Evangélikus Élet, 1966 (31. évfolyam, 1-52. szám)
1966-09-18 / 38. szám
Lélek által Gal. 5, 26—6, IC. Akik pedig Jézus Krisztuséi — azok megfeszítették a testet indulataival és kívánságaival együtt. — Ezzel fejezte ki Pál apostol a megelőző 24. versben annak a jelentős változásnak az első felét, amely azáltal következik be, hogy valaki Jézus Krisztussal közösségbe kerül. A változás másik felét, a „mást”, ami felváltja, helyére lép annak, ami megszűnt a 25. vers fejezi ki tömören: „ha Lélek szerint élünk, LéLek szerint is járjunk”. Ezt a Lélek szerinti, a Lélek irányítása alatt folyó életet jellemzi az, amit a mai szentigében üzen Isten. A Lélek szerint való életet az jellemzi, hogy elfordul magától és odafordul a másik emberhez. Míg korábban úgy gondolkodott, hogy ő „valaki” és ezért joga van a dicsőségre, a másokkal szembeni előnyre, most megérti, hogy Isten egy nagy emberközösségbe helyezte őt, amelyben az élet értelme másokért élni. Míg korábban másokkal akarta saját élete terhét is elhordoztatni, most kész megosztani másokkal azok terhét, sőt átvenni belőle a maga vállaira minél többet. Míg korábban magát mindenkinél jobbnak látta, s hamar észrevette a mások hibáit, most a szigorú mértéket önmagával szemben alkalmazza és észreveszi a jót embertársaiban is. Míg korábban mindent megkívánt és meg akarta szerezni, ami más kezében volt, most kész javait megosztani bárkivel, akinek arra szüksége van. Ez a másik felé forduló Lélek vezette élet, mind nagyobb körben tudja szolgáló szeretetébe bevonni embertársait. Azoktól elkezdve, akikkel egy fedél alatt él, hitben testvéreken át a „mindenki”-ig érkezik Ma még csak családjának, vagy egyházának boldogulása foglalkoztatja és ösztönzi jócselekvésre, holnap az egész világért érez felelősséget, minden ember otthonáért, kenyeréért, békéjéért és üdvösségéért. Mindez nem megy mindig ilyen töretlenül. Van kísértés is, és van ellankadás is. De azért szól az ige, és azért van az egyház, a Krisztushoz tartozók közössége, hogy a Lélek elvégezhesse helyreigazító, erőt adó és útmutató munkáját. A Lélek szerinti élethez ezért mindig hozzátartozik az önvizsgálat, az alázat és a gyülekezetben hangzó igehirdetés nyitott szívű hallgatása. Igénk szerint aki a Léleknek vet, a Lélekből arat örök életet Mezősi György ISTENTISZTELETI REND Budapesten, 1966. szeptember 18-án Deák tér de. 9. (úrv) Trajtler Gábor de. 11. (úrv) dr. Kékén András du. 6. Hafenscher Károly Fasor de. fél 10. Szirmai Zoltán de. 11. (úrv) Szirmai Zoltán du. 6. Szirmai Zoltán Dózsa György út de. fél 10. Üllői út 24. de. fél 11. Karácsony Sándor u. de. 9. Rákóczi út 57/b. de. 10_ (szlovák) de. 12. (magyar ThaSy Kálmán u. de. 10. Bándi Sándor de. 11. dr. Rédey Pál du. 6. Bándi Sándor Kőbánya de. 10. Veöreös Imre Utász u. de. 9. Vajda Péter u. de. fél 12. Veöreös Imre Zugló de. 11. (úrv) Baranyai Tamás Rákosfalva de. 8. Boros Károly Gyarmat u. de. fél 10. Baranyai Tamás Váci út de. 8. Solymár Péter Frangepán u. de. fél 10. Solymár Péter Újpest de. 10. Blázy Lajos Pesterzsébet de. 10. Soroksár Újtelep de. 8. Pestlőrinc de. 11. Pestújhely de. 10. Kürtösi Kálmán Rákospalota MÁV telep de. 8. Rákospalota Nagytemplom de. 10. Rákospalota Kistemplom du. 3. Rákosszentmihály de. fél 1L Karner Ágoston, Sashalom de. 9. Karner Ágoston Rákoscsaba de. 9. Békés József Rákoshegy de. 9. Rákosliget de. 10. Rákoskeresztúr de. fél 11. du. 3. Bécsikapu tér de. 9. Várady Lajos de. 10. (német, úrv) Várady Lajos de. 11. Madocsai Miklós este 7. Madocsai Miklós Torockó tér de. fél 9. Ruttkay Levente Óbuda de. 9. Fülöp Dezső de. 10. (úrv) Fülöp Dezső XII. Tarcsay Vilmos u. de. 9. Csengődy László de. 11. Benczúr László este fél 7. Csengődy László Pesthidegkút de. fél 11. dr. Lehel László Kelenföld de. 8. (úrv} Bencze Imre de. 11. (úrv) Bencze Imre du. 6. dr. Re- zessy Zoltán Németvölgyi út de. 9. dr. Rezessy Zoltán Kelenvölgy de. 9. Visontai Róbert Budafok de. 11. Visontai Róbert Albertfalva de. 7. Visontai Róbert Nagytétény du. 3. Csillaghegy de. fél 10. Csepel de. 11. / llll lll lil l I III I I lllllililll:lil!ll!lllllllll:llllillll I I lirilirilllllllllll 11,1 I I l l üU HÍREK — Szentháromság utáni 15. vasárnapon az oltárterítő színe: zöld. A vasárnap délelőtti istentisztelet oltárt igéje: Mt 6, 24—34; az igehirdetés alapigéje: Gál 5, 25—6, 10; a délutáni istentisztelet alapigéje: Mt 13, 18—23. — FINN—MAGYAR TEOLÓGUS CSERE. Az elmúlt évben Simojoki érsek vezetéséül hazánkban járt küldöttséggel folytatott tárgyalások egyik gyümölcseként megindult a finn—magyar teológus csereakció. Megérkezett a budapesti Teológiai Akadémiánkra Kukkonen Antii harmadéves finn teológus. Szeptember 6-án pedig elutazott Helsinkibe Schreiner Vilmos budavári másodlelkész egy éves tanulmányútra. — MÉRNÖKI GYÉMÁNT- DIPLOMA VAL tüntette ki a Budapesti Műszaki Egyetem Koren Emil nyugdíjas MÁV üzletigazgatót. A kitüntetett Koren Emil esperes édesapja. — A BORSOD HEVESI EGYHÁZMEGYE lelkészi munkaközössége augusztus 30—31-én Diósgyőrött ülést tartott. Pásztor Pál és dr. Fa- biny Tibor lelkészek előterjesztésében az új törvénytervezetet vitatták meg. Újhelyi Aladár a lelkészcsalád időszerű kérdéseiről tartott előadást. Szolgálatokat végzett még Sexty Zoltán, Scholz László és Abaffy Gyula. Az egyházmegye két új lelkészének Pintér Károlynak és Péter Jenőnek élménybeszámolójával fejeződött be az ülés. — Felsőbb iskolai tanulónak, iskolaidényre szoba kiadó. Dr. Ge- redy E.-né, Bp. ni., Erdőalja út 6. — Harmóniumok speciális javítása, garanciával. Adás-vétel. Po- korny Pál, Bp. rv. Újpest, Korúját u. 120. Telefon: 498—017. Eladó Luther-kabát 175 körüli termetre: teológiai könyvek. — Cím a kiadóban. EVANGÉLIKUS ELET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának Lapja Szerkeszti a Szerkesztőbizottság Főszerkesztő: D. dr. Vető Lajos Felelős szerkesztő és kiadó: Gádor András Szerkesztőségi telefon: 342—423 Szerkesztőség: Bp. VIII., Üllői út Kiadóhivatal és Sajtóosztály: Budapest. VHL Puskin u. 12. Telefon 142—074 Csekkszámlaszám: 20412—vm. Előfizetési ára egv évre: 60.— Ft Árusítja a Magyar Posta INDEX 25 211 66.03154/2 — Zrínyi Nyomda, Bpest Fv.: Bolgár L — EVANGÉLIKUS ISTENTISZTELET A RÁDIÓBAN. Szeptember 25-én vasárnap reggel fél 8 órakor evangélikus vallásos félórát közvetít a Petőfi Rádió. Igét hirdet: Gartai István kisterenyei lelkész, a nógrádi egyházmegye esperese. — A VECSÉSI templom felszentelésének évfordulóján a gyülekezet volt lelkésze, Hegedűs Lajos csanádapácai lelkész prédikált a délelőtti istentiszteleten, a délutáni szeretetvendégségen pedig a régi kőtemplomhoz fűződő emlékeket elevenítette meg. Vecsési templomunkat 1944 őszén a német fasiszta hadsereg felrobbantotta. A templomnak csak az alapzata áll. Az istentiszteleteket most abban a barakk-templomban tartják, amelyet háború után az ökumenikus Tanács ajándékozott a gyülekezetnek. — SZÜLETÉSEK. Puskás János hántai lelkészéknek augusztus 12-én Éva Ilona nevű második gyermekük született. — Reuss András csöglei lelkészéknek augusztus 29-én Annamária nevű első gyermekük született. — HALÁLOZÁS. Ruttkay Elememét, a budahegyvidéki másodlelkész feleségét, aki villamosszerencsétlenség áldozata lett, szeptember 3-án nagy részvét mellett temették el a Farkasréti temetőben. Koporsója mellett Csengődy László budahegyvidéki lelkész hirdette a feltámadás evangéliumát. \ — özv. Baldauf Gusztávné, született Tomka Gizella életének 81. évében szeptember 3-án csendben elhunyt. Temetése szeptember 10-én volt a Pécsi Központi temetőben. — Mohr Gedeon szlovákiai evangélikus lelkész fia, Gabika, aki a nyár folyamán még szüleivel együtt Magyarországon töltötte szabadságát, súlyos szenvedés után, életének 12. évében elhunyt. Temetése a kassai köztemetőben szeptember 6-án volt. A kisgyermek súlyos betegségéről és szenvedéseiről a mi egyházunkban is sokan tudtak. Isten vigasztalását kérjük a megszomorodott családra. \ Kétszoba komfortos, napos, utcai harmadik emeleti Rákóczi úti lakásomat kisebb óbudai vagy újlipótvárosi komfortosra elcserélném. Költéget téritek! Telefon este 6 után kettőszázhúsz—százhetvenegy. lllll!lllllililílllllllllllllll!lll!l!l!Illllllllílll!l!ill!lílllllllllllil!lll!l!lllil!lllll!l!lll!l!lll!l!U!illlliillllll HÉTRŐL—HÉTRE A magvetőről . Máté 13, 18—23. Jézus példázatai szemléletesek és jól érthetők. Aki látott még olyan magvetőt, aki kézzel szórja a magot, jobban érti Jézus mondanivalóját. Hozzátesszük még ázt is, hogy Palesztina földje, talaja sziklás, köves talaj volt. Vékony parcellákról van szó. Bizony, ha jól meglendítette a karját, kezéből az útra is került mag. Nem akarjuk részletezni a különféle talajokról mondottakat. Most csak annyit hangsúlyozunk heti igénkkel kapcsolatosan, hogy a jó talajba hullott magot is ezer veszedelem fenyegeti. Olyasfele ez, mint amikor jön az üde tavasz és hajtani kezdenek a fák, rügyeznek az ágak, abban a pillanatban megjelennek a rágcsálók, tetvek és hernyók is. Plántál valaki a jól megmunkált földbe, de pár nap múlva a szelíd növények mellett megjelenik a gaz is. De a jó talajban mégiscsak terem a tiszta mag! Némely százannyit, némely hatvanannyit és némely harmincannyit. A huszonharmadik vers hangsúlyozza, hogy itt azokról van szó, akik értik és megszívlelik az igét. A sorrend tehát ez: Hallgatni, megszívlelni az igét és a sorrend harmadik üteme: a termés! Isten ajándéka szerint lesz a termés száz, hatvan és harmincannyi! Ebbe nincs beleszólásunk. Ez azt is jelenti, hogy Isten az igével, az ige útján közli velünk bűnbocsánatot adó és új életet jelentő kegyelmét. Az igével kerülünk kapcsolatba az Istennel. Ez a rendeltetésünk és ez a lehetőségünk! Ezt a kegyelmet Isten a továbbadásra adja nekünk! Fülöp Dezső NAPRÓL—NAPRA VASÁRNAP: 2. MÖZES 20,9—10 — CSELEKEDETEK 20,7 — Egymásra bízott bennünket az Isten! Szülőre a gyermeket, gyermekre a szülőt, tetvérre a tetvért. Nemcsak együtt, hanem egymásért is kell élnünk! Galata 5,25—6,10 — Zsolt 37,3 —6, 25—29 — 1. Péter 5,7. HÉTFŐ: ÉZSIÁS 42,12 — JÁNOS 15,27 — Isten beszéde, igéje olyan alap, amelyikre építhetünk. Újszövetség Krisztusban ígéri az üdvösséget, akire minden gondunkat és bajunkat rávethetjük, mert neki gondja van reánk. Példabeszédek 30,4 —9 — Galata 3,15—18. KEDD: MÖZES 14,17 — EFEZUS 1,19 — Erre a világra nem hoztunk be semmit és ki sem fogunk vinni semmit, 1, Timotheus 6,6—12 — Galata 3,19—22. SZERDA: ZSOLT 8,7 — CSELEKEDETEK 17,28 — Krisztus mindnyájunkat egy testté kapcsol, mint az egyház feje» Előtte nem számítanak a nemzeti, vagyoni, nemi vagy életkori különbségek. 1. Kor ) 7,20—24 — Galata 3,23—29. CSÜTÖRTÖK: 2. MÖZES 33,13 — GALATA 3,28 — Az Ószövetségben Isten szolgája lett Izrael népe, az Újszövetségben azonban Jézus által Isten gyermekei lehetünk, akik Atyjuk gazdag örökségére számíthatnak, 1. Királyok 17,1—6 —* Galata 4,1—7. PÉNTEK: ÉZSAIÁS 45,6—7 — MÁTÉ 6,10 — Isten mind- nyájunkat bele akar állítani országa munkájába, hogy keressük akaratát és annak cselekvői is legyünk. Lehet, hogy vetést, lehet, hogy aratást bíz ránk, mi nem válogathatunk ebben: Isten a munkaadó és a számonkérő. János 4,31—38 — Galata 4,8—20. SZOMBAT: ZSOLT 20,2 — MÁTÉ 7,9 — Jézus magához hívta a szegényeket, az éhezőket, a sírókat és fölkarolta őket; Isten ítéletével fenyegette meg a gazdagokat, az öntelteket és gonoszokat. Isten színe előtt nem lehet hazudni, mert ő a szívekbe lát. Lukács 6,20—26 — Galata 4,21—30. if j. Harmati Béla I — Gépesített háztartásba 3 és 6 éves kisfiam mellé segítséget keresek. Esetleg bentlakással. Vidékről is. Cím: Bp. XÜI. Róbert Károly krt. 12,/a. V. 20. (Dagály fürdő mellett.) Este 6 órától. Telefon: 200—198. I ^ Modern, sima vonalú műbú* tor diplomata-íróasztal, háromrészes szekrénnyel együtt, igényesnek eladó. Cím a kiadóban, vagy telefon: 138—504. Négy óráig. — Simca, új motorral igényesnek eladó. Cím a kiadóban. Nem is olyan könnyű;^ A kormos viharlámpát alig láttuk az asztal közepén. A korom vastagon belepte üvegét, de ennyi fény elég volt ahhoz, hogy az előttünk levő poharak ne vesszenek bele a sötét éjszakába. Az erdők felől csípősen fújt a szél és mi az aranysárga színű itallal próbáltuk magunkat felmelegíteni. A nyárvégi föld már őszt lehelt feneketlen mélységéből s itt fönn a Benedek-hegyen megremegtünk a széltől. Alattunk a város ködbe borult és az esti fény csak vékony csíkban festette meg az eget. Finom ecsetvonás a durvává alapozott égen. Előttünk a Dudujka völgyében az egyetemi város kihalt épületének egy-egy ablakszeme pislákolt. Megkésett diákok próbálták behozni nyári mulasztásaikat. — Egészségünkre! — emelte magasra po- I harát Jóska, a társaság nótafája. — Akkor hát jövőre újra eljövünk. — El bizony! És meglátogatjuk Géza bácsi pincéjét! — replikázott Sanyi. — Akkor mához egy évre — tette le az üres poharat Jóska. — Ugyanennél az asztalnál találkozunk. És akkor Anci, maga is kocintani fog velünk. — Ti mikor indultok? — kérdeztem. — Az esti vonattal megyünk, ugye Ica? — válaszolta Sándor és odafordult a pad végén ülő lányhoz. Csontos arcán megcsillant a lámpa fellobbanó fénye. — Magát már nagyon várják otthon. — Bizony várnak — válaszolta a lány és hangján éreztük, hogy belepirul a kérdésbe. Jóska rázendített egy nótára és mi átvettünk a hangot. Énekeltünk, közben álmodoztunk. Talán még nagyon sokáig eldalol- gatunk a kiürült poharak mellett, ha a lábunk alatt, az úttörő táborban a kis trombitás el nem fújja a takarodót. A ránk tört csendben már otthoni arcok körvonalai bontakoztak ki. Néztük Tapolca idetévedt fényeit és már nem a barlang- fürdő kellemesen pezsgő vizére gondoltunk, hanem a családra, a félbemaradt rajzra és a már gondolatnál kettétört írásra. — Kiváncsi vagyok, hogy jól írta-e az asz- szony azt a szőlőt. Mert én még nem hiszem, hogy érne — gondolkodott hangosan Sándor: Két hétig voltunk együtt és alig ismertük meg egymást. A fehér asztal mellett verőd- 'tünk össze és. most itt fönn a Benedeichegy oldalán, amikor a viharlámpánk sápadt fénye is elaludt, most kerültünk csak igazán közel egymáshoz. Itt tudtam meg, hogy Sanyinak két aranyos gyereke van, akik „égetnivalóan rosszak” — apjuk mosolya szerint. Péter, aki hallgatásával vétette ' magát észre, mintaférj otthon. Ica, a tupíro- zott tanárnő, most lett menyasszony. Most olyan félmámorban álmodozta át ezt a két hetet és alig várja, hogy a Keletibe érkezzünk. A sötétség felold minden gátlást, megnyitja a szíveket és letöri ajkunk zárját. Köztünk is elpihent a vidámság és éreztük a pihenés után ránktörő valóságot, amely egyformán rejteget derűs és könnyes perceket. Egyedül Anci hallgatott, akinek a hangját sem hallottuk egész este. — Hát magával, Ancika, mi van? Egy szavát sem halljuk — kérdeztük. — Mit mondjak? Csodálkozom magukon, ahogyan a holnapról tudnak beszélni, meg a családról. — Magának is van családja, vagy csak ijesztgetett vele bennünket? — kaptuk el a végszót és megpróbáltuk a témát humoros oldalára fordítani. ■ — Lassan már nem lesz senkim — válaszolta az asszony nagyon határozottan és olyan mélyről fakadó sóhajjal, amely mindnyájunkat megdöbbentett. — Talán csak nem történt valami? — kérdeztünk egyszerre. Hallgattunk. A hegyoldalba vájt pince eresze alá denevér húzott. Szárnyának suso- gása úgy suhant el felettünk, mintha a kitörő vihart jelezné előre. — Maguknak olyan jó — kezdte a vallomást Anci. — Mindnyájan örülnek, hogy hazamennek. Van rendes otthonuk, családjuk, munkájuk... A zsilipet könnyebb a víz rohanása elől elzárni, mint egy kétségbeesett asszonyt elhallgattatni. Anci lelke ezekben az órákban tele volt sok-sok kérdéssel. És mi nem is akartunk gátat vetni szavainak. Amíg ő vallott arról, hogy szüleit hogyan vesztette el a háborúban, ma sem tudja, hol pusztították el s ő is csak a véletlennek köszönhette életét, néztük ezt a középkorú? asszonyt, aki még ma is arcán viseli fiatalságának szépségét, bár a bennünket elválasztó sötétség csak sejtetni engedte a lágy vonásokat, mi mégis feléje emeltük arcunkat és tágra nyitott szemmel hallgattuk. Régen elpihent már a város és a völgy. Csak mi voltunk itt fenn ébren. — Mit tudják maguk, hogy mit jelent egy árvának az otthon. Amikor a háború után, mindössze tízéves voltam, megtudtam, hogy szüleim elpusztultak, rettenetes még ma is visszaemlékeznem azokra az évekre. Egy kedves, gyermektelen család örökbefogadott. Lassan elmosódtak bennem a régi arcok, bútorainknak éle, kisvárosunk utcái. Újra volt otthonom. De nem sokáig. Nevelőszüleim is meghaltak. Akkor érettségiztem. Három hónap alatt mind a kettőt eltemettem. Üjra viegsirattam szüléimét. Mind a kettőtv Abbahagyta. Nem mertük megtörni a csendet. A nyárvégi estén néhány csillag fényesedéit ránk. Bágyadt fényüknél megcsillant Anci vékony keze, amely most tördelve kereste testvérét, mert amit nem tudott kimondani, azt bcleszorította a tördelő kéz energikus mozdulatába. — De van egy kisfiad, nem? — kérdezte Ica. Csak azért, hogy ő is mondjon valamit. — Igen, van — folytatta az asszony. — Aranyos egy gyerek. De lassan már őt is elvesztem. Nem sokkal nevelőszüleim halála után férjhezmentem. A férjem' akkor szeretett. Kezdetben nagyon jól megértettük egymást. Én dolgoztam, de legjobban a házimunkát szerettem. Aztán megszületett a kisfiúnk. Ügy éreztem, hogy nincs boldogabb nálam senki a világon. Milyen naiv is voltam' — csattant belőle a keserű nevetés. — Inni kezdett. A vidéki kiszállásokról kezdetben kapatoson, később már alig-alig iárt haza. A gyereket elidegenítette tőlem. Elvitte az anyjához. Ügy élek otthon, mint egy rab. Csak azt szabad csinálnom, amit a férjem enged. De én még mindig szeretem. Csak az ital tesz tönkre. Mert az az oka mindennek. És szegény férjem, olyan gyenge akaratú. Nem néztünk az óráinkra és nem éreztük, hogy már a hideg hajnali szél kezdett bennünket csókolgatni. Álmosság sem lepett meg, mert a feltárulkozó és kinyíló lélek parázsló salakja mellett virrasztottunk. — Most sem írt egy sort sem. Azt sem tudom, hogy mire megyek haza. És nincs már erőm harcolni. Túlságosan sok volt eddig is. Belefáradtam. Ezért nem tudtam magukkal sem inni egy kortyot sem. Bocsássanak meg. A város felett derengeni kezdett. Kezünkön megcsillant a gyűrű fénye és Anci arcán észrevettük a lepergő könnyeket. Nem tudtunk mit mondani. Felálltunk és elindultunk. ?Ancit előre engedtük. Ő volt ezen az éjszakán a hős, aki megsérült a harcban. Szerettük volna sebét bekötözni, de nem találtunk gyógyírt. Életének vérző cseppjein megdöbbentünk, de mit is tehettünk volna mást? A Hejő partján, az úttörő tábor mellett a hídnál megálltunk. Rákönyököltünk a híd mellvédjére és néztük a kora hajnali fényben lassú folyású vizet. A Hejő itt keskeny és sekély. Jóska nekiszaladt, hogy átugorja, de megcsúszott a túlsó parton. Nagyot nevettünk. Anci is Velünk nevetett. — Nem is olyan könnyű — rázta le magáról a vizet Jóska. Mi nevettünk. Anci valami ilyent suttogott mellettem: — Bizony, nem is olyan könnyű! Nehéz, nagyon nehéz. Nem tudom, hogy mire értette. Azt hiszem, nem Jóska ugrására. Ez a történet két évvel ezelőtt történt. Azóta már régen elfelejtettem azokat az estéket. Tegnap, az Asztória árkádjai alatt összetalálkoztam Jóskával. Megismertük egymást. Fölidéztünk emlékeinket, de mindketten siettünk. Búcsúztunk. Egymás kezét fogtuk már, amikor Jóska megszólalt. — Emlékszel Ancira? Arra a bánatos asz- szonyra? Meghalt. Talán jobb is neki... Jobb? Azóta, hogy ezt a hírt hallottam, csak vele foglalkozom. Látom magam előtt és valami súlyos teher nyomja szívemet és mar dóssá torkomat. Talán én is?...? Elmulasztottam valamit... ? Mit fognak tőlem számonkérni __? Ka rner Ágoston / /