: Harkányi László Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1088 Budapest Vili.. Puskin uv 12. Telefon: 142-074 Csekkszámiaszám: 516—20 tn—Vin Előfizetési ár: egy évre 200,— Ft Arusitia a Magyar Posta Index: 23211 ISSN 0133—1302 CB 79.0437 Athenaeum Nyomda Budapest Rotációs maaasnyomas Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató „Mert az Isten, aki szólt: sö­tétségből világosság ragyogjon lel! ő gyújtott világosságot a mi szivünkben, hogy a Jézus Krisz­tus arcán (elismerjük Isten di­csőségének ragyogását’ (2 Kor 1, 6). VASÁRNAP. — „Jézus vette a kenyeret, hálát adott, megtörte és e szavakkal adta nekik: .Ez az én testem, mely tiérettetek adatik: ezt cselekedjétek az én emlékezetemre” (Lk 22, 19 — Zsolt 111. 4 — Mt 17. 1—9 — Zsolt 97). Azon a bizonyos pás- kavacsorán nem történt volna semmi különös, ha Jézus a ké­nyéi- megtörése után nem szólt volna semmit. De ő' szólt és amit mondott, az megdöbbentő volt a tanítványok számára. Hallatlanul új dolog történt: Jézus azonosí­totta magával a felszolgált ke­nyeret. A mai tanítvány sem te­het másképp, amikor erőt merít a sokféle „kenyéradás” szolgála­tához. „Jézus életnek kenyere, Szeretetnek mély tengere” (308. é. 7. v.). IIÉTFÖ. — „Ahogyan egy test­nek sok tagja ven, így sokan egy test vagyunk a Krisztusban, egyenként pedig egymásnak tag­jai” (Rám 12. 4—5 — Zsolt 119. 63 — 2 Móz 34, 29—35 — Mt 12. 38—42). Mi hisszük, hogy Jézus testének tagjai vagyunk, és így egymásnak is. De az ő szeretetét, szolgálatát véges logikánk nem korlátozhatja. A testté lett Igé­nek annyi tagja van. ahány em­berért testté lett és ahányan ar­ra „igent” mondtak. Mivei a ta­gok egymásért is vannak, köte­lességünk szolgálni egymást és az emberiség javát. j,Jer, fog­junk kezet a hitben, Bár más színünk, fajunk” 754. é. 2. v.). KEDD. — ..Boldogok, akik (megtartják a törvényt; akiknek tettjei mindenkor igazak” (Zsolt 106, 3 — 1 Jn 3. 23 — 2 Kor 3, 12—18 — Mt 12. 43—45). Ha a boldogságnak ilyen nehéz felté­telei vannak. Lehet-e valaki bol­dog? Van-e ember, aki mindig igaz? Minden kiábrándultság nélkül mondhatjuk: nincs! De van nagyon sok boldog ember, akit boldogít az, ha valarhi jót tehet, miközben attól veszi a példát és az erőt. aki megigazí­totta.” Krisztus-kereszt, csodavi­rág! Veled járni főboldogság” 786. é. 4. v.) SZERDA. — „Egyetlen pász­tort rendelek föléjük, hogy le­geltesse őket” (Ez 34. 23 — Mt 9. 36 — 2 Pt 1. 16—21 — Mt 12. 46—50). Isten az ő juhait nem kihívja a világból, hanem pász­tort küld a világba. Jézus, a pásztor, a „hű vezér” úgy legel­tet, hogy elöl megy. így soha nem zárul be a kör, sőt kinyílik és egyre tágul az emberiség nagy nyája felé. „Járj elöl és mi nem késünk, bátran nyomdokodba lé­pünk’ (785. e. 1. v.). CSÜTÖRTÖK. — „Ha én. az Ür szólok, akkor az az ige valóra válik” (Ez 12. 25 — Róm 4. 20— 21 — ApCsel 26. 1—3. 12—23 — Mt 13. 1—9). Az ige szó nyel­vünkben kettőt jelent: nyelvtani fogalomként cselekvést kifejező szót jelöl, de jelenti Isten szavát, kinyilatkoztatását. Számunkra létkérdés az. hogy amit ő ígér, azt meg is teszi. Az egyház lét­kérdése pedig az. hogy amit hir­det. prédikál, azt meg is cseiek- szi. „Ó- óár sok szolga sarlót fogva Aratna, míg le nem borul az ej!... A munka sok. s mun­kás oly kevés” (751. é. 2. v). PÉNTEK. — „Tetszése szerint bánik a menny seregével és a föld lakóival. Senki sem foghatja le a kezét, és senki sem mond­hatja neki: mit csinálsz?” (Dán 4. 32 — Róm 9. 16 — Kol 1. 24— 29 — Mt 13. 10—17). Áz önkény a történelem folyamán — külö­nösen. ha hatalommal társult — milliók életét keserítette meg. Hála az Urnák, hogy reménysé­günk szerint, minden gonosz' ha­lálra van ítélve. Isten hatalma végtelen. Ezt a nagy hatalmat el sem tudjuk képzelni. Egyet azonban tudhatunk: Ö nem él vissza hatalmával. Ö irgalmával és gondoskodásával gyakorolja hatalmát." Mind jó. amit Isten tészen . . . Jót tenni el nem fá­rad” (376. é. 3. vl). SZOMBAT. — „Aki kér. mind kap, aki keres talál, és aki zör­get. annak megnvittatik” (Mt 7. 8 — 1 Krón 28 9 — Jel 1 9—18 — Mt 13. 18—23). Mi keresztyé­nek nagyon jól tudjuk, hogy a földön sok olyan jogos kérés van, melyet nem teljesítenek. Tudjuk, hogy sokan keresik alapvető jo­gaikat. de nem találnak csak zárt ajtókat. Ezekért az ember a hibás. Ezzel szemben Isten nyi­tott minden kérésünk előtt, ami arra ösztönöz, hogy mi is befo­gadjuk Öt és egymást. ..Jer tár­junk ajtót lelkesen!... És Jézus hozzánk is belép. Megosztja ve­lünk életét” (720. é. 4. v.). Győri János Sámuel — HARANGÖNTÉST, javítást, szol­gáltatást. le- és felszerelést, vasállvá- nyok és könnyühúzású koronák ké­szítését. átalakítását vállalja „Slezák László aranykoszorús harangöntő utó­da es fia”. Gombos Lajos harangön­tő mester. 2182 Örbottyán, Pf. 2. Amint múlnak az évek, az ember egy­re inkább firtatja a múltat, szeretne megismerni a visszahozhatatlant, meg­idézni- azokat, akiktől származik. Vajon milyen is volt a nagyapám? Volt-e ben­ne olykor csüggedés és mi okozott örö­möt neki? Min töprengett és mit szere­tett volna jobbá és igazabbá tenni? Elé­gedett volt-e önmagával és az őt körül­vevő világgal? Mennyi vajúdó kérdés, melyre a választ elvitte magával. Annyi biztos: talán el sem tudta volna képzel­ni. hogy az ember egyszer a holdra lép. nem látott televíziót és nem utazott metrón. Szegényebb volt ö vajon ettől? Nem valószínű. Hiszen minden nemze­déknek megvan és megvolt a maga ko­rának megfelelő öröme, felfedezése, hite és bizalma a jövőben. ÖREG FIÚKOR MÉLYÉN FAGGA­TOM A MÉLTAT. S amint matatok, kezembe kerül egy repedezett szélű, sár­gává öregedett papír. Hegyes, szálkás betűkkel írták a szövegét: ..Nyilatkozat. Mi alulírottak, mint a Kis-Hartai ágost, hitv, evang. egyház presbyterei és köz­ség elöljárói a köbünkből távozó és az egész községben köztiszteletnek és be- csülésnek örvendező — mely köztiszte­letet és becs-ülést nem egyszer a tapin­tatos és valóban igaz lelkipásztori mo­dora által kiérdemelte — segéd lelké­szünket. Poputh Győzőt. nem csak akármelyik egyházközségnek tiszta lel­kiismerettel ajánljuk, hanem körünkből való távozását is sajnáljuk. Aláírások: Bekk Henrik ev. tanító. Lágler János ev. tanító, Gabifrank Ferenc ev. tanító. Utóirat: A fentiek tartalmát valóságnak érzem és legjobb lelkiismeretem szerint bizonyítom: ifj. Földvárit Mihály fel­ügyelő. Kelt Kis-Hartán 1890. október tizedikén.” S alatta az egyházközség pi­ros viaszpecsétje. A nyilatkozat másik oldalán pedig tizenöt presbiter aláírá­sa szerepel, s engedi jó szívvel útjára a község segédlelkészét. VAJON MILYEN EMBER VOLT BEKK HENRIK VAGY LÁGL ER JA­KOS evangélikus tanító, talán csak ké­sei utódai élnek már Gabifrank Ferenc­nek és ifj. Földváry Mihálynak, akik egykor ezt a tanúsítványt kiállították. Hogyan búcsúzhattak, kézfogással, egy pohár borral, meghatottsággal vagy fér­fias öleléssel? Választ erre már senki nem tud adni. S hogyan ment el Kis- Hartáról Poputh Győző ev. segédlel­kész? Milyen útravalot adtak számára a kis-hartai évek? Milyen emberi kap­csolatokat őrzött meg magában ezekből az időkből további élete során? Nem le­het már tőle megkérdezni. Aztán Dobsinán lett lelkész. Erről már az apám mesélt kifogyhatatlan em­lékezéssel. Színesen és élvezetesen. Nem tudni persze, ezekben az előadásokban mennyi volt a legenda, a múltat meg­szépítő szándék, hiszen azok a dobsinai esztendők az ö ifjúságát jelentették, s az ifjúság az évek fogyásával mindig meghatóan széppé szelídül. Szivszoron­gatóan tudta elmondani az ünnepeket, a dobsinai parókia meghitt hangulatát, az otthont, ahol a nyílt lángú tűzhely mellett a város szegényei mindig szá­míthattak egy-egy tál meleg ételre. S így gyermekkorom fantáziáját be­népesítették a régi dobsinai cipszerek. a polgármester, a főjegyző, a tisztior­vos. akinek állítólag világszép lányai voltak. A végtelen hosszúnak tűnő fa­gyos délutánok, amikor a férfiak még tarokkoztak, és mellényükre pergett a vastag finom szivarok pernyéje. Vala­hogy így állítom össze magamban a sok-sok mozaikkockából, ezt a tegnap- előtti anekdotázó mikszáthi világot, a múlt ködébe veszett felvidéki kisvá­rost. a századforduló Dobsináját. NAGYAPÁMAT SOHA NEM HAL­LOTTAM PRÉDIKÁLNI, azt hiszem, meg sem értettem volna, mivel vagy né­metül. vagy szlovákul hirdette az Igét — nem láttam Luther-kabátban az oltár előtt, sem a szószéken. Már csak idöy korában ismertem meg. amikor nyaran­ta köré je gyűltek a gyerekei és unokái, és ö patriarkális bölcs nyugalommal igyekezett formálni az életüket. Nézem tovább a fiókot. Oh, mennyi mindent tudnak ezek a régi fiókok, me­lyek titkokat őriznek, szalaggal átkötött szirtes levélkéket, vallomásokat, folya­modványokat. kérelmeket, válaszokat és elutasításokat. S a múltat idéző fiókban keresgélve találok egy alapvizsgái bizo­nyítványt is, melyet a magyarhoni ág. hitv. egyet, egyh. theol. akadémiáján állították ki Pozsonyban. Ennek tanúsá­ga szerint Poputh Győzőnek kiváló nyelvérzéke volt. mert mind a héber, mind a görög, mind a német nyelvből jelest kapott. Szégyen ide, szégyen oda, theológiai encyclopediából viszont meg­bukott. Érdemére legyen azonban mond­va. hogy ezt a jegyet 1887. szeptember elsején jelesre javította. Milyen sokszor készültem, már Dobsi- nára milyen sokszor megfogadtam, hogy megnézem a parókiát és a templomot, ahol a nagyapám lelkész volt. s ahol az apám és testvérei felnőttek. De valami mindig közbeszólt. A munka, az állandó sietés, vagy a kényelemszeretet. Az a gyanúm azonban, hogy ezek csak mond­vacsinált kifogások. Lényegében azért nem látogattam soha Dobsinára. mert lelkem mélyén szorongva féltem a csaló­dástól. Maradjon ez a kis szlovákiai vá­ros olyan a képzeletemben, ahogy az apám látta, legyen olyan kedves, aho­gyan ö megidézte és megelevenítette emlékeiben. A NAGYAPÁMAT KASSÁN TEMET­TÉK EL. A temetésre — háborús idők voltak — nem vittek el. A sírja már va- lós-inüjeg besüppedt és jeltelen, hiszen senki nincs, aki gondozza. Én talán meg sem találnám, idegenül bolyonganék a hantok között, reménytelenül és csaló­dottan. Legyen hát ez az írás egy cso­kor virág az ő soha nem látott sírján. Ágh Tihamér Nagyapám rekviemje

Next

/
Oldalképek
Tartalom